Карты судьбы - Колесова Наталья Валенидовна. Страница 40
– Долг – превыше всего, – мгновенно согласился лорд Янгмаар.
– Прошу прошения, что похитил вашу дочь и доставил вам столько горя…
Янгмаар хладнокровно пожал плечами.
– Ты ведь не знал, что она – наша дочь. Так что не вижу, за что тут извиняться.
Увидев, что Саймон слегка опешил, Гейджи улыбнулась невольно. К отцовской манере разговаривать надо было еще привыкнуть.
– Надеюсь, она тебе тоже доставила немало хлопот?
Саймон покосился на девушку. Та улыбалась.
– Да уж…
– Тогда мы квиты. Правда, моя леди готова задать тебе с десяток плетей…
– Три, – поправила Янга. – Три десятка. И после вымочить в море.
– Словом, извинения приняты, – подытожил лорд.
Оба вновь с ожиданием уставились на Саймона. Тот все не мог избавиться от редкого для него замешательства. Ему явно никто не собирался помогать. Губы лорда подрагивали в едва сдерживаемой усмешке, взгляд леди был взглядом лучника, готового снять вот-вот взлетящую птицу. Гейджи, похоже, собиралась улизнуть, но никак не могла отыскать подходящего предлога.
Странно, но первой подала голос именно леди Янга.
– Гейджи. Наш гость остановится у нас. Покажи ему Гавань.
Гейджи стрельнула непримиримым взглядом.
– Он терпеть не может жалкие клочки суши! – буркнула она. Резко повернувшись, приказала. – Иди за мной!
Саймон поспешно раскланялся с Владетелями Гавани. Показалось ли, что лорд подмигнул ему напоследок?
Едва Ригерт скрылся за дверью, Янгмаар повернулся к жене.
– Он тебе понравился! – воскликнул торжествующе.
– Как и тебе. Он нравится ей. Это главное. Надеюсь, она не пожалеет. Нужно иметь большую смелость, чтобы быть мужем дочери Дракона.
– Я ведь не побоялся! – заявил Янгмаар, обнимая ее.
– Да. Но как часто ты жалел об этом? – произнесла Янга так тихо, что ему показалось – он ослышался. Его храбрая, сильная, умная, красивая женщина всю жизнь думала, что он…
Но разве она знала, как он с замиранием сердца ловит каждый ее взгляд в сторону моря или каждое ее слово, сказанное о Драконах? Он так боялся, что она его покинет…
– Никогда, – пробормотал он, утыкаясь лбом в ее висок. – Слышишь? Никогда…
Впервые на его памяти он видел в глазах жены слезы.
– Ну? – сквозь зубы спросила Гейджи, пока они стремительно шагали по коридорам замка. – И что лорд Ригерт желает увидеть?
– Тебя! – успел сказать лорд Ригерт – и они вылетели во двор. Народу здесь было предостаточно, и народ мог вдоволь наглазеться на гневную стремительную молодую леди и следующего за ней по пятам мрачного незнакомца.
Гейджи по привычке направилась было в свое любимое убежище на голове Берегового Дракона, но, вспомнив рассказ отца, что на этом самом месте он сделал предложение ее матери, резко развернулась (при этом едва не столкнувшись с Саймоном) и пошла к Черным скалам. «Он тебе самой судьбой и людьми предназначен», сказала гадалка. Что ж, посмотрим на эту судьбу…
К тому времени, как они добрались к скалам, молчащий всю дорогу Саймон поуспокоился, сообразив, что ей нисколько не легче, чем ему.
Гейджи остановилась на берегу, развернулась, скрестив на груди руки, и мрачно уставилась на него. Щеки ее горели, глаза, ставшие в этот момент цвета морской волны, сверкали, роскошные волосы почти расплелись – и Саймон понял, что не видел в жизни женщины красивее.
– Как ты меня нашел? – резко спросила она.
– Просто вспомнил, какая именно леди во время войны призвала на помощь Отца Дракона. А вспомнив название владения, понял, что Гейджи-Говорящая и моя невеста – одно и то же лицо.
– Ну так что же? – с вызовом спросила она.
Он сделал примиряющий жест.
– Приехал тебя повидать.
Гейджи пожала плечами и, подобрав камешек, запустила его, как мальчишка, далеко в море.
– Увидел…
Они помолчали. Саймон присел на нагретый осенним солнцем камень.
