Автор в мире Владыки демонов (СИ) - Эшли Ирен. Страница 41

— Господин, меня оклеветали! — зарыдала она, кланяясь. — Неужели вы верите этой девчонке?! — подползла на коленях к главе, взяла в руки подол ханьфу и всхлипнула. — Она обманывает, не верьте!

— Я не обманываю! — в истерика забилась Хэ Ёнсон. — Это командир Цзя приказала убить госпожу Ян!

— Замолчи! И не стыдно тебе?

— Это вам должно быть стыдно обманывать главу Ли!

Цзя Юань прошипела змеей — и я, глядя на них обоих, почему-то верила словам Хэ Ёнсон. Она жертва в этой запутанной истории.

— А может… — командир Цзя подняла высоко голову, оборачиваясь лукаво ко мне, — всё подстроила сама Ян Янлин!

— Что?! — ахнула я.

— Точно она, повелитель! — вцепившись в подол господина, Цзя Юань заревела сильнее, просто-таки обливаясь слезами. — Ян Янлин всегда меня не любила, ни во что не ставила, а сейчас, добравшись расположения главы Ли, пытается мстить мне…

— Что ты несешь?! — демон пришел в бешенство, вырвал ткань из её грязных рук и с брезгливым выражением лица отошел в сторону.

— Господин, вы одурачены дочкой врага! Пожалуйста, поверьте мне — той, которая всю жизнь служит вам верой и правдой…

Сердце выпрыгивало из груди от возмущения! Как можно поступать настолько низко, без озарения совести оговаривать человека?! Если командир Цзя позволяет себе при Ли Шене обливатьменягрязью, то чего ей стоит подставить Хэ Ёнсон?!

— Глава, Цзя Юань клевещет на госпожу Ян! — вступилась она же, Ёнсон.

Ли Шен сжал губы в тонкую полоску, а потом хрипло выдавил:

— Я знаю.

— Нет, господин! Нет! — начала истерить командир Цзя, когда план подставить меня обернулся крахом. Женщина потянулась к Ли Шену, но воины поймали её за руки, усмирили. — Прошу, помилуйте… — Сумасшедший взор Юань «стрельнул» в меня, и она, «срывая маску», завопила: — жаль, что Хэ Ёнсон оказалась бестолковой и не совершила задуманное, так бы мы избавили вас от оков мерзкой ведьмы, господин!

Это был приговор…

— Уведите их, — мрачно приказал Ли Шен.

Цзя Юань обезумела, ревела, молила о пощаде, даже выкрикивала признания в любви, цеплялась за двери и стены, обвиняла меня во всех грехах…

Ли Шен же равнодушно отвернулся, возвращаясь за стол. Он был спокоен, словно ничего не произошло. Я наблюдала, как глава наливает себе чай, с невозмутимым видом накладывает на тарелку фрукты, и пыталась тоже переключиться, но не могла, осторожно спросила:

— Что её ждет?!

Ли Шен сделал глоток.

— Не думай про Цзя Юань, я разберусь с ней сам.

* * *

Дворец, в который пригласил Ли Шен, стоял отдельно на обрыве скалы Вечности. Одинокий и необычно красивый, словно литый из серебра, переливающийся в лучах солнца; на его стенах отражались небо и облака, горы и бушующий рядом водопад. Дворец хорошо охранялся, причем не обычными воинами, а Тенями. Полудемоны черной дымкой облетали дворец по всему периметру, кружили вокруг, словно проклятые души, которые не хотят покидать родное место.

— Где мы?! — тихо спросила я.

Ли Шен шел рядом, держа руки за спиной. Он улыбнулся моментом и ответил:

— Родовой храм клана Ли.

— Храм твоей семьи?! — поразилась я.

— Да, — бесцветно процедил он, останавливаясь на пороге.

Я встала рядом, рассматривая высокие двустворчатые двери. Ли Шен коротко выдохнул, надавил на ручку и толкнул дверь, мы прошли внутрь.

С любопытством и какой-то тревогой на душе я замерла на пороге, рассматривая многочисленные дощечки с именами предков Ли Шена.

Пахло воском и сандалом. Внутри кланового храма царил полумрак: освещение исходило лишь от свечей у нескольких дощечек. Но одного взмаха рукой Ли Шеном было достаточно, чтобы ярко загорелись все свечи.

— Проходи.

