Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний - Мамлеева Наталья. Страница 11
Она наверняка и без того знала ответ, но этим диалогом заметно успокоила всех присутствующих.
После супа принесли рис и дополнительные блюда – у каждой девушки оно было своё. Я выбирала не просто так, а с умыслом – почти у всех имелась аллергия на один из ингредиентов, о чём было написано в личных делах кандидаток, но не опасная, лишь в лёгкой форме, и уже с чаем гостьи получат лекарство, снимающее любые симптомы. А тем, у кого аллергии нет, просто подали не самую вкусную пищу. Мне нужно было проверить, кто из них посмеет отказаться от угощения её высочества.
Увы, не у всех хватило духу и выдержки, зато я уверилась в выборе Ниллы и Сивиллы. Две девушки из тринадцати тоже неплохой улов.
После приёма я попросила лакеев передать им обеим записки с просьбой явиться сегодня раньше назначенного часа, чтобы сопроводить принцессу на бал. Итого вместе с Джули у меня уже три фрейлины.
В течение дня мысли то и дело возвращались к Ямину Сереброкрылому и его словам. Но демон так и не появился, что неудивительно – у меня самой не было и секунды свободного времени. Не то чтобы я хотела его увидеть, но наш с ним разговор остался незаконченным.
Бальное платье небесно-голубого оттенка доставили к пяти часам, тогда же зашёл и его величество. Роффе в тёмно-синем камзоле с голубыми лампасами и оторочкой по фраку отлично гармонировал со мной – не сомневалась, что наряды специально шились парными.
– Я с подарком, – произнёс он и поманил рукой лакея, державшего небольшой сундучок.
Открыв его, король извлёк сапфировую парюру, и я тотчас узнала её: особая цветочная огранка и крупный сапфир по центру колье, который носил название «Осколок неба». Отец подарил гарнитур моей матери в день, когда я родилась. Удивительно, как она уцелела после всех перипетий.
Роффе будто прочёл мои мысли и поспешил пояснить:
– Это нашли в сундуках Ларских, когда они планировали спешно покинуть дворец и… сбежать. Не успели. Поэтому парюра вернулась в королевскую сокровищницу. И я бы хотел, чтобы сегодня ты блистала именно в ней.
Он не дарит её, даёт лишь поносить. Разумно. Если я стану его женой, сапфировый набор и так будет моим. Фамильное достояние. В какой-то степени это даже делает честь Роффе – не разбазаривает семейные реликвии.
– Она всё так же прекрасна, как и восемнадцать лет назад, – тихо ответила я, хотя едва ли помнила её в младенчестве.
В первый раз я её увидела на балу в честь моего семилетия.
Семь лет – особый возраст. Вступление во взрослую жизнь, возможность посещать приёмы.
– Позволите, дорогая кузина?
Кивнув, я развернулась лицом к зеркалу и спиной к его величеству, откинув волосы на правое плечо. Роффе собственноручно надел на меня украшения, а потом, когда мы оба стояли перед зеркалом, провёл костяшками пальцев по моему плечу, опаляя кожу за ухом горячим дыханием.
– Жду не дождусь, когда смогу объявить тебя своей, моя милая кузина. Ты с детства была необычайно красивым ребёнком, неудивительно, что теперь превратилась в леди-совершенство. Сегодня все будут мне завидовать. После третьего танца, который будет принадлежать мне, мы объявим о нашем решении стать супругами. – Нужно поговорить с ас-алердином до третьего танца и понять, что он имел в виду. – Первый занял посол Домиса, второй – Эйфиля. Поэтому отказывай остальным кавалерам.
Засада. Я надеялась поговорить с наследником как раз во время танца.
Я поклонилась королю и искренне поблагодарила за щедрый дар. Его величество удалился, а я продолжила готовиться к балу.
Вскоре меня навестили мои новые фрейлины. Компания подобралась странная… Худенькая темноволосая я с красной прядью в волосах, рыжая Джули с задумчивым выражением лица и пикантной мушкой справа над губой, брюнетка Сив с иронично-надменным выражением лица и улыбчивая блондинка Нилла, взирающая на всё вокруг широко распахнутыми глазами. Но мне нравился мой выбор, поэтому я искренне улыбнулась всем и поинтересовалась, где их разместили.
