Проклятая в Академии Стражей, или "я случайно, магистр"! (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree". Страница 26
Я с раздражением сдвинула рукав и как на часы, посмотрела на серебристую татуировку на своем запястье.
Брачная метка… снять бы ее поскорее. Вот оно мне надо становиться еще и главной конкуренткой какому-нибудь его фан-клубу любвеобильных магинь?
Ведь наверняка же он хоть раз, но пользовался своим положением и приглашал вот таких вот влюбленных студенточек прогуляться по солнечным горам в ветреный денек!
Хотя нет… это тебя, Миронова можно в мокрых кроссовках на мороз. Куда ты сбежишь? На тебе и так уже метка несъемная висит.
Кажется, еще немного углубившись в такие размышления, я бы пошла либо бить Фарлоу его драконью морду, либо рубить себе руку с меткой по самый локоть. Но от импульсивных поступков меня спас мистер Бринч, без лишних церемоний сунувший мне в руки целую стопку пропахших пылью книг.
— Будьте аккуратны с переплетами. Эти книги конечно переживут вас, но хотелось бы, чтобы достались и последующим поколениям стражей в более-менее приличном виде. Вам туда.
Выглядывая из-за стопки всего одним глазом, я едва уловила момент, когда он махнул рукой в сторону одного из ближайших рядов со шкафами.
— В конце небольшой читальный зал, можете после оставить книги там. И не шумите мне! А то много вас, докладчиков, собралось…
25
Заинтригованная ворчанием библиотекаря, я устремилась в заданном направлении меж занесенных вековой пылью полок. Вот, в самом деле, неужели они тут со всей этой своей магией хоть раз порядок навести не догадались? Нагнали бы каких-нибудь магов воздуха и чистой тряпки, вжух-вжух и никакой аллергии на пылевых клещь…
— Апчхей!
Пирамида из книг по драконьей боевой магии посыпалась на пол, а я в ужасе застыла, наблюдая за тем как у одной из них напрочь сорвало обложку. И та, словно снаряд для керлинга заскользила по мраморному полу в направлении чьих-то ног. Очень знакомых, длинных ног.
Смерив меня недовольным взглядом, мажор наклонился под стол и поднял многострадальный переплет, который не дожил до будущих поколений стражей.
— “Температура и ярость. Драконий огонь, как средство выражения эмоций. ” Клавдий Персиваль Третий. - с усмешкой прочел вслух мой главный академский враг и сверкнул на меня своими бесстыжими глазами. - Только не говори, что ты сюда добровольно пришла, про драконов почитать!
— Пфф! За кого ты меня принимаешь? Я что, похожа на заучку?
Фыркнула и стараясь не выдать смущения, поспешила собрать с пола все книги. Хорошо что не взяла труды по драконьей биологии, точно бы тогда от его многозначительных взглядов не отмазалась.
Мажор вздохнул и сказал мне с неожиданным сочувствием в интонации:
— Похоже Фарлоу вышел на новый уровень тщеславия.
— В смысле?
Неожиданно даже для самой себя мне стало обидно за магистра.
— Ну… боевая магия драконьего вида - это скорее тема для доклада по сущностеведению или введению в историю Стражей Пределов, но никак не по портальной магии.
Я неопределенно фыркнула и, плюхнувшись за стол напротив Мэллорда, чтобы сменить тему, подтянула к себе одну из его книг. Самую толстенную, обхватом с ногу носорога.
— “Краткая генеология древнейших фамилий”...
— Эээ.. дай сюда. - Мажор как-то уж слишком резко выдернул фолиант из моих рук. - Это не твое!
Подозрительно.
Я прищурилась, пытаясь изобразить проницательного Фарлоу.
— Но и не твое. Это библиотечная книга. Дай-ка посмотреть…
Я потянулась к ней через стой, но Мэллорд вдруг схватил ее и не без усилия поднял на вытянутых руках повыше.
— Еще чего! Она занята. Потом возьмешь.
Его бегающий взгляд и напряженная физиономия заинтриговали меня еще больше. Ведь что такого могло быть в этой книженции кроме четырех килограммов веса и горстки пылевых клещей?
— Ладно.
Я безучастно пожала плечами и принялась раскладывать вокруг себя то, что мне выдал Бринч.
