Девять хвостов бессмертного мастера - Соул Джин. Страница 37
Господин-с-горы подумал, что в этом есть толика смысла: демоны – существа не из мира смертных, значит, правила мира смертных к ним применить нельзя.
– В мире смертных смертельно скучно, – съязвил Лис-с-горы. – Я со скуки умирал, пока…
– Пока что? – уточнил Господин-с-горы, когда Лис-с-горы внезапно замолчал.
– Пока не появился ты.
[056] Как «облисить» бывшего бессмертного мастера
– Ладно, хватит болтать, – сказал Лис-с-горы, сделав вид, что не заметил, как опешил от его слов Господин-с-горы. – Фэйцинь… ты ведь не возражаешь, что я называю тебя так, или предпочитаешь, чтобы я называл тебя У Мином?
Господин-с-горы подумал, что стоит расспросить у Лиса-с-горы насчёт того, как и когда он распознал в нём У Мина, но сейчас момент был неподходящий: гора даосов, куча трупов…
– Не возражаю. А твоё имя? Или я могу называть тебя Ху Вэем?
– Это и есть моё настоящее имя, – дёрнул плечом Лис-с-горы.
– Ты представился настоящим именем первому встречному? – поразился Господин-с-горы. – Настоящим демоническим именем?!
– Ну да, что в этом такого?
– Разве ты не знаешь, что даосы могут управлять демонами, зная их личные имена?!
– Поглядел бы я, как кто-то пытается мной управлять, – фыркнул Лис-с-горы. – Это правило не касается чистопородных демонов. Впрочем, можешь попробовать. Ты ведь был бессмертным мастером.
Это была явная провокация, но слишком заманчивая, чтобы устоять.
Господин-с-горы прочистил горло и сказал:
– Ху Вэй, твоим истинным именем я повелеваю тебе трижды повернуться вокруг себя!
Глаза его полезли на лоб: Лис-с-горы медленно, с неохотой принялся поворачиваться вокруг себя.
– Неужели? – выдохнул Господин-с-горы.
Лис-с-горы фыркнул и вкатил Господину-с-горы звонкий щелчок по лбу:
– Размечтался! Чтобы управлять демоном, нужно быть по крайней мере небожителем! А ты ещё даже толком не лис.
Господин-с-горы недовольно потёр лоб. Не стоило полагаться на слова лисьего демона, неважно, чистопородного или нет.
Лис-с-горы наклонился и вырвал из трупа ближайшего даоса сердце. Господина-с-горы передёрнуло.
– Что ты делаешь? – спросил он, отворачиваясь.
– Должна же от них быть хоть какая-нибудь польза? – заметил Лис-с-горы и понюхал сердце. – Ничего так, сгодится.
– Сгодится для чего?
Лис-с-горы протянул ему сердце на раскрытой ладони:
– Съешь.
Господин-с-горы отшатнулся:
– Что?! Нет!
– Нужно тебя облисить, – сказал Лис-с-горы. – Дальше ты культивировать не сможешь. Девятый хвост можно отрастить, лишь отведав человечьих потрохов. Ты был даосом, поэтому тебе лучше всего подойдёт сердце даоса, а не потроха. Девятый отрастёт, а остальные восемь окрепнут.
– Я не стану есть человеческие сердца! – категорично и с отвращением отрезал Господин-с-горы.
– Тебе нужно сделать это всего лишь раз. Никто не заставляет тебя есть их постоянно.
– Я не стану это есть! – повторил Господин-с-горы с силой. – Я лучше останусь восьмихвостым!
– А если я скажу, что ты сможешь вознестись, если съешь сердце даоса? – коварно спросил Лис-с-горы.
Господин-с-горы вздрогнул, но ответил без колебаний:
– Нет.
– Впечатляющая твёрдость духа, – фыркнул Лис-с-горы. – Горным духом, значит, уже становиться не собираешься?
– Горные духи не едят людей! Только демоны едят людей!
– Демоны тоже не едят, – обиделся Лис-с-горы. – Бывали случаи, когда демоны сбрендили и сожрали хэшана, чтобы повысить уровень культивации, но это не значит, что все демоны поголовно едят людей.
– Но ты-то ешь…
– Хм… Нет. – Лис-с-горы выглядел удивлённым.
– Но ты только что убил две дюжины даосов! – воскликнул Господин-с-горы.
– Не припомню, чтобы я кого-то из них съел. Я убил их, потому что они убили тебя. Можешь гордиться.
– Чем?