Я неторопливо подошла к демону. Он стоял возле фамильных дощечек в самом низу: Ли Энлей и Ли Аи.

— Твои родители?!

— Да, — ответил Ли Шен и погладил памятную дощечку отца.

Мне столько всего хотелось спросить, но я не решалась.

— Янлин…

Я вздрогнула, когда глава обратился ко мне.

— Да?

— Ты считаешь меня жестоким правителем?!

Тьмой покрыты северо-восточные горы, и этой у тьмы есть король — Ли Шен. К его ногам падают фракции, перед ним дрожат народы, разве может такой человек быть… добрым?Я мешкалась с ответом.

Ли Шен изогнул губы в печальной улыбке.

— Отец бы посмеялся, узнай, что сейчас меня называют жестоким, бессердечным правителем, ведь в детстве он, наоборот, ругал меня за мягкосердечность.

— Но ты изменился…

— Я сильно изменился, Янлин, с момента, когда люди убили моих родителей.

..К моему горлу подкатил ком, перехватило дыхание. Я всем телом повернулась к Ли Шену, с сочувствием глядя на него. Демон держался: оставался спокойным и как бы… безучастным.

— Отец практически не стремился расширить территории, он занимался внутренними делами фракции, хотел поднять уровень жизни. Был строгим, но справедливым. Однажды на нас напала фракция Северных Вершин, победа была за нами, но в битве погибли мои родители. В шестнадцать лет я остался один.

— Ужасно…

— Причем фракция Северных Вершин не стремилась захватить территории, им было важнопросто устранить демонов.

В горле саднило, я оробелым голосом произнесла:

— Устранили, потому что боялись…

— Да, ведь нас считают воплощением зла, но люди не понимают, что паройоникуда хуже и страшнее демонов.

— Мне жаль…

— Я поклялся отомстить, — бросил в пустоту Ли Шен, поднимая заледенелый взгляд, — демонов считают жестокими, беспощадными и безжалостными существами, и я пообещал себе стать таким, но ошибся, потому что сталещёхуже, — последние слова он буквально выплюнул, затем резко повернулся спиной.

Я опустила взгляд, молчала. Мне было жаль Ли Шена, но теперь лучше его понимала.

В каждой истории есть свой злодей, но злодей ли?! Может просто жертва ужасных обстоятельств, которые лишили его жизни красок, сняли слоями некогда доброту и чуткость, не оставили ничего, кроме стеклянных глаз и дикого желания мщения…

— Иди за мной, — приказал Ли Шен.

— Да, — ответила я и поспешила за главой.

Демон подвел меня к длинному столу из красного дерева, на котором под стеклянными крышками покоились магические мечи. Я подошла к ним с осторожностью лани; задержала дыхание, когда Ли Шен подвел меня ещё ближе.

Холодные оружия с душами внутри, словно живые, со своими энергетикой, аурой, характером… Волнистый клинок с серебристой рукоятью для демона гибкого, любящего ближний бой; меч с живым цветком, который никогда не завянет составит идеальную пару демонице, что поразит врагов в своем роковом танце.

Такие разные, как и сами демоны…

— Семейные реликвии, — объяснил Ли Шен.

Надо же, каждый меч принадлежал кому-то из клана Ли…

— Меч Света я хочу подарить тебе, — произнеся полушепотом, демон поднял стеклянную крышку с меча, по рукояти и лезвию которого ползли золистые нити и закручивались в замысловатые рисунки. Взмахнув им, луч света прошелся по острому лезвию.

— Я… не могу принять, — я отступила на шаг назад, когда Ли Шен протянул мне его.

— Ты моя женщина, Янлин, и хочу, чтобы ты была под защитой сильного магического оружия.

Я покачала отрицательно головой, опуская глаза:

— Не могу…

— Прими.Это приказ,— отрезал Ли Шен и посмотрел взглядом не моего возлюбленного, аправителя.

Внутри меня что-то менялось… Демон проник под самую кожу, прошел по сосудам и венам прямо к сердцу, но к сердцу не Янлин,а Рады…

Держать обычный меч и меч-реликвию — это две большие разницы, как огонь и вода, как земля и небо, как день и ночь… Меч перестает быть оружием, превращаясь в верного соратника в битве, помощником, другом, защитником. Чувствуешь его силу, энергию, пропитываешься ею и понимаешь — это меч выбрал тебя, позволив сражаться вместе с ним.