Институтка. Уроки страсти (СИ) - Каблукова Екатерина. Страница 60
- Скорее поздравить. Всю жизнь подчиняться и ублажать одного мужчину? Фи, это скучно.
- Таком случае, желаю хорошо повеселиться! - девушка хотела развернуться, но Дезире ловко удержала ее.
- У вас какие-то неприятности? Вы поссорились с Рейнардом? - напрямик спросила она.
- Вам-то какое дело? - огрызнулась Амадин. - Или желаете заменить меня на рю де Флери?
- О нет, кровати там слишком мягкие, а ванна слишком большая! - снова рассмеялась ничуть не смутившаяся Дезире.
Девушка с завистью посмотрела на нее, сама она никогда не смогла бы так спокойно говорить о подобном.
- Как видите, нам есть о чем поговорить, садитесь! - Дезире требовательно похлопала по сиденью.
Амадин пожала плечами и подчинилась. Расположившись в ландо, она вопросительно взглянула на соперницу.
- Итак?
- Итак, что вас так расстроило? - Дезире наклонила голову набок, точно птичка.
Вместо ответа Амадин протянула ей диплом, который так и остался в ее руке.
- С отличием?- хозяйка ландо взглянула на девушку с неприкрытым уважением. - Впечатляет!
- Неужели? - снова вспыхнула та. - И вас не смущает, что этот диплом… он куплен!
- Вот как? - Дезире приподняла брови. - И кем же?
- Рей… герцогом л’Армори.
- Но на бумаге ваше имя…
- Разумеется, - Амадин всхлипнула, снова переживая унижение. - Он… все эти годы я старалась, училась, а он… просто пришел и вот…
- То есть это - не было частью вашего договора? - Дезире разгладила идеально сидящую на руке перчатку.
- Я просто попросила оплатить обучение, - девушка отвернулась, понимая, что вот-вот расплачется. - Он… он дал мне вексель, а взамен…
- Вы стали его любовницей. Так бывает. Но я все-таки не понимаю, что вас так расстроило.
- Не понимаете? - Амадин истерично рассмеялась. - Я… что теперь обо мне будут думать?
- Кто именно?
- Все!
- О, уверяю, ВСЕ о вас думать не будут, у многих слишком много своих дел, - отмахнулась Дезире.
- Работодатели, - выпалила Амадин.
- О! Это, конечно все меняет, - в голосе собеседницы слышался неприкрытый сарказм.
- Вам легко говорить, - вздохнула девушка.
- Да, потому что я не оглядывалась на мнение окружающих. Наоборот, чем скандальнее слава, тем лучше! В конце концов, именно слухи помогли не открыть собственное дело. Ну и Рей, конечно.
Амадин покачала головой:
- У меня пока нет средств открыть свое дело.
- Рей стал настолько прижимист? - Дезире наиграно всплеснула руками. - Годы всех портят. Тогда продайте пару украшений.
- У меня нет украшений.
- Купите. Самые дорогие. И пришлите счет Рейнарду.
- Это нечестно!
- Неужели? - Дезире нахмурилась, разглядывая сидевшую перед ней девушку, словно ученый загадочный объект.
- Во всяком случае, это не предусмотрено нашим договором!
- А! Это, конечно, все меняет! - усмехнулась Дезире. - Да..
Признаться, сначала вы показались мне более разумной юной особой.
- Просто Рей…герцог… он не достоин такого отношения, - призналась Амадин. Она зябко поежилась и обхватила себя руками.
- Даже так? - собеседница пытливо всматривалась в лицо девушки. - Что ж… это что-то новое…
- Новое? - переспросила Амадин, чувствуя себя очень глупой.
- Да, - задумчиво протянула Дезире. - Впрочем, Рею это пойдет на пользу…Ладно…
Заметив, что девушка с недоумением на нее смотрит, сводня тряхнула головой.
- Будь вы одной из нас,я бы посоветовала вам устроить скандал, перебить пару фужеров и потребовать бриллианты.
- Мне не нужны бриллианты.
- Да, я уже поняла, что вы - принципиальная барышня!
- Я просто не готова продавать себя.
- Неужели?
Под наигранно-удивленным взглядом Амадин покраснела.
