Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba". Страница 430

— Полагаю, вы смутили Мура. Он не привык, чтобы кто-то так беспокоился о нём.

Эрин подошла и увидела, что Церия сидит с Джелакуа и странным человеком по имени Себорн. Её взгляд остановился клешне вместо левой руки и странной опухшей коже, – или это была плесень? – покрывавшей половину его тела. Трактирщица отвела глаза, когда мужчина посмотрел на неё, и улыбнулась двум другим разумным.

— О, простите. Просто он... я имею в виду, я никогда не видела никого похожего на него. Он... эм, гигант?

— На четверть, или вообще на восьмую часть. Он не уверен, но не беспокойтесь об этом. Он привык к пристальным взглядам, как и мы.

Джелакуа встала и протянула руку Эрин. Трактирщица пожала её и обнаружила, что кожа женщины липкая и холодная на ощупь. Девушка моргнула, но Церия выступила вперёд с объяснениями:

— Ах, Эрин. Все эти авантюристы – полулюди, как и я.

— Правда? То есть... оу. Это круто? То есть, не совсем круто, но хорошо? Не то что бы быть человеком было круто или хорошо, или не быть человеком – плохо, но... эм. Извините. Спасибо за помощь, и приятно познакомиться?

Эрин покраснела, путаясь в своих же словах. Она понятия не имела, что сказать, но, видимо, это было правильно. Джелакуа моргнула, а затем разразилась смехом. Даже Себорн улыбнулся, или, по крайней мере, половина его лица улыбнулась.

— Мы рады встретить такого открытого человека, как вы, мисс Солстис. Мы бы и так помогли, но, признаюсь, у нас была причина для помощи.

Джелакуа кивнула в сторону Церии, и полуэльфийка удивлённо моргнула. Себорн кивнул.

— Хорошо, что мы нашли тебя здесь. У нас есть предложение для тебя, Спрингуокер.

В его голосе было странное эхо, словно он говорил из какого-то помещения. Церия удивлённо уставилась на двух авантюристов.

— Для меня? Я удивлена, что вы вообще обо мне знаете.

Джелакуа рассмеялась.

— Ну, мы приглядываем за такими, как ты. Но где же мои манеры?

Она протянула руку Церии, и полуэльфийка осторожно приняла её. Она, видимо, знала, что кожа Джелакуа отличается от нормальной, потому что никак не отреагировала, когда они оживлённо пожали друг другу руки.

— Церия Спрингуокер, меня зовут Джелакуа Ивирит. Я лидер Полуискателей или, как ты, возможно, слышала о нас, Полууродов, — её губы сардонически искривились, и авантюриста продолжила: — Мы команда Золотого ранга, но недавно потеряли нескольких членов и пришли сюда, чтобы исследовать это новое подземелье, а также поискать кого-нибудь, кто мог бы присоединиться к нам. И после того, как мы увидели, как ты сражаешься, мы думаем, что ты хорошо впишешься в нашу команду.

Церия поражённо раскрыла рот и привстала со своего места. Эрин удивлённо уставилась на двух авантюристов. Золотой ранг? Это было... очень важно, не так ли? Церия в ошеломлении переводила взгляд с Джелакуа на Себорна.

— Что? Я? Но я всего лишь авантюристка Серебряного ранга! И я только недавно потеряла всю свою команду. У меня с собой почти нет магических артефактов, что я могу?..

— Пожалуйста, Церия, успокойся.

Джелакуа улыбнулась Церии, положив руку на плечо полуэльфийки.

— Пусть мы и команда Золотого ранга, но это не значит, что мы должны нанимать только авантюристов Золотого ранга. Кроме того, найти кого-то компетентного, даже если нам придётся повысить его уровень и дать ему несколько магических предметов для начала, того стоит. Самое главное, ты полукровка, как и мы. Нам нужны разумные, с которыми мы сможем работать в команде, а не те, кто боится нелюдей.

— Это просто так неожиданно. Я не знаю... Я, конечно, польщена, но...

Церия заикалась, а Джелакуа покачала головой.

— Не торопись. Мы просто хотели сообщить об этом. Это часть причины, по которой мы пришли сюда и смогли помочь.

Себорн кивнул.

— Полукровки встречаются достаточно редко – так мы узнали твоё имя и что ты здесь. Поэтому, когда мы услышали о подземелье, нам было достаточно легко принять решение отправиться сюда.

