Время Рыцарей (СИ) - Светлана Алимова. Страница 106
Тот сглотнул.
– Был. Официально. Так что я имею право выписывать ему пропуска.
– Куда?
– В библиотеки. В архивы. Куда ему потребуется.
– Льюис Клемонт окончил обучение?
– Нет. У бедняги случились обстоятельства… вы же понимаете…
– Какие? Говорите четко.
Господин Ларге замялся, а потом вдруг расправил плечи.
– Это произвол! Мы же не при Принце Ричарде живем! Льюис не виноват, что его прокляли! Он имеет право учиться, он был одаренным студентом!
– Он – Ворон? – резко спросил его Нил. – Вы уверены?
– Конечно. Я почти десять лет кормлю его в парке.
– Именно десять? Вы уверены?
– Я предпочитаю записывать важные встречи, а записи сохраняю. Я прихожу в парк за золотом девять лет и одиннадцать месяцев. Это не запрещено.
Нила охватило нервное возбуждение. Он мысленно подсчитал и получил месяц, в котором Принц Ричард был убит.
Отлично. К нему в руки попал идеальный свидетель.
Теперь этот паук не выкрутится.
– Вам известно, что Льюис Клемонт – Великий Ворон?
Господин Ларге окаменел.
– Вы уверены в этом?
– Это вы мне скажите. Вы должны знать.
Тот застонал и схватился за голову.
– Значит, я не сумасшедший! А я-то себя обвинял: слизень безмозглый, возвожу напраслину на честного молодого человека, только потому что он стал немного… немного властным и отстраненным. Вы тоже узнали его голос на площади?
– Когда он выступал перед «Врагами Воронов»? – мигом сообразил Нил.
– Именно! Я слушал и думал: он говорит как наш студент! Паузы для вопросов оставляет! Гладко так вещает, все по правилам публичных философских диспутов! И голос, голос узнал! Я же с ним столько общался! Я хотел спросить Льюиса об этом, но потом подумал: а зачем? Если я ошибся, то невольно обижу его, а если не ошибся… он же меня…
Господин Ларге застыл.
– Он… вы ему расскажете…
– Нет. Не беспокойтесь. Спасибо за помощь.
Нил встал.
Его накрыло торжеством и жгучей ненавистью. Великий Ворон был пойман! И поймал его не Прекрасный Принц и даже не Рыцарь. Нил действовал как стражник.
Стражник утер нос этому высокомерному ублюдку! Он узнал его личность, а сам паук понятия не имел, кто – Трусливый Принц!
Джек.
Нил застыл.
Да как же, не знал! Какого черта он тогда изображал лучшего друга перед Джеком? Чертова тварь давно догадалась, что Принц в городе! Вот кто нашептывал Джеку в уши, чтобы тот не верил своим Рыцарям и думал, что драться бесполезно! Вороны на воротах торчали для отвода глаз! Джек был в опасности!
Нил бросился искать его, но не нашел. Разыскал Гийома и Рудольфа и пересказал им, что узнал.
– Мы должны разделиться и прочесать город, – горячо говорил он, – Джека уже могли похитить! Но если нет, то мы должны его спрятать и…
– Нил, успокойся, – перебил его Гийом, – вспомни, с кем мы имеем дело! Великий Ворон мог десять раз убить Джека, но ему это невыгодно, пока Джек у него под контролем. Вот если вырвется, тогда да. С разговора в саду Солоны Винтер прошла куча времени, и никто Джека не тронул. Льюис Клемонт задурил ему мозги и остановился на этом. Пока он спокоен – Джек в безопасности.
– А нам наш Принц все еще не верит, – мрачно добавил Рудольф, – без доказательств он нас пошлет. Это же его «друг».
Нил стиснул зубы и попытался успокоиться.
Они были правы. Ситуация не была безнадежной, но любое поспешное действие привело бы к катастрофе. Нельзя было совершать ошибок. Только точные, разящие удары, чтобы паук не выбрался и не погубил Джека.
– Найдем Джека и пойдем к Солоне Винтер или господину Ларге. Один из них выдаст Великого Ворона. Джек услышит это своими ушами.
– Давайте к Солоне Винтер, – азартно предложил Гийом, – если повезет, он будет там! Джек все поймет, и они сразятся в этом же саду!
– Он все еще не умеет, – напомнил Рудольф.
– Жить захочет – сумеет. Шутки кончились.
