Время Рыцарей (СИ) - Светлана Алимова. Страница 58

Нил Янг поделился с ней историями о своей службе, о событиях в городе, и Сюзанна выслушала их с большим интересом. Она соскучилась по новостям, болея и сидя взаперти. Город был полон жизни, в нем постоянно что-то происходило, и Сюзанна ожила, сбросив оковы слабости и тоски. Нил ей нравился: он был сильным, смелым, но при этом приятным и вежливым собеседником. Он рассказал ей о благородном Прекрасном Принце, оставшемся за городом, чтобы Великий Ворон вышел с ним на битву, но горожане не поняли этого и посчитали его трусом.

– Но, конечно же, он не трус, – весомо заметил Нил, – трус не мог бы стать Прекрасным Принцем. Надеюсь, вы не будете его им считать.

– Конечно, нет. Вы же говорите, что он не трус, значит, так и есть.

Нил улыбнулся ей и у Сюзанны неожиданно улучшилось настроение. Он был замечательным человеком, и ей нравилось с ним разговаривать. Здорово, что они сегодня встретились.

– А как ваш друг Ворон? – спросила она.

– Рейвен? У него все хорошо. Недавно мы помирились, и он очень мне помог.

– Это чудесно, – Сюзанна улыбнулась, а потом поделилась своей радостью: – Знаете, Агата прислала мне «Полумрак»! Она давно обещала его принести и исполнила обещание! Но я думала, там будет зашифрованное приглашение на встречу, а его не было.

– Госпожа Агата раньше увлекалась подобными вещами?

– Нет.

– Так с чего вы взяли, что теперь она зашифрует вам послание, а не передаст его прямо?

Сюзанна растерялась.

– Но почему же Агата до сих пор не пришла ко мне? Она ведь знает, что я ищу ее уже давно.

– Причин может быть слишком много. Сейчас их трудно понять. Не осуждайте ее заранее. Вначале обязательно нужно выслушать.

– Вы правы. Забавно, но вы всегда правы, когда мы с вами разговариваем, – улыбнулась Сюзанна.

Нил неловко взъерошил короткие каштановые волосы. Он едва заметно покраснел.

– Вам так просто кажется. Все совершают ошибки.

Тем не менее, ему явно было приятно, и она это заметила.

Потом они вновь говорили обо всем на свете, и Сюзанна не заметила, как стемнело. Не увидел этого и Нил, пока к нему не подошел патруль стражников с каким-то сообщением. Только тогда он оглянулся и вздрогнул.

– Уже поздно. Я слишком сильно вас задержал. Пойдемте, я отведу вас домой.

– Нужно забрать Джинни, – Сюзанна прислушалась к бою часов, – уже одиннадцать?

– Да.

– Я хочу сходить в парк. Вдруг повезет и встречу Агату?

– Я провожу вас. Вы уговорили кого-то из служанок сопровождать вас?

Сюзанна покачала головой.

– Они не хотят. И отец против. Но меня это не остановит.

Нил на минуту задумался, затем предложил:

– Неподалеку от парка располагается патруль. Я прикажу стражникам сопровождать вас туда каждый раз, как понадобиться. Они у меня смелые ребята. Вам с ними будет спокойно.

Сюзанна просияла. Ей больше не придется бояться страшных бойцов на входе!

– Спасибо. Вы очень добры ко мне.

– Это мой долг.

Сюзанна рассмеялась.

– Быть добрым ко мне?

– Да, – в его карих глазах заскакали веселые огоньки.

Сюзанна порозовела от смущения, надеясь, что в темноте этого будет не видно.

Они забрали Джинни из трактира, где та явно неплохо проводила время, а потом направились в парк.

Вороны-бойцы при виде них угрожающе выступили вперед.

– Тихо, – бросил кто-то, – я разберусь.

Им навстречу вышел мужчина с длинной черной косой и резкими чертами лица. Он был худым, подвижным и жестким, неуловимо напоминая кнут или плеть. Сюзанна поежилась. Лицо у него было скорее красивым, чем пугающим, но ей почему-то захотелось отступить за спину Нила, подальше от этого Ворона. Она едва справилась с собой, понимая, что это будет грубо и оскорбительно.

– Это Рейвен, – представил его Нил, – мой друг и командир бойцов. А это – госпожа Сюзанна де Брисар, дочь наместника.

Сюзанна сделала реверанс. Рейвен оглядел ее и хмыкнул.

– Красивая. Твоя подружка?

– Нет. Госпожа де Брисар подруга Агаты Милн.

– Ясно. Что вам нужно?