– Как поживают твои люди? – спросила Гейджи. Она сидела неподалеку, опершись о камень руками и вытянув ноги. Наклонила голову знакомым – лорда Янгмаара – движением. Волосы рассыпались по плечам. Девушка рассеянно и привычно запустила в них пальцы, и он вновь вспомнил, как она стягивала их в узел – там, на палубе. Вся такая… обнаженная. И золотая.
Голос его прозвучал хрипловато.
– Разбрелись по домам. Отдыхают, гуляют и на каждом углу толкуют о Драконах. Все слушают, разинув рты, и все не верят. Вряд ли кому… – он украдкой взглянул на нее, – повезет хоть раз в жизни увидеть дракона. А тут целых два. А еще передают тебе привет и благодарность. Не знаем, как бы мы справились с Грожем и его колдуном без тебя.
– А пловцы?
Он насторожился. Он не раз видел, как Гейджи болтала и смеялась с Камеком…
– Я расплатился, и они отправились по домам.
Если сейчас она спросит про Камека… Гейджи задумчиво кивнула и промолчала. Саймон собрался с духом.
– Так вот, насчет нашего обручения…
Гейджи беспечно пожала плечами.
– Ты достаточно ясно выразился. Я не в претензии.
– Ноя…
– Я не могу вернуть тебе твоего дракона – он потерялся, когда ты утащил меня в Хейме. Очень жаль, но…
– Плевать на дракона! Я хочу получить тебя! – выпалив это, Саймон прикусил язык. Он ведь намеревался вести разговор деликатно и тонко…
Гейджи повернула голову. Внимательно посмотрела на него. Глаза ее сейчас были грозово-синими.
– Почему? – просто спросила она.
– Я никогда не хотел жениться…
На ее губах появилась улыбка.
– Да, помню, ты говорил.
– Любая женщина наскучила бы мне рано или поздно-скорее рано. То, что я уже держу в руках, быстро надоедает. Я всегда в поиске и в погоне за ускользающим. Вещью, красотой. Сокровищем.
Он повернул голову. Сказал абсолютно серьезно:
– Ты – сокровище, которое никогда не будет принадлежать мне полностью.
Гейджи продолжала смотреть на него.
– Другого мужчину это бы пугало…
– Не меня! – он наклонился, желая быть к ней ближе. Желая, наконец, прикоснуться к ней.
– Ты понимаешь, что я буду уходить, – она показала на море, – когда меня позовут или когда сама этого захочу?
– Я сделаю так, чтобы тебе всегда хотелось ко мне возвращаться, – мгновенно отозвался он.
– И ты понимаешь, что наши дети… – она помедлила, – могут не быть обычными людьми?
– Тогда они просто пойдут в мать.
– И… – в этот раз она колебалась дольше. – Мой ребенок может быть не только твоим?
Саймон вспомнил ее огромного черного спутника. Интересно, а знакома ли самим Драконам ревность?
– Что ж… – сказал он сухо. – Значит, я на всю жизнь обречен быть собирателем редкостей – даже в своей собственной семье. Видно, дракон на гербе Ригертов появился недаром.
Гейджи неожиданно засмеялась – свободно и весело.
– Я смотрю, ты на все согласен! А у тебя в голове нет мыслишки, что я буду, ну так, по-родственному, указывать тебе подводные клады?
– Признаю, – согласился он серьезно. – Эта одна из основных причин.
Ветер ударил им в лица, растрепал волосы Гейджи. Она мотнула головой.
– А какая же другая?
– Очень дурацкая и совсем неприбыльная. Я люблю тебя.
Она наклонилась вперед, обхватывая руками колени.
– Мне… нравится, как это звучит… – сказала себе в колени.
– Если так, готов повторить снова. И снова. Пока ты не согласишься.
Она повернула голову. Глаза ее были широкими и неуверенными.
– Но я согласна! Смотри ты не прогадай, торговец!
Самая странная и неожиданная сделка в его жизни… И самая головокружительная. Он засмеялся, протягивая к ней руки:
– Сделку принято скреплять!
Девушка, помедлив, осторожно скользнула ему в объятья.
– Смотри, сейчас они будут целоваться!
Гейджи подскочила. Саймон тоже круто обернулся на этот ехидный голос. Из-за ближней скалы на них смотрели два ухмылявшихся парня. Девушка гневно подбоченилась.
– Яхон и Дэн! Вы-то что тут делаете?