Конь-призрак - Кнаак Ричард Аллен. Страница 49
У короля сил совсем не осталось — их остатки ушли на последнюю схватку. Меликард сумел лишь подняться на локте, глядя на свою невесту, которая продолжала терзать себя и шептать невнятные слова. Темный Конь мог бы без труда подслушать их разговор, но решил воздержаться. Бывают вещи, в которые лучше не вмешиваться.
Разговор с Меликардом, похоже, успокоил Эрини. Начинающая колдунья улыбнулась и осторожно тронула лицо Меликарда там, где оно было изуродовано неким магическим предметом много лет назад.
Лицо и фигура Меликарда вновь обрели цельность. Темному Коню пришлось присмотреться, прежде чем он понял, что Эрини лишь вернула Меликарду маску и руку из эльфийского дерева, а не восстановила недостающие части его тела. Такое было бы не под силу даже Коню-Призраку.
Король, опираясь на принцессу, поднялся на ноги и двинулся к черному жеребцу. Пока еще ни король, ни принцесса не сказали Бессмертному и слова. Темный Конь терпеливо ожидал, понимая, что им пришлось вытерпеть от рук того, кто сейчас бесформенной грудой валялся на полу.
— Не знаю, как благодарить тебя, дем… Темный Конь, — начал наконец Меликард, злясь на самого себя. — А я еще пытался сделать тебя своим рабом… Я удивляюсь, Бессмертный, как ты захотел помочь мне после этого.
— Должен сказать, Ваше Величество, что благодаря любезностям советника Кворина это было почти невозможно, — кисло ответил призрачный жеребец. — Так что я пришел к вам на помощь скорее ради своей благодетельницы. — Он указал на принцессу. — И ради вашего народа тоже. Сюда идет Серебряный Дракон с огромным войском, так что мои причины должны быть вам понятны.
— А люди Кворина по-прежнему удерживают дворец и северные ворота.
— Да, Ваше Величество. Скажите мне, ваша армия повернет назад от Адских Равнин, когда обнаружится, что Дрейфитта убили?
Меликард замер.
— Дрейфитт? Его убили? — Он яростно повернулся к Кворину. — Как бы мне хотелось расправиться с ним прямо сейчас, откинув формальности публичного суда и казни!
Темный Конь покачал головой:
— Это всего лишь исполнитель. Истинный преступник — волшебник Сумрак. Он организовал все это действо. Он заключил союз с Серебряным Драконом. Главная моя задача — найти Сумрака, но я сделаю все, что смогу, чтобы спасти ваш народ от Серебряного Дракона.
— Скорее всего, армия не повернет назад, — сказал Меликард, отвечая на предыдущий вопрос Темного Коня. — Но у нас достаточно и других возможностей. Смерть Дрейфитта нанесла тяжелый удар по моим планам, но еще не все потеряно.
— Вы сможете сдержать орды Серебряного Дракона?
Меликард взглянул на Эрини.
— Если моя невеста поможет своими волшебными силами — может, и сумею.
— Моими… тебе не противно то, что я колдунья?
— Не больше, чем тебе — то, что я калека. Может, это была игра света и тени, но Темный Конь был готов поклясться, что маска из эльфийского дерева улыбнулась вместе с живой половиной королевского лица.
«Да, магия бывает разная…»
Эрини благодарно улыбнулась:
— Не знаю, что я смогу сделать, но буду стараться изо всех сил.
Меликард, воодушевленный ее словами, уверенным голосом сказал:
— Тогда начнем с того, что очистим дворец от мятежников.
ГЛАВА 18
Волшебник Сумрак кружил по залам и коридорам огромного королевского дворца Талака, никем не замечаемый в творившемся вокруг хаосе. Стражники, бегавшие взад-вперед — Сумрака не интересовало, мятежники они или верные Меликарду люди, — даже проходя на расстоянии вытянутой руки от него, не обращали внимания на фигуру в капюшоне.
Добравшись до нужного места, волшебник опустился на колени посреди внутреннего сада. Здесь, в самом центре дворца, он совершит последнее, самое важное действие.
