Истинная альфы (СИ) - Христолюбова Лада. Страница 6
- По его утверждению я его единственная пара, с которой у него могут быть дети.
А ты знаешь мою проблему, я не могу иметь детей.
Может, когда и он это поймет отпустит меня?
- Ну если ему действительно от тебя нужны только дети, возможно.
- Осторожно сказала подруга, подавая мне мои вещи.
- Спасибо.
Я переоделась, расчесала волосы, привела лицо в порядок подкрасив губы и посмотрела на себя в зеркале.
Бледная, растерянная девушка смотрела на меня с потерянным взглядом и складкой страха, залегшей у губ.
Нет!
Я не сдамся, так просто он меня не сломит.
Я сжала челюсти, и затолкав подальше свой страх, пошла на встречу своей судьбе.
С Тэсс мы попрощались внутри, я не хотела, чтобы они знали о ней и не могли меня шантажировать единственным близким для меня человеком.
Недалеко от входа на стоянке стояло несколько черных тонированных машин, у одной из них в центре стоял мой тюремщик.
Я ещё больше выпрямила спину, и с вызовом на него посмотрела.
Он усмехнулся, явно принимая правила игры.
В его глазах проскочил огонек уважения и удовлетворения.
Легко мне не будет.
Он распахнул передо мной дверцу машины, я скользнула на сиденье машины отодвигаясь на противоположную сторону и повернулась к окну.
Он сел рядом, и его запах в момент заполнил пространство машины.
Ричард наклонился ко мне, беря рукой мою руку, я попыталась её вырвать, но мне не позволили.
- Это твоё.
Больше не снимай.
- Он надел мне на палец два кольца.
- Ты был у меня дома?
- С испугом спросила у него.
- Пришлось, от меня не спрячешься девочка.
Запомни ты моя!
- Мы не женаты, чтобы ты мог мной командовать.
- По нашим законам ты уже моя жена.
Документы сделать не проблема.
- Мне нужно забрать свои вещи.
- Их уже собрали, не беспокойся.
На днях посетишь магазины и выберешь себе что-нибудь достойное.
- Меня устраивают и мои вещи.
- Ты теперь моя жена и должна выглядеть достойно главы клана.
Свадьба состоится через две недели, к тому времени ты ни на шаг не покинешь мой дом без охраны.
Всё понятно?
- Более чем.
Отказаться я не могу, так понимаю?
- Нет.
- Отлично!
Здравствуй золотая клетка!
- Я снова отвернулась к окну, пряча слезы.
Пусть думает, что я смирилась, нет я найду способ и время сбежать.
Как же я его ненавижу!
Всё внутри бунтует и разрывается от чувств, перемешанных между собой в клубок.
Мы выехали за город сопровождаемые тремя машинами с охраной.
Теперь меня будут стеречь похлеще сокровищ Букингемского дворца.
Через полчаса машины свернули на боковую дорогу, перед нами открыли шлагбаум, и мы двинулись дальше, попадая практически в городок.
Я с интересом рассматривала улицы и дома.
Хотя уже был практически вечер, на детских площадках играли дети под присмотром матерей или нянек.
Охрана прогуливалась вдоль улиц и по периметру домов.
Нас привезли в центр этого городка, и остановились перед самым высоким особняком, спрятанным за высокой кованной оградой.
Это был совсем другой дом, того откуда сбежала даже здесь не было, а это означало, что в округе не одно поселение оборотней.
И они свободно расхаживают среди нас работают, общаются с людьми, но никто практически о них не знает.
Глава № 4
Машина въехала в ворота и проехав подъездную аллею затормозила перед входом.
Охрана открыла дверь со стороны Ричарда, он вышел и встал, чуть наклонившись и подавая мне свою руку.
Я вздохнула и взяв его за руку вышла из машины.
Он обвил рукой мою талию, прижимая к себе, и зарываясь носом в распущенные волосы.
- Теперь это твой дом.
Нравиться?
- Красивый.
- Идём, покажу нашу спальню.
Отдохнешь, и будем ужинать.
- Хорошо.
- Спорить я не стала, была голодная и практически без сил после целого дня на ногах.
