Магическая невеста - Волжская Анастасия. Страница 28
– Мой кабинет на втором этаже, – потянул меня к лестнице полицейский.
– А у вас там что, специальная камера есть? – непонимающе поинтересовалась я. – В каждой комнате?
– Сначала наручники, теперь камера, – эйр закатил глаза. – Если тебе так хочется вкусить настоящей преступной жизни, надо совершать что-то более значительное.
– Например?
Мужчина резко остановился и заглянул мне в глаза. Подумалось вдруг, что полицейский был не такой уж и старый – лет тридцати пяти, не больше – разве что усталый, и оттого выглядевший взрослее и строже. Крупное лицо, светлые короткие волосы под форменной фуражкой, взгляд цепкий, но без озлобленности или раздражения.
– Извините, – покаялась я. – Я это не подумав.
– Я так и понял. И артефакт тоже?
– Что тоже?
– Взяла. Не подумав.
Лицо вспыхнуло. Способностью словно невзначай переключаться с темы на тему, выуживая информацию, полицейский напомнил Кристера Х. Росса. Тому тоже только дай начать вопросы задавать – потом не отвертишься.
– Это неправда! – пылко воскликнула я. – Я не брала артефакт. Это какое-то недоразумение. У эйры Тильды всегда столько гостей, а она…
– Разберемся, – полицейский оборвал мои сбивчивые оправдания так же твердо, как успокаивал разбушевавшуюся эйру Фонтен.
Простая дверь из темного дерева с лаконичной табличкой «Капитан Э. Штейн» вела в просторный кабинет, где свободно разместились два рабочих стола, три застекленных стеллажа, доверху забитых бумагами, диван для посетителей и небольшой столик с самодельным кипятильником, чашками и горкой печенья. Вторая дверь со стеклянным окошком вела в смежную комнату – по всей видимости, принадлежавшую непосредственно капитану Штейну. Туда полицейский и зашел. Усадил меня на стул, достал стопку листов и приготовился записывать.
– Итак, эйра…
– Фелтон… то есть Росс. Рианнон Росс.
Перо скрипнуло.
– Итак, эйра Рианнон Фелтон, то есть Росс, – повторил полицейский. – Позволь представиться, капитан Эрих Штейн, старший офицер патрульной группы по западному округу Грифдейла. А теперь будь добра, расскажи все, что произошло за прошедшие сутки, желательно с указанием максимально четкого времени каждого события, а также любые другие детали, которые, по твоему мнению, могут иметь значение для следствия.
Следующий час я провела за подробным пересказом учебного дня. Три лекции, короткий визит в кабинет профессора Корда, который передал каждому из своих студентов свежее расписание практикумов на ближайшие две недели. Заход на кухню – «да, эйр Штейн, я действительно устроилась на работу, чтобы иметь хоть немного денег на текущие расходы, если нужно, старшая кухарка университетской столовой может подтвердить мои слова». Галантерейный магазин, где я приобрела новые перчатки, кондитерская на углу Буковой аллеи.
– Остальное вы знаете, капитан Штейн. Я пришла к подруге, в доме которой жила последний месяц, но эйра Тильда мне и слова не дала сказать, с порога обвинив в краже. Обозвала воровкой, вызвала полицию… вот, собственно, и все.
– У тебя есть предположения, почему Тильда Фонтен решила, что именно ты могла взять артефакт?
– Да, – честно призналась я. Скрывать было незачем – все равно эйра о давнем ночном происшествии молчать не станет, подав его в самом неприглядном свете. – Хозяйка дома запретила нам с Авелинн бывать на первом этаже, но примерно месяц назад я подбила подругу прокрасться в библиотеку. Мне был нужен журнал мод, – мужчина усмехнулся. – Правда, всего лишь журнал. Я хотела перешить учебное платье… не смейтесь, для девушки это действительно важно. В процессе поисков я… немного увлеклась. У Фонтенов огромная библиотека, везде старинные книги, артефакты. Один из них – небольшой полый шар из железных полос, пропитанных магией – привлек мое внимание. Я остановилась посмотреть – клянусь, только посмотреть! – когда эйра Фонтен неожиданно ворвалась в библиотеку и выгнала нас.
– И это было месяц назад? – уточнил полицейский.
– Да! – я вдруг вспомнила, казалось бы, сущую мелочь, почти сразу вылетевшую из головы, и торопливо добавила. – Той ночью мне не спалось. Я вышла в уборную и когда шла по галерее второго этажа, услышала странный шорох. Мне показалось, он доносился из библиотеки, но свет не горел, и внизу не должно было быть никого из гостей и слуг леди Фонтен. Но спускаться я испугалась.
– Эйра Росс, – эйр Штейн поднял на меня усталый взгляд, – это было месяц назад. Едва ли это имеет отношение к пропаже артефакта, которая, по словам Тильды Фонтен, произошла не так давно.
– Да, наверное, – воодушевление быстро прошло. – Вы правы. Но больше я к библиотеке не подходила, честное-пречестное слово.
– Разберемся, – сам себе кивнул полицейский. – У эйры Фонтен могла быть причина испытывать к тебе личную неприязнь? Как ты вообще оказалась в ее доме?
Пришлось рассказать и об этом. А заодно о замужестве и Кристере Х. Россе, хоть тут я старалась не вдаваться в подробности. По крайней мере, о том, что наш брак фиктивный, точно стоило умолчать. К счастью, услышав расплывчатое «мы с мужем… пока не живем вместе», эйр Штейн безразлично кивнул и не стал развивать тему.
– Что ж, картина понятна, – полицейский отложил перо. – На данный момент вопросов у меня больше нет, но я сообщу, если они возникнут в будущем.
– Капитан Штейн… – осторожно спросила я, не до конца понимая, что должно происходить дальше. Вопросы кончились, в камеру меня отправлять не торопились. Так что же получается… – Я… могу уйти?
Если, конечно, не брать в расчет, что идти мне некуда. Снова. Впрочем, теперь у меня хотя бы были деньги и какая-никакая работа. Чемодан остался у Линн, зато сумочка и кошелек были при мне…
Но робкая надежда разбилась вдребезги, встретившись с тяжелым взглядом капитана Штейна.
– Нет, – отрезал он. Я притихла. Неужели все-таки камера? – Буду честен, Рианнон, обстоятельства на данный момент складываются так. Эйра Фонтен подала официальное заявление о краже, по которому ты проходишь в качестве главной подозреваемой, а значит, просто отпустить тебя я не имею права. Но без веских доказательств и подписанного судебного ордера заключить кого-либо под стражу тоже нельзя. По закону я могу продержать тебя в участке не более суток, пока идет основное разбирательство, и то если кто-то не поручится за тебя до истечения этого срока. После этого будешь свободна – во всяком случае, пока не появятся веские основания для ареста. Но я сомневаюсь, что таковые отыщутся. Если, конечно, ты сейчас сказала правду.
Я горячо заверила, что не солгала ни в едином слове – по крайней мере, в части артефакта уж точно.
– Можешь остаться здесь, – разрешил эйр Штейн. – Поспишь на диване, я попрошу кастеляншу принести подушку и плед. Если нужно что-то еще – спрашивай. Уборная в конце коридора. В столовую я тебя не пущу, она в другом корпусе, но, если захочешь есть, на столе печенье и бутерброды. Нагреватель лучше не трогай – это стажеры из Понтеррской академии полиции сделали ради развлечения, но мало кто, кроме них, умеет запускать эту штуку без риска получить ожог. А штатный медик в отпуске.
– Спасибо, – я немного смутилась от неожиданно теплого приема без всяких полицейских ужасов. – А в университет точно нельзя быстренько сбегать за учебниками?
– Все-таки хочешь в камеру? – сощурился эйр Штейн, но насмешливо подрагивавшие уголки губ выдали, что сердился он не всерьез.
– Нет-нет, – поспешила заверить я. – Как законопослушная преступница тихо посижу здесь. И никуда не убегу, честно-честно.
Эйр фыркнул.
– Не сомневаюсь, эйра Росс, не сомневаюсь.
Со мной капитан не остался – закончив бумажную работу, вернулся на дежурство, напоследок пригрозив, что непременно найдет, если вдруг я надумаю сбежать, и тогда уже посадит всерьез. Убегать я не собиралась – с меня и так хватило потрясений. Да и вообще, надо было серьезно подумать о жизни. Решить, что делать с жильем, как забрать из дома со львами вещи и чем доказать свою невиновность, если эйра Фонтен все-таки будет настаивать на моем аресте.