Бесформенные сгустки, появившиеся из его рукава, запорхали и закружились в безмолвном нетерпении. В отличие от причудливых созданий, которых он вызвал в прошлый раз, эти не были живыми существами ни в каком смысле — просто частички магической энергии, призванные выполнить определенную задачу. Сумрак выпустил их не меньше дюжины и остановился. В голове запульсировала боль, но он уверил себя, что в этом нет ничего особенного. Он не теряет память — во всяком случае, так ему казалось, — и его личность не меняется уже несколько дней. Он наконец-то стал самим собой, и ничто больше этого не изменит.
Волшебник усилием мысли разослал крошечных бесплотных шпионов во все стороны. Они обыщут весь дворец, каждый закоулок этого огромного здания.
Он отступил в тень и замер. Интересно, как скоро Темный Конь учует его, когда Сумрак снимет с себя маскирующее заклинание? Наверное, быстро, но Сумрак справится со своим делом еще быстрей.
Волшебник улыбнулся, словно представив себе предстоящую сцену.
Очистить королевский дворец оказалось легче легкого. Меликард обнаружил в соседних камерах нескольких пленников, схваченных людьми советника, и освободил их.
Даже эти люди, немногочисленные и невооруженные, представляли силу, достойную внимания, а ведь еще у короля были волшебница и демон.
После тщательного осмотра большей части дворца выяснилось, что мятежники сбежали. Остались лишь немногие — в большинстве своем мародеры. Люди Меликарда подбирали оружие, брошенное в коридорах. Причина бегства открылась, когда схватили грабителя, орудовавшего в королевских покоях. Пленный, не отрывая безумного взгляда от Темного Коня, рассказал, что люди Кворина услышали, будто Меликард выпустил орды демонов, которые приберегал как раз для этого случая. Король и дворец-то позволил захватить только чтобы узнать, кто верен ему, а кто нет. Сейчас предатели спасаются бегством от безжалостно преследующих их демонов.
«Несложно понять, что случилось», — подумал Темный Конь. Увидев его и поняв, что он пришел на помощь Меликарду, приспешники Кворина кинулись наутек. Они мчались куда глаза глядят, на бегу предупреждая своих товарищей о демоне. Как всегда бывает при панике, слухи стали мгновенно обрастать ужасающими подробностями о демонах, вышедших на охоту, и уж тут вояки Кворина кинулись врассыпную.
Бессмертный хмыкнул и сказал Меликарду:
— Похоже, я недооценил ваши шансы на быструю победу. Примите мои извинения, король Меликард!
— За быструю победу нам нужно благодарить тебя. Надеюсь, что предатели у северных ворот сдадутся так же быстро.
— Может, мне стоит отправиться туда? Король покачал головой:
— Спасибо за предложение, но твой вид может вызвать панику среди жителей. Мне нужно, чтобы в городе сохранялся порядок.
Эрини, которая моментально исчезла, когда все они прибыли в тронный зал, появилась вновь вместе с офицером в форме Гордаг-Аи. Меликарду он был знаком, и принцесса представила капитана Истона только Коню. Истон с ужасом смотрел на черного призрачного жеребца, но военная выучка не позволила ему проявить слабость.
Капитан Истон обратился к королю с пространными извинениями за то, что не смог обеспечить безопасность принцессы Эрини. Глядя на выражение лица принцессы, Темный Конь подумал, что несколько минут назад выслушать ту же тираду пришлось ей.
— Я уже объяснила вам, капитан, — не выдержала наконец Эрини, — что я волшебница. Я случайно переместила себя из спальни в другое место. Вы и ваши люди никак не могли проследить за мной. — В ее спокойном голосе таилась горечь. Эрини не могла себе простить, что из-за нее погибли люди, пытавшиеся спасти ее.
Пока они разговаривали — слишком медленно и путано, по мнению Темного Коня, — он пытался уловить какую-то ускользающую мысль. Что-то очевидное, что-то связанное с плутом Кворйном…
«Ну конечно же! Как я не вспомнил об этом раньше!» — Темный Конь повернулся к Меликарду, занятому разговором о плащах-хамелеонах, которые были на людях Истона.
— Ваше Величество!
Когда огромный, черный как смоль жеребец-призрак хотел привлечь к себе внимание, ему это удавалось без труда. Меликард повернулся к нему: