Время Рыцарей (СИ) - Светлана Алимова. Страница 70
– Нет уж, я вольная птица. Ты что-то еще о Принце Ричарде хотел рассказать.
– Точно! Я искал его дом, чтобы опросить соседей о дне его смерти.
– Нашел?
– Нет. У Принца Ричарда не было дома: во время охоты на него он не ночевал дважды в одном месте и сохранил эту привычку позднее. Он мог прийти в любой дом, и хозяева с почетом принимали его у себя. Но куда чаще он спал под открытым небом: в садах и на улицах. В городе всегда тепло, и погода ему не мешала. И горе тому, кто смел его разбудить: Принц Ричард спросонья мог принять это за нападение Воронов и атаковать. Я только сейчас понял, на кой черт господин Отто издал приказ стражникам не трогать бродяг, даже если они спят посреди главной площади.
Рудольф подавился.
– Как его Вороны и в самом деле не прирезали во сне?
– Говорят, он спал очень чутко, мало и чаще днем, чем ночью, – развел руками Гийом, – да и убить его мог только Великий Ворон, обычные бы не справились.
– Они его жутко боялись, – задумчиво сказал Нил, – если уж горожане боятся нас в память о нем и его Рыцарях, то насколько же силен должен быть страх тех, на кого он охотился?
И насколько бесстрашным и отчаянным оказался тот, кто вырвал ему сердце? Рейвен говорил, что это убийство было первым для Великого Ворона, но оно свершилось. Самый сильный и грозный воин в городе был убит. Как?
– Так, где Принц Ричард ночевал перед исчезновением? На улице?
– Нет, Нил. Он неделю жил в доме Рутгера Янга. В последний день они вместе с Йоханом и Альбертом отправились обыскивать город, а потом растворились в нем, словно их никогда и не было.
Глава 30. Принцесса и карлик.
– Ты ищешь Агату Милн?
Сюзанна, вновь бродящая по городу в одиночестве, вздрогнула и обернулась. Перед ней стоял человек, ростом с ребенка, но одет он был как взрослый, а лицо у него было совсем старое: все в морщинах и пигментных пятнах. Длинная седая борода едва не подметала кончиком землю. Сюзанна изумилась, а потом вспомнила, что в одной из книг читала о таком. Человек был карликом: несчастным калекой, не выросшим из-за болезни. Нужно было проявить сочувствие к нему.
– Да, ищу. Вы ее где-то видели, уважаемый господин?
– Нет. И ты не увидишь, как бы ни старалась ее найти.
– Как это? Почему?
– Семь сапог железных стопчешь, семь хлебов железных сгложешь, пока пропажу найдешь, – хитро прищурился карлик, – но тебе не нужно так мучиться, прекрасная принцесса. Попроси своего Принца убить Великого Ворона – и Агата вернется к тебе.
Сюзанна почувствовала себя совсем глупой.
– Простите, я не понимаю вас.
– Ты что же, не знаешь, что Великий Ворон неспроста проклял твою подружку? Она пробудила в нем темную страсть, он похитил ее и запер в своем черном замке. Теперь он домогается ее любви и не выпустит, пока она не покорится ему.
Сюзанна испуганно ахнула. Бедная Агата! Ее мучили! Ее прокляли из-за ее красоты и держат в плену! Что же делать?
– Но как мне ее спасти?
– Тебе? Ты принцесса, тебе не положено никого спасать. Найди того, кто сделает это за тебя. В этом городе есть один смелый и сильный мужчина, которому ты очень нравишься. Попроси его, и он сделает для тебя все.
– Рыцари! – воскликнула Сюзанна. – Я пойду к Рыцарям, к Нилу Янгу! Он – благородный и смелый человек, он придумает, как освободить Агату из плена! Пойдемте со мной, господин… ах, простите, я не спросила вашего имени! Я – Сюзанна де Брисар, дочь наместника. С кем имею честь разговаривать?
– Я – Цверг, достойный помощник прекрасной принцессы, – карлик почтительно поклонился и прижал руку к груди, – я помогу вернуть твою судьбу.
– Агату. Мне нужно вернуть Агату, – рассеянно поправила его Сюзанна, – поспешим!
К участку ее проводил первый же стражник, к которому она обратилась. Он пытался с ней флиртовать, но Сюзанна была погружена в тревожные мысли и не отвечала. Ох, боже, господин Рейвен же говорил, что Великий Ворон благоволит Агате, но Сюзанна не подумала, что это «благоволение» было корыстным и подлым! Агата упрямая и стойкая, но сколько она сможет сопротивляться угрозам? А что с ней будет, если она сдастся?
Подходя к кабинету Нила, Сюзанна уже плакала от страха за подругу.