— Я обязательно подумаю об этом, спасибо. Просто у меня есть и другие люди, с которыми я думала создать команду...

Церия перевела взгляд один из столов. Йивлон ела вместе с Селис в углу зала. Джелакуа пожала плечами.

— Не торопись. Мы всё равно ждём, пока раскопают вход в подземелье, так что у тебя будет достаточно времени подумать. Обсудим всё позже – это просто чтобы ты знала.

Церия медленно кивнула. Она выглядела ошеломлённой. Эрин больше не могла этого выносить. Она нервно повысила голос, и все три получеловека перевели взгляды на неё.

— Эм... Это будет грубо, если я спрошу, какого вы все вида? Я не хочу быть грубой, но...

— Это не проблема. Большинство людей не спрашивают или и так знают.

Джелакуа улыбнулась, указывая на Муура, который только вернулся и пригнул голову, когда вошёл в трактир.

— Муур – частично гигант, как ты знаешь. Он наш [Маг]. Единственный наш заклинатель, если только к нам не присоединится Церия. Далее у нас есть Себорн, наш [Плут]. Он утопленник.

Себорн кивнул.

— Я был таким с самого раннего детства.

— Эм, утопленник?..

Получеловек кивнул. Он слегка повернулся и поднял крабовидную руку, чтобы Эрин могла хорошо её рассмотреть. Она действительно выглядела так, словно на ней рос какой-то грибок, но теперь, когда Эрин присмотрелась, она увидела, что тёмно-красный панцирь был сплавлен с опухшей кожей.

— Это имя нашего народа… всех, кого постигла эта участь. В море живёт существо, которое цепляется за тела разумных и сливается с ними. Оно жаждет захватить разум, но даже если его убить, оно всё равно изменит тебя навсегда. Половина меня – монстр, но это никак не влияет на меня, кроме внешнего вида.

— Ох. Я... мне жаль?

Себорн улыбнулся Эрин и пожал плечами.

— Нет необходимости извиняться, не так ли? Я уже привык к этому.

— А я селфид.

Джелакуа сказала это так, словно это должно говорить само за себя. Эрин нахмурилась, и Церия заговорила:

— Эрин не знает многих других рас. Эрин, селфиды – это... ну, можно назвать их паразитами, если быть грубым, но они больше похожи на...

— Паразиты – хорошее слово. Мы воры, только крадём тела, а не что-то другое. Это хлопотно, но только так мы можем жить.

Женщина улыбнулась Эрин, которая понятия не имела, о чём они говорят.

— Ты хочешь сказать, что ты призрак?

И снова авантюристы рассмеялись. Джелакуа покачала головой.

— Разве ты не слышала о похитителях тел из Балероса? Нет? Мы вид, который находит мёртвые тела и обживается в них, вроде того, кто встретился с Себорном. Только я могу перемещаться между телами и... ну, я полагаю, это проще будет тебе показать.

Джелакуа встала и отодвинула стул. Она подошла к Эрин и сняла с себя кольчугу. Эрин моргнула, но тут Джелакуа начала стягивать с себя рубашку. А затем и лифчик.

— Что ты... эй!

Эрин отвернулась и замахала на стражников.

— Никому не смотреть! Не смотреть!

Трактирщица сделала паузу, когда поняла, что никто не смотрит. Стражники напряжённо смотрели в другую сторону, а члены Охоты Грифона мрачно уставились на свою еду. В другом конце зала Рэлк крикнул:

— Ух. Эта уродка собирается сделать эту отвратительную штуку!

Эрин повернулась, чтобы зыркнуть на него, но Джелакуа захихикала. Эрин обнаружила, что смотрит на очень бледную – практически как у альбиноса – грудь. Джелакуа потыкала свою грудь и улыбнулась Эрин.

— Смотри. Не пугайся. Просто селфиды...

Её грудная клетка раскрылась. Эрин увидела, как кожа разошлась, и что-то внутри отодвинуло кожу и кости, словно обёртку. Внутренности Джелакуа не были красными… нет, они были почти такими же белыми, как и её кожа. И кожа, и органы – всё было обескровлено. Наверное, потому что тело Джелакуа не было живым.

Она была мертва. Живой была только извивающаяся масса существ внутри неё, тёмно-зеленых и жёлтых, которые мигали и извивались перед Эрин, размахивая длинными, тонкими, как спагетти, усиками.