– Что чистопородный демон ради тебя убивал простых смертных.
– Какая честь… – язвительно протянул Господин-с-горы.
– Съешь. – Лис-с-горы снова протянул ему сердце даоса. – Ты должен это сделать, чтобы стать полноценным лисьим демоном.
– Ни. За. Что.
Лис-с-горы усмехнулся:
– Правда?
[057] Тринадцатый язык в Лисьем пламени
– Ты не заставишь меня съесть человеческое сердце, – нахохлившись, сказал Господин-с-горы.
– У меня и в мыслях не было тебя заставлять, – несколько обиженно сказал Лис-с-горы. – Разве я когда-то к чему-то тебя принуждал?
– Что?! – потрясённо протянул Господин-с-горы. – А лисьи тренировки? А внезапные выгулы? А спуск кувырком по лестнице? Я был против, но ты и ухом не повёл!
– Так уж ли и против? – фыркнул Лис-с-горы.
Господин-с-горы почувствовал лёгкий холодок, прокатившийся по загривку.
– Против, – упавшим голосом повторил он.
Но если начистоту, толком он и не сопротивлялся. Разве у него не хватило бы сил загрызть Лиса-с-горы или переломать ему кости? Сейчас он впервые это понял, и ему стало не по себе.
– Глупости всё это, – сказал Лис-с-горы. – Если бы ты по-настоящему хотел этого, ты бы меня остановил. Я ведь не применял к тебе Лисьей воли.
Он поглядел на сердце в своей ладони. Кровь стекала по его пальцам и пачкала подол одеяния.
– Оно, должно быть, не слишком вкусное, – заметил Лис-с-горы, сжимая сердце в кулаке.
Раздался ни на что не похожий звук, кровавая жижа потекла между его пальцами. Он поднял руку над головой, запрокинул голову и вылил в рот кровавое месиво. Губы его окрасились красным.
Господина-с-горы передёрнуло, он хотел отвернуться. Окровавленные пальцы Лиса-с-горы сцапали его за подбородок, окровавленный рот прижался к его губам. Господин-с-горы замычал, задёргался, но Лис-с-горы крепко ухватил его за затылок, не давая вырваться. Господин-с-горы в отчаянье укусил Лиса-с-горы за язык. К отвратительному кислому привкусу во рту прибавился ещё один – будто жидким пламенем обожгло.
Лис-с-горы тут же оттолкнул его от себя:
– Выплюнь! Немедленно выплюнь мою кровь!
Кадык Господина-с-горы непроизвольно дёрнулся, жидкий огонь прокатился по горлу вместе с ошмётками сердца даоса. Лис-с-горы схватился за голову, потом ухватил Господина-с-горы за виски и попытался засунуть ему пальцы в рот, чтобы вызвать рвоту. Ничего не вышло. Паника на его лице испугала и Господина-с-горы.
– И что будет, если попробовать кровь демона? – заикаясь, спросил он.
– А я почём знаю? – сердито фыркнул Лис-с-горы. – Наверняка ничего хорошего.
Господин-с-горы прижал руку к груди. Жидкий огонь полыхал внутри, конечности стремительно деревенели, он пошатнулся и невольно ухватился за рукав Лиса-с-горы. Тот придержал его за плечи и усадил прямо на землю. Господин-с-горы закрыл глаза и попытался увидеть Лисье пламя. Такое впечатление, что жидкий огонь и оно схлестнулись. Двенадцать языков Лисьего пламени разом погасли, потом один за другим разгорелись вновь. Зёрнышко человека обволокло жидким огнём, который напоминал Лисье пламя, но был сочного кровавого цвета. Тринадцатый язык Лисьего пламени, вокруг которого танцевали двенадцать других.
– Фэйцинь?
Господин-с-горы открыл глаза. Лис-с-горы заглядывал ему в лицо.
– Я… в порядке. Кажется, – отозвался Господин-с-горы и прислушался к себе.
Ощущение жидкого огня внутри пропало, лишь язык и нёбо казались обожженными. Господин-с-горы, забывая о хороших манерах, сунул пальцы в рот, чтобы ощупать язык.
– Уф, – облегченно выдохнул Лис-с-горы, – если обошлось, хорошо. Не кусайся в другой раз.
Господин-с-горы хмуро поглядел на испачканные в крови пальцы, сунул их в рот снова, пытаясь вызвать рвоту, чтобы избавиться от проглоченного сердца даоса. Ничего не получилось, будто оно тут же усвоилось вместе с демонической кровью.