– Скажите, Агата сегодня здесь? – спросила Сюзанна.

– Нет.

– По каким дням она бывает в парке? – спросил Нил.

Рейвен махнул рукой.

– Агата скачет как коза: то в один вечер прилетит, то в другой. Я не слежу за ней, это надо Сольвейна спросить.

– Пожалуйста, передайте ей, что я получила ее книгу и очень хочу увидеться.

– Я тебе почтальон, что ли?

– Дирк, не вредничай. Тебе ничего это не стоит.

– Ладно. Как тебя там? Сюзанна? Я передам.

– Спасибо большое!

– С ней все в порядке? – спросил Нил. – Госпожа де Брисар никак не может с ней встретиться.

Рейвен равнодушно пожал плечами.

– Она трудится много. Великий Ворон постоянно ей что-то поручает.

– Но почему именно Агате? – удивилась Сюзанна.

– Он ей благоволит. Она высоко взобралась и отпихнула Бломфилда обеими ногами, забрав себе его занятия. Бломфилд бесится, Агата с ним постоянно ругается и ловит на вранье и воровстве, доказывая свою полезность Великому Ворону. Повелителя это забавляет, и он ей не мешает. Дает делать то, что она хочет.

Нил немного нахмурился, обдумывая услышанное. Затем взглянул на Сюзанну.

– Ясно. Спасибо за помощь. Пойдемте, госпожа де Брисар, нам пора.

– Всего доброго, – Сюзанна снова сделала реверанс и Рейвен кивнул ей на прощанье.

Почему же он показался ей страшным? Он же друг Нила, значит, хороший человек.

Они развернулись и пошли прочь, когда заговорил кто-то из бойцов:

– Командир, ты теперь с Рыцарями дружишь?

– Тебе-то что?

– А Великий Ворон знает? Он предателей не любит.

– Я тебе сейчас все зубы выбью и сожрать заставлю, – тихо и зло ответил Рейвен, – вместе с языком и твоей тупой башкой! Вернее меня у повелителя бойца нет! Он это знает, дерьма ты кусок! Еще кто-то хочет высказаться? Ну? Я жду!

Сюзанна вздрогнула и обернулась. Пятеро бойцов стояли молча, опустив взгляд в землю. Никто не смел даже пошевелиться.

Нил коснулся ее плеча.

– Пойдемте скорее. Вам не стоило этого слышать.

– Но что плохого в дружбе с Рыцарем?

– Нам придется сражаться, если Великий Ворон натравит бойцов на горожан. Дружить с кем-то из будущих противников подозрительно. Мне нужно быть осмотрительнее, чтобы Рейвена больше не обвиняли в предательстве, – Нил досадливо покачал головой, – хотя Великий Ворон знает, что мы друзья, и учитывает это.

– А Рыцарям и Воронам обязательно сражаться?

– Нет. Мы все люди и сможем договориться о мире, – твердо ответил Нил, – а вот сражение между Прекрасным Принцем и Великим Вороном неизбежно. Таково правило нашего города. Так всегда было и так будет.

– Плохое правило, – тихо ответила Сюзанна, – раз заставляет людей убивать других.

– Вам не о чем беспокоиться: Рыцари и Прекрасный Принц защитят вас. Победа будет за нами.

Когда они подошли к дому, Сюзанна спросила его:

– Это ведь хорошо, что Агата понравилась Великому Ворону? Значит, он не станет ее обижать, раз она верно ему служит?

Нил поколебался прежде чем ответить.

– Это не хорошо, потому что он мерзавец. Но плохого я пока не вижу. Вы правы, Агате лучше не вызывать его гнев и быть полезной. Я попрошу Рейвена приглядеть за ней.

– Спасибо.

Они попрощались, и Нил ушел. Сюзанна вздохнула. Было уже поздно, и отец наверняка заметил ее отсутствие. В дом Джинни ее провела через черный ход, послав воздушный поцелуй гвардейцу и приложив палец к губам. Тот подмигнул ей и изобразил, что зашивает рот нитками.

– Он никому не скажет, – перевела Джинни, провожая ее в комнату, – но вам бы поскорее спать лечь! Ох, что будет, если наместник уже дома!

– Он дома, – сообщила Энни, ждущая их там, – и звал госпожу Сюзанну поужинать с ним.

Сюзанна замерла.

– Он сильно сердился? Что вы ему сказали?

– Что вы уже поужинали и рано легли спать, – улыбнулась Милли, выглядывая из спальни, – он не стал вас беспокоить. Видите, мы все для вас сделаем.