Нил глубоко вздохнул и тоскливо подумал, что Джек опять упрется как баран. Слова не значили ничего, их можно было извратить и опровергнуть. Им нужны были более весомые доказательства. Такие, на которые даже Джек не сможет закрыть глаза.
Глава 43. Катастрофа.
Ясным солнечным днем Льюис вышел на балкон с чашкой чая и интересной книгой, надеясь провести пару часов в мире и покое. Настроение у него было чудесное. Джек уже получил ответ от родных, и у них был целый список могущественных светлых магов и чародеек с их краткими характеристиками. При следующей встрече они собирались отобрать трех кандидатов и связаться с ними с просьбой снять с города проклятье.
А сейчас он мог немного отдохнуть.
Льюис оглядел двор. Бойцов на нем сегодня не было, а ближе к воротам пятеро Воронов сбились в кучу и что-то обсуждали. Льюис пожал плечами и сел читать.
– Извините! Молодой человек! Помогите, пожалуйста!
– Это вы мне? – удивился Льюис, поднимая голову.
– Вам! Тут же никого больше нет, – крикнул пожилой мужчина, – словно вымерли все! Нас направили сюда. Мы можем здесь остановиться?
Льюис попытался припомнить его имя, но не смог. Перевел взгляд на остальных, пытаясь найти кого-то знакомого. Он знал многих своих подданных, но среди них были и те, с кем он не общался, узнавая только в лицо.
Эти Вороны были ему незнакомы. Ни один.
В руках у них были сумки и мешки.
Льюис немедленно слетел с балкона и приземлился в трех шагах от них. Женщины испуганно закричали. Мужчины шарахнулись в стороны.
– М-мы должно б-быть ошиблись, – испуганно заблеял тот, что к нему обращался, – можно, мы пойдем?
– Подождите. Не бойтесь, я не причиню вам вреда. Кто направил вас сюда?
– Хозяйка дома. Мы приезжие, из Силвербриджа. Снимали жилье, платили исправно. Но вчера у нас волосы почернели, и хозяйка нас выгнала. Сказала, что мы должны жить с Воронами. Что сами поймем, куда идти. Мы и пришли сюда. Благородный господин, не гневайтесь, если мы ошиблись. Мы сейчас же уйдем.
Льюис подавил вспыхнувший гнев.
Пятеро! Явно семья! Кто из этих идиотов опять потерял проклятое серебро? Сольвейн? Или Рейвен с Шарлоттой?
– Отдайте мне ваше серебро, – приказал он.
– Тогда нас отпустят живыми? – сглотнул мужчина, а пожилая женщина поспешно принялась выгребать из мешка какие-то кольца и серьги.
– Вот, возьмите, только отпустите нас!
– А куда же нам тогда идти? – жалобно спросила миловидная женщина лет сорока. Она чем-то напоминала госпожу Солону. – Меня с работы выгнали, как волосы увидели! Но я здорова и не заразна! Я стирать могу и стряпать! Господин, вам нужны слуги?
– Фанни, ты спятила?
– Я есть хочу! Это же замок, тут всяко люди требуются! Господин, я за детьми смотреть могу и полы мыть, шью хорошо, с людьми лажу, ни с кем не ссорюсь! Только накормите меня!
У Льюиса сердце разрывалось от боли.
Они даже не понимали, что произошло. Не знали, что прокляты.
К его ногам сложили небольшую кучку серебра. Среди чистого блеска он углядел пять черных, словно уголь, вещиц и забрал их.
– Больше мне не требуется, – тихо сказал он, – вы пришли туда, куда надо. Я принимаю вас всех. Теперь вы – мои подданные. Будете жить в замке. Забота о вас – моя обязанность.
– Почему? – настороженно спросил пожилой мужчина.
– Потому что вы прокляты и стали Воронами. Резко чернеющие волосы и постоянный голод – признак проклятья. Вас будут бояться в городе. Все проклятые живут здесь и подчиняются мне. Я – ваш господин.
Пожилая женщина перекрестилась и забормотала молитву. Молодая заплакала.
– Дураки чертовы! Говорила же, нужно в Силвербридже остаться! Нет, больше денег захотелось, сюда притащились!
– Господин, а когда нас накормят? – спросила Фанни жадно. – Я отработаю, но уж больно есть хочется.
– Ты совсем не можешь терпеть?
– Совсем! Я что угодно сделаю, только накормите!
– Фанни, да уймись ты! – резко рявкнул мужчина средних лет. – Можешь ты потерпеть! Мы же терпим!