– Наши вещи доставят завтра, – поделилась Нилла, – в покои на третьем этаже.
– Чудесно! Это очень удобно, пока ремонт в моём крыле не будет окончен, – приврала я, уверенная, что этой отговорки вполне хватит, чтобы не поползли лишние слухи.
Наконец часы пробили восемь, и мы отправились на мой первый бал в Абикарде. На бал, где меня должны объявить официальной невестой. Вот только кто сделает это первым?
Глава 5. Третий танец
Бальная зала сверкала в переливах магических светильников, отражающихся в хрустале люстр и зайчиками скачущих по атласным одеяниям гостей. Отсюда, со второго этажа, я могла разглядеть каждую деталь через неприметное окошко, служащее специально для того, чтобы королевская семья перед представлением могла оценить обстановку.
И я её оценила. Казалось, в Абикарде почти ничего не изменилось. Всё те же роскошные балы, прекрасные гости в дорогих нарядах, улыбки на лицах и игристое рекой. Неужели лишь я ощущала отчуждённость? Моя семья погибла. Из четырёх детей короля и королевы, ушедших за грань первыми, осталась я одна. Моё счастливое детство резко перетекло в жизнь, где я старательно подавляла скорбь, чтобы окончательно не утонуть в горе. Я сильная и просто обязана быть счастливой. Ради себя, ради памяти о моих родителях. Они бы этого хотели.
– Ты готова? – участливо шепнула Джули, и я ободряюще улыбнулась ей, окинув взглядом своих фрейлин.
Каждая из них была прекрасна, а ещё – весьма воинственно настроена. Ни у одной я не заметила страха, даже у Ниллы в глазах была какая-то отчаянная решимость, что и мне добавило твёрдости и уверенности в сегодняшнем вечере. Будь что будет! Я справлюсь.
Церемониймейстер после специального знака трижды стукнул в пол жезлом и зычным голосом объявил:
– Её высочество наследная принцесса Грета Инхильда Линнеа Миарот!
Мой выход. Три вдоха, три выдоха. Двери открылись, и меня залил магический свет, делая мой силуэт сверкающе-серебристым. Я ступила на красную ковровую дорожку, ведущую вниз по лестнице в залу с гостями, за мной шагнули фрейлины. Мы спускались медленно, улыбаясь. Я приветствовала гостей лёгким движением руки, но не видела их, ослеплённая отблесками яркого света. Наверное, и к лучшему: и так ужасно нервничала от пересудов, брезгливого осуждения, недомолвок и намёков, доносившихся до меня.
Они не верили, что я – действительно принцесса, что я вернулась и предстала перед ними. Не одобряли мой отъезд, не делая поправки на возраст. Они не желали слышать оправданий, им важнее было оклеветать и заклеймить.
Последняя ступенька была преодолена, и свет наконец перестал слепить глаза. Я смогла осторожно оглядеться и пройти вперёд, к возвышению, где для меня был приготовлен трон. Один из трёх – два выполнены в стилистике Абикарда, а третий, из чернёного металла, с гербом Рагная на обивке спинки, явно ожидал его темнейшество Ямина. Фрейлины встали за моей спиной, словно верные тени, с которыми мне было легче переживать палящие лучи пересудов.
Меня изучали, обсуждали, поглядывали исподтишка, а то и в открытую смотрели с неодобрением, лишь в последний момент отводя взгляд, едва замечали мой встречный интерес. Знать Абикарда претерпела значительные изменения: мало кто остался на прежних позициях, что и при моём отце, а многие из тех, что не имели титула, возвысились и стали вхожи во дворец.
Невольно скосила взгляд на Джули, только сейчас задумавшись о том, что ей довелось пережить, чтобы остаться во дворце. Я была недостаточно искушена в придворных интригах, потому и не задалась этим вопросом изначально.
Слева от возвышения заметно выделялась делегация фейри: пятеро худощавых молодых мужчин с удлинёнными заострёнными ушами и большими миндалевидными глазами – ярко-сиреневыми, с отливом в розовый. У них были угловатые, резкие черты, словно вся пятёрка сошла с картинок из детских сказок. Мне они казались ужасно похожими, будто все на одно лицо. Наверное, так часто происходит, когда мы видим представителей других рас.