– Госпожа де Брисар, что случилось? На вас напали? Ограбили? Прошу вас, сядьте сюда, – Нил поспешил усадить ее на стул и протянул ей платок, – все в порядке, здесь вы в безопасности. Прошу вас, расскажите, что произошло.
– Агата… Агату мучают… Великий Ворон…
Сюзанна горько расплакалась. Слезы текли по ее щекам, и она никак не могла остановить их. Ну почему именно сейчас, ей же надо все объяснить, а она плачет и плачет, как дурочка!
– Позвольте, я объясню, – карлик сочувственно похлопал ее по руке, – госпожа де Брисар узнала, что ее бедную, несчастную подружку прокляли намеренно: она приглянулась Великому Ворону, и тот захватил над ней власть, чтобы измываться и склонить к постели.
Нил окаменел.
– Проклятый мерзавец!
– Агату нужно спасти! – всхлипнула Сюзанна. – Пожалуйста, нужно что-то придумать… я сделаю что угодно, лишь бы освободить ее! Что мне делать, господин Янг?
– Да ясно что: нужно попросить Прекрасного Принца помочь госпоже де Брисар! – вмешался карлик. – Стоит ему увидеть ее несчастное личико, и он все для нее сделает!
– Но он должен спасти госпожу Милн, а не госпожу де Брисар, – возразил Нил, – конечно же, мы не оставим ее в беде… Хм. Странно.
Он замолчал, разглядывая стену.
– Что странно? – спросила Сюзанна.
– Да так, вспомнился один глупый сон, – Нил перевел взгляд на карлика, – неважно. Я передам Прекрасному Принцу ваши слова, и мы обязательно спасем госпожу Милн.
– А Принц не придет что ли? – сощурился тот. – Он должен увидеть госпожу де Брисар и оценить степень ее горя. Что ты делаешь, принцесса? Продолжай плакать, иначе тебе никто не поможет!
– Почему? – удивилась Сюзанна, которая наконец-то взяла себя в руки.
– Потому что только ради женских слез творятся все подвиги в мире, – пояснил карлик снисходительно, словно она спросила полную чушь, – любовь – вот что правит миром! Это единственная причина делать что-либо важное!
Нил нахмурился.
– При всем уважении, не согласен. Мы спасем госпожу Милн потому что таков наш долг. Любовь тут не причем.
– Ой, ли? – карлик хитро улыбнулся и поглядел вначале на него, потом на нее. – Принцесса достанется только настоящему Прекрасному Принцу. Тот, кто ничего не делает, награды не получит.
Сюзанна вдруг поняла, что напрочь забыла его имя. Боже мой, какая неловкость! А ведь ей нужно было представить их с Нилом друг другу, но она позабыла об этом и грубо нарушила этикет. Ох, неважно. Сейчас главное спасти Агату, а извиниться за грубость можно будет потом.
Нил откашлялся.
– Рыцари спасут Агату Милн, госпожа де Брисар. Можете не беспокоиться. Я сообщу вам о результатах. Дерек, проводи госпожу и ее друга куда они скажут.
– Спасибо вам, господин Янг, – Сюзанна порывисто взяла его за руку, – если вы спасете Агату, я щедро вознагражу вас и других Рыцарей и всегда буду поддерживать Прекрасного Принца!
– Нам не нужно награды, госпожа де Брисар, – решительно ответил Нил, легонько сжимая ее пальцы, – ни один порядочный человек не прошел бы мимо такого злодейства. И неважно, кто его жертва и кто за нее просит. Мы освободим ее.
– Не забудьте убить Великого Ворона! – влез карлик. – Пока он жив, девицу не спасти. Пойдем, принцесса.
Стражник Дерек проводил их до главной площади и ушел. Сюзанна вздохнула.
Карлик поцокал языком.
– С этим человеком каши не сваришь. Прекрасная принцесса, тебе нужно самой отыскать Трусливого Принца и упросить его спасти Агату.
– Почему вы все время зовете меня принцессой? Я дочь наместника, а не короля.
– Хорошей истории без любви и принцесс не бывает, – наставительно ответил карлик, – в городе их целых две: ты, светлая и добрая, и та, потемневшая волшебная красавица. На каждой стороне по одной. Еще есть Рыцарь и злобный «дракон», которые так и не смогли убить друг друга. А ведь все к этому шло, но нет! Через стены взялись лазать. Впрочем, теперь все идет как надо: Рыцарь узнает, кто убийца, и отрубит «дракону» голову. А там, глядишь, город получит правильного героя. Как думаешь, принцесса, может настоящий Прекрасный Принц быть фальшивым, а фальшивый – настоящим? И кто же из них отрубит голову Великому Ворону?