Мы поднялись по лестнице к входным дверям, которые распахнулись перед нами, пропуская вперед.
Сбоку от них стояла высокая женщина лет пятидесяти, с темными волосами в которых проскакивали нити седины, затянутыми в пучок, строгим выражением лица, на котором явно читалось неодобрение моей персоны, серые глаза холодно на меня смотрели, ноздри прямого носа раздувались от негодования.
- Это Берта, наша домоправительница.
По всем бытовым вопросам можешь обращаться к ней.
Берта я хочу, чтобы моя жена ни в чем не нуждалась, отвечаешь за неё головой.
- Слушаюсь, мистер Лайонел.
- Женщина на глазах преобразилась, полыхнув доброй улыбкой и даже глаза потеплели, смотря на него.
- Идём дорогая, я провожу тебя в нашу комнату.
Твои вещи уже должны были доставить.
- Хорошо.
- Скрипнув зубами от злости, я поплелась следом за своим хозяином.
Мне отсюда точно не сбежать, если только на тот свет.
И то будут прятать всё колющее и режущее подальше.
И как мне найти сообщника в этом логове оборотней, чтобы сбежать?
В своих размышлениях я даже не смотрела куда меня ведут.
А дом на самом деле оказался красивым, не только снаружи, но и внутри.
Отделан в современном стиле минимализма, ничего лишнего, все только самое необходимое и стильное.
Мы поднялись на второй этаж, и повернули на право к белым резным дверям.
Ричард распахнул дверь, приглашая меня войти внутрь.
Я замерла на пороге, от вида роскошной спальни.
Огромная кровать под белым с золотом покрывалом, три окна выходящие на лес позади дома, под легкой светлой тюлью.
Большой зеркальный шкаф для одежды, занимающий практически одну стену.
У одного из окон два кресла и между ними стеклянный столик со стоящей на ней вазой с цветами.
В углу от кровати туалетный столик с пуфиком.
На полу белый пушистый ковер, в котором тонули ноги.
Ричард подтолкнул меня в спальню, и я как завороженная ступила внутрь.
- А можно мне отдельную спальню?
- Задала ему мучивший меня вопрос, не смогу я здесь жить, как в музее, - Что-то попроще?
- Тебе не нравиться?
- Нахмурив идеальные брови, спросил он.
- Я не привыкла к такому, мне не удобно.
- Отныне ты должна забыть об этом.
Ты моя жена и пока не родишь мне щенков, будешь делить со мной эту кровать.
Каждый день, а понадобиться, то и каждый час.
- Значит тебе от меня нужны только дети?
- Да.
- Скрипнув зубами ответил мужчина.
- Тогда не вижу причины мне здесь больше оставаться.
- Почему?
- Я не могу иметь детей.
Уж извини.
- Я развела руки, выражая сожаление.
- Мне не стать матерью в этой жизни.
Так, что тебе лучше поискать другую, кто сможет тебе родить.
- Ты лжёшь!
- Он схватил меня за плечи с силой сжимая их и причиняя боль.
У меня точно синяки вылезут.
- Мне больно.
Отпусти.
И я не вру, можешь прочитать мою медицинскую карту.
У меня редкое заболевание, из-за него я не могу иметь детей.
- Проверю!
Оставайся здесь, ужин тебе принесут сюда.
- Он отпихнул меня от себя, так что я чуть не упала, но он это уже не видел, вылетая из спальни.
- Замечательно!
- Крикнула ему вдогонку, - С каждым часом все хуже и хуже.
— Это я уже прошептала себе под нос.
Из спальни вела одна дверь, скорее всего в ванную комнату, и я пошла туда.
Раз все-равно пока не отпускают воспользуюсь возможностью принять душ и отдохнуть.
Рядом заметила два своих чемодана с вещами, по всей видимости их ещё не успели разобрать, но это и к лучшему.
Не надо будет долго собираться, когда я завтра буду отсюда уезжать.
Я все же надеялась, что он меня отпустит.
Зачем ему бракованная?
Которая не может родить ему детей?
Порывшись в чемодане, нашла платье на бретелях и чистое белье, в ванной в шкафчике обнаружились полотенца и махровый халат.