- Во всяком случае, я не готова это делать после того, как получу… - она запнулась, повторяя давно заученную фразу, и с отвращением взглянула на бумаги, которые сжимала в руке.
Дезире вздохнула, улыбка на секунду сползла с ее лица, а морщины стали четче.
- Мы всю жизнь продаем себя, - отчеканила она. - Так или иначе.
- Но из-за этого, - девушка так резко взмахнула дипломом, что тот едва не улетел в реку. - Мне будут предлагать постель,а не научную работу.
Она с удивлением заметила, что они приехали на рю де Флери.
- Ха! Те кто будут предлагать вам постель, сделали бы это независимо от всех бумаг. А тот кого интересует ваш талант едва ли будет прислушиваться к досужим сплетням, - Дезире приказала кучеру остановиться, развернулась к Амадин и окинула ее оценивающим взглядом и припечатала, - Но как любовница вы заработали бы гораздо больше. Подумайте об этом.
Девушка упрямо сжала губы и вышла.
Глава 41
После неудачного начала дня Рейнард выскочил из дома, как ошпаренный. Впервые за много лет он лично выбрал подарок, и в ответ получил только задумчивый взгляд и молчание. Возможно, подвеска показалась Амадин слишком дешевой. Впрочем, и упоминание о сапфирах не вызвало у нее должного восторга.Что ж, урок на будущее: никогда не изменять своим принципам. Да что вообще на него нашло, что он опять повел себя, как сопливый мальчишка?
Злость клокотала, требуя выхода, и отослав кучеру вестника, инквизитор направился на службу пешком. Благо, на улицах было не слишком людно, а немногочисленные знакомые, заметив яростный взгляд и сурово сжатые губы герцога сами переходили на другую сторону улицы. Он почти дошел до здания инквизиции, когда его доглан Лионель.
- Рей, погоди!
- Да? - герцог обернулся и холодно посмотрел на друга.
- Говорят, ты вчера скупил ювелирный магазин? - небрежно поинтересовался тот, совершенно не смутившись от грозного тона.- Меньшую его часть, что-то еще?
- Да, - Лаонель кивнул охранникам на входе в здание и понизил голос. - Тел оказалось больше, чем метрик на пропавших детей.
- Значит, был не один приют, - пожал плечами Рейнард. Настроение, и без того плохое, при упоминании о погибших, окончательно испортилось. - Допроси директора приюта.
- А чем я занимался, пока ты обогащал ювелиров? - усмехнулся заместитель.
- Понятия не имею, но надеюсь, что прямыми обязанностями.
- Директор утверждает, что ничего не знал.
- Магическое воздействие применяли?
- Я оставил эту прерогативу тебе.
Рейнард поморщился.
- Хорошо. Где он?
- В камере.
- Скажи, чтобы доставили к обеду.
- Хочешь, чтобы он помариновался подольше?
- Вроде того, - герцог не желал признавать, что слишком зол, а эмоции в таком деле всегда вредят и больше всего тому, кто применяет магическое воздействие.
- Ладно, - они как раз поднялись на крыльцо. лионель махнул дежурным, Рейнард ограничился коротким кивком.
- Кстати, вот еще что, помнишь женщину, которая требовала, чтобы занялись поисками ее ребенка?
- Угу, - он с трудом сообразил о чем речь, слишком уж давно это было.
- Мы нашли его!
- Кого?
- Ребенка. Представляешь, отец женщины обнаружив магический дар у малыша, продал его в Сен-Бернадетт.
- Вот как?
- Угу. заплатили целый золотой, - Лайонель скривился.
- Интересно, откуда такие деньги?
- По ведомостям они не проходят.
- Разумеется. Еще один повод поговорить с директором приюта.
- Как пожелаешь, - граф Аткинсон остановился у дверей своего кабинета. - Я тебе сейчас нужен?
- Нет, - Рейнард мотнул головой и направился к себе. Валентин, традиционно вскочивший при виде начальника удостоился кивка, после чего герцог распорядился принести корреспонденцию и скрылся в своем кабинете.
Слова заместителя не шли из головы.
- …монсеньор? - донеслось до него.
Инквизитор поднял взгляд. Валентин стоял и выжидающе смотрел на него.
- Что?
- Какие будут указания, монсеньор?
- Принеси не карту Сен-Кантена и окрестностей.