Помимо “Температуры и ярости”, нашлись “Боевые особенности драконьих подвидов”, “Бой с драконом на равных. Как не проиграть в первые минуты сражения”, “Исцеление от пламени опаляющего”, “Детерминация обгоревших останков” и “Дракон. Краткая история вида”.
Я устало вздохнула.
В общем, ничего интересного. Ничего из того, что хоть немного приоткрыло бы мне тайну метки на моей руке. Хотя…
Я открыла последнюю книгу и, не найдя аннотации, принялась листать ее подряд, обращая внимание только на заголовки. Но перелистнув всего пару страниц, остановилась и подняла взгляд.
— Чего пялишься?
Мэллорд встрепенулся, словно не ожидал, что будет застигнут на месте преступления и тут же судорожно начал искать что-то в книге перед собой.
— Тебе показалось.
Я состроила кислую мину и очень громко захлопнув книгу, так что пыль с ее страниц взметнулась высоко к потолку… апчихалась до звона в ушах.
Что и говорить, эффектно привлекать к себе внимание в разговоре - это не мое.
Сквозь пелену слезящихся глаз, я разглядела протянутый мне белый платок.
— Что это, Эшвор? А-апчхи!... Ты так капитулируешь?
— Возьми уже. А то все слюнями тут забрызгаешь… или еще чем.
Ну, ладно. Взяла.
— Как мило, спасибо.
Использовала по назначению и поспешила вернуть обратно.
— Эээ… нет уж. - скривился мой враж. - Оставь себе.
— Эшвор, ты с чего такой милый?
Мажор скептически посмотрел на меня исподлобья и я почему-то залипла на этом взгляде. А что? Ну… этот Мэллорд был весьма ничего. Темные чуть вьющиеся волосы, яркие голубые глаза в обрамлении длинных темных ресниц. Широкие плечи, рост наверно под сто восемьдесят с гаком… вполне понятно что на него так блондиночка с алым маникюром вешалась. Как она его там ласково звала?
— Мэл. - Я аж вздрогнула, испугавшись за неприкосновенность своих мыслей. - Хватит фамильничать, как Фарлоу. Бесит. Зови меня просто Мэл.
Я аж как-то потерялась во времени и пространстве и тихо проблеяла:
— Ладно, я Сашка тогда.
— Кто? Тебя же Кара зовут, разве нет?
— А, ну ладно. Пусть будет Кара.
Он как-то странно на меня посмотрел и тут же поспешил нырнуть взглядом в книгу перед собой.
А я поерзала еще немного на стуле, поняв, что разговор на этом окончен, а затем все же решилась спросить:
— Слушай, а ты не знаешь случайно где у них тут ограниченная секция?
Мажор не поднимая глаз махнул рукой в сторону.
— Там, через три ряда где-то. Дверь такая, железная, в клепках.
— Спасибки! - бросила я и поспешила в заданном направлении.
И уже дойдя до центрального прохода между рядами, запоздало получила в спину взволнованное:
— Эй, а тебе зачем? Кара, стой, ты куда?!
Куда-куда? В Караганда… ну, как маленький, честное слово! Даром что дылда долговязая, все равно дурачок.
26
Честное слово, надеялась что отвяжется. Ну, в конце-концов какое ему дело? Кто мы друг другу? Друзья-приятели что ли? Ага, щас… Нет, пристал как банный лист к тазику! Догнал, даже кажется за руку пытался схватить, но хорошо одумался. Для него конечно хорошо. Он еще не знает, но у меня замечательно поставлен удар коленом в пах, пусть у Васьки Крокодилова спросит, если не верит.
— Ты что задумала? - спросил шепотом, оглядевшись по сторонам.
— Ой, не притворяйся, что не догадался.
Я демонстративно отсчитала пальчиком три прохода между рядами книжных шкафов и нырнула в четвертый. И конечно же мажор за мной.
— Кара, одумайся. В эту секцию не просто так можно только с преподавателями. Добром это не кончится.
— Да? И что же они мне сделают? Доклады писать заставят? О! Или может отчислят? Так я только рада буду!
Мэл удивленно округлил свои голубые блюдца с серой каемочкой, но отставать даже не собирался. И еще почему-то отговаривать меня перестал, только проворчал тише прежнего:
— Совсем безголовая… как ты только дожила-то до совершеннолетия с таким чувством самосохранения.