Не видящая в темноте (СИ) - "Tanya". Страница 18

— Лин ты выйдешь за меня? — я обещаю любить тебя вечно! — да, прошептала она, и коснулась рукой его лица.

— Я люблю тебя? — что ты хотела сказать. — она взяла его руку, и положила на живот, и сказала? — ты чувствуешь? — не может быть ты… Беременна, у нас будет малыш? — тихо произнесла она. Ук, улыбался он, был счастлив очень. Он гладил её живот. Он был так счастлив.

Что у них будет малыш, или малышка.

— Я так счастлив? — он взял её лицо, и нежно поцеловал её губы. — боже как я счастлив, как сильно я люблю тебя? — и завтра мы поженимся. У все будет хорошо. Только ты и я, и наш малыш.

— Если это будет девочка? — пусть будет девочка, будут любить вас больше жизни? — сказал он улыбнувшись.

Завтра свадьба, потом она родит? И всё будет, хорошо. У них вырастет, прекрасный, и сильный ребёнок. Он будет следующим правителем.

Эпилог

Они готовились к свадьбе? Лин помогали, надевать платье, делать причёску, наносили макияж на лицо.

Красили губы, ресницы, веки. И брови.

Надели на неё красивое, красное длинное платье, туфли. Бусы одели на шею.

Сделали красивую прическу. И сказали.

— Вы такая красивая, в этом платье, оно вам очень идёт? — улыбнулись они.

Лин смотрела, на себя в зеркало, и ответила, трогая свой животик.

— Да, сегодня наш день, наша свадьба? — ваш муж будет доволен. Он ещё никогда не видел такой красивой невесты.

Лин, вышла её поджидал её муж? Стоял возле красивой повозки. Она была украшена красными лентами? Он увидел, что она спускается, в красном платье? Такая красивая, и нежная.

Он улыбнулся, она подошла он протянул ей руку, и сказал.

— Ты такая красивая, моя любовь? — как наш малыш или малышка? — она вложила ладонь у его руку, и ответила.

— Хорошо, ты тоже красивый? — спасибо, нам пора? Она улыбнулась, они сели, и поехали в храм. Где они поженятся.

Они приехали к храму, он первый вышел, и подал ей руку, она вложила ладонь, и спустились. Перед ними был большой храм, с чёрной крышей. Они пошли, чтобы пожениться, и стать мужем, и женой.

Они вошли, пахло свечами! Никого не было. Он взял её руку, надел золотой браслет, и сказал слова верности, и любви.

— Я беру тебя в жены? — Лин Тян отныне, и навеки ты моя жена? — она взяла браслет, и надела на его руку, и тоже произнесла слава? — я беру тебя в мужья, Джон Ук, отныне ты мой муж, чёрный демон, обещаю любить тебя, и быть верной, и любящей женой. Он протянул меня к себе, и сильно поцеловал. Так сильно, захватил, мои губы в плен. И сказал.

— Я люблю тебя моя дорогая жена? — и я тебя люблю мой любимый демон — схватила она за шею. Теперь мы муж, и жена. — да сказал он, держал её крепко.

***

Лин уже рожала, ему сообщили что она рожает? — он быстрее рванулся к ней. Он был рядом, сидел на кровати, и держал её за руку.

Она рожала, ей больно она сделала вдох, и выдох. Шин Мин, принимал, роды?

Уже была видна головка, ещё чуть-чуть? И всё. Он увидел, что ребенок вылазит, он взял, его на руки и сказал.

— Поздравляю вас родилась девочка! — Лин, тяжело дышала, Ук сидел, и сказал с улыбкой? — у нас дочь? — он повернулся к ней, и сказал. — как её назовём. — Лин отдышалась, и ответила? — Лия пусть будет Лия Мей Тян. Ук, улыбнулся, и сказал. — мне нравится, хорошее имя.

Шин Мин, держал в руках малышку, он станет, дядей ей он положил её в одеяло. И отдал им. Он взял, её в руки и сказал.

— Она похожа на тебя? — у неё твои глаза.

Она приподнялась, и ответила? — но характерам, пойдет в тебя — это точно. Она половину демоница, и человек. Сказал он с улыбкой. Он отдал ей дочь, и сказал.

— Тебе нужно отдыхать, и накормить её, он наклонился, и поцеловал её в лоб. — я буду рядом. Он развернулся и пошёл.

Она сидела, на кровати и кормила дочь! Гладила её по головке. Их любимая, малышка, будет такой красивой, сильной. Ук, не хочет её потерять, демоническая сила сильна? Но Лин справилась? Она выжила. Так бы она сгорела. Теперь он стал, на много силён.

Нечто его не остановить. У него есть жена, и любимая дочь?

Он решил пойти к ней, и предложить? Он вошёл, в комнату, она сидела на кровати, и держала дочь? Он подошел, и сел рядом. И сказал.

— завтра, праздник, давай сходим, дочку возьмем? — помню ты хотела, пойти на праздник, поесть вишни, а малышке купим игрушку. Она улыбнулась, и ответила. — хорошо, платье уже готово.

Она надела, платье он помог, ей завязать. На её волосах, была заколка, которую, он подарил ей. Малышку надела комбинезон зелёного цвета, Ук взял, Мей на руки. Поцеловал, её в щечку и сказал, люблю тебя моя сладкая, и твою маму, очень люблю. Они вышли, и пошли в город, на праздник, шли, были на рынке, Там стоял, мужчина, продавал, вишню, были ещё вертушки. Мей ещё не говорила. Он нес её на руках, Она шла рядом с ним. Они подошли, к мужчине, и спросил.

— Можно нам две вишни на палочке, и одну вертушку, и вон ту игрушку? — мужчина улыбнулся, и ответил? — конечно, сейчас мой господин. — взял две палочки с вишней, и отдал ему, он взял, одну отдал Лин, она взяла с его рук, и улыбнулась. Он снял, игрушку, и отдал ему. Ук, достал из кармана деньги, и отдал ему. Мей взяла, игрушку. И они пошли дальше гулять, вечером будет красиво. Он был новым императором, она была рядом с ним. Они счастливы, любят друг друга.