Американская звезда - Коллинз Джеки. Страница 39
Ну и Фил Роберте поспешно отступил. Ник расстегнул грязный халат:
– Не знаю, что и сказать тебе, Джои. Мне ужасно хочется.
– Ну, смотри, я ведь понимаю, что это нелегко.
– Я не могу бросить Лорен, не повидав ее.
– А почему бы тебе не написать ей письмо? Напиши, что ты за ней приедешь, как только заработаешь достаточно зеленых.
– А когда?
– Что я, предсказатель судьбы? Кто может знать? Но ведь ты же ничего не добьешься для вас двоих, если останешься здесь.
Джои был прав. Если он уедет, он сможет добиться всего, чего захочет, он начнет новую жизнь, и когда Лорен исполнится восемнадцать, она сможет послать родителей ко всем чертям, и они будут вместе.
– Дай подумать, – сказал он, стаскивая халат.
– Не думать надо, а действовать, – подбодрил его Джои. – Я не собираюсь кончать здесь свои дни, и Синдра тоже. Мы уже собрались, Ник, и если ты человек смелый, то тоже с нами поедешь.
Он думал об этом весь день, и чем больше он думал, тем сильнее его манила эта перспектива. Убраться отсюда. Распрощаться навсегда с Примо, Босвеллом и всем этим дерьмом, что отравляет ему жизнь. Иисусе, как же соблазнительно!
А затем он вспомнил о Харлане. Разве можно предать мальчишку? Особенно если Синдры тоже не будет дома.
«Эй, парень, но ты не нянька же, а? Подумай и о себе».
Ему необходимо было повидаться с Лорен, но это невозможно. Что ж, неплохая мысль – написать ей. Он сможет ей все объяснить, она его поймет. И не будет думать, что он просто бросил ее и сбежал.
После работы он зашел в аптеку. Луиза, как всегда, весело его приветствовала:
– Ну и что новенького затеял, Ник?
– Сделай мне одолжение.
– Опять что-нибудь выдумал?
– Ты можешь обеспечить, чтобы Лорен получила письмо, которое я оставлю у тебя?
– Ты хочешь, чтобы я его ей вручила, когда она придет?
– Да, но только, если она будет без матери.
– Нет проблем.
– Тогда одолжи мне, пожалуйста, бумагу и ручку, я сейчас напишу.
Как всегда, готовая помочь, Луиза снабдила его бумагой и ручкой, он сгорбился за угловым столиком и стал обдумывать, что и как написать.
«Дорогая Лорен, я уезжаю, но я вернусь за тобой. Я не могу здесь околачиваться, раз мы все равно не можем встречаться, поэтому я буду держать тебя в курсе, и ты всегда будешь знать, где я нахожусь».
Нет, как-то это не так.
«Любимая Лорен…»
Нет, очень цветисто. Надо еще попробовать.
«Лорен, я так по тебе скучаю, что каждую ночь, ложась спать, думаю о тебе. Я вижу твое лицо. Я чувствую твое тело. Я чую, как от тебя пахнет».
Нет, это звучит грубо. Он опять начал и, наконец, нашел верные слова. Затем он запечатал записку в конверт, надписал ее имя, прибавив большими буквами «лично» и «срочно». Теперь оставалось сказать Джои, что он едет с ними.
Он выходил из аптеки, когда к ней подъехал Сток Браунинг. Сток вышел из машины с парой своих дружков, прошел враскоряку мимо Ника, но решил, что это прекрасная возможность покуражиться – любимое его занятие.
– Вы чувствуете, чем пахнет, парни? – сказал он грубым смешком. – Прямо как из помойного ведра.
Ник ждал этой встречи с того самого дня, когда ему сломали нос.
– Эй, парень, – сказал он с вызовом, – почему ты вечно расхаживаешь с телохранителями? Боишься на меня, дерьмо этакое, наскочить?
– На тебя? – фыркнул Сток, показушничая. – Да я могу раздавить любого белого подонка, вроде тебя, если попадется мне под ноги.
– Да уж… ноги у тебя действительно здоровые!
– Что ты сказал, потаскун!
– Что слышал, задница!
Сток решил, что вот сейчас-то он покажет дружкам, какой он большой и сильный. Однажды он уже расквасил Нику нос и вообразил, что и сейчас без труда справится с ним. Он повернулся к нему и поднял правую руку, чтобы дать ему в зубы. Но на этот раз Ник не позволил застать себя врасплох.
– Иди ты знаешь куда… – Он сплюнул и стукнул Стока коленкой прямо в пах, а затем изо всей силы саданул по голени.
Сток взревел от боли.
А Ник схватил его за шею, и, прежде чем кто-либо из присутствующих успел глазом моргнуть, Сток уже растянулся на земле.
– Эй, – сказал Ник, толкнув его носком кроссовки, – я, кажется, тебе был должен, так вот возвращаю должок, – повернулся и зашагал прочь.
Синдра была в трейлере, когда он добрался домой, и деловито утрамбовывала в маленький рюкзак все свое имущество.
– Тебе Джои рассказал, да? – спросила она, скатывая в трубку любимый свитер и впихивая его в рюкзак.
– Ага.
– А ты что решил?
– Я собираюсь с вами.
Она подпрыгнула от радости, обняла его за шею и поцеловала.
– Ой, я очень рада, Ник, честное слово!
– Я тоже.
И они улыбнулись друг другу. Прошло немало времени, однако они все же стали союзниками.
Придя домой, Харлан сразу же учуял нечто необычное.
– Вы куда это отправляетесь? – спросил он Синдру, а в больших глазах его засветился упрек.
– Никуда, – сказала она, отводя взгляд.
– Надо сказать ему, – шепотом предупредил ее Ник.
– Ну, послушай, я его люблю так же, как ты, но нам нельзя тащить с собой ребенка. Я знаю свою мамочку, она привыкла к тому, что я держусь ото всех отдельно, но если мы возьмем Харлана, она напустит на нас полицейских.
– Но мы не можем просто уйти, и все тут. Она сердито посмотрела на Ника:
– Но если мы ему скажем, он сразу же побежит к Арете Мэй.
– Не побежит, если пообещает не говорить.
– Что происходит? – спросил Харлан, подходя поближе.
– Поди-ка, малыш, – сказал Ник, похлопав по матрасу. – Как тебе понравится, если ты станешь хозяином в этом трейлере и сможешь приводить сюда друзей и девчонок и веселиться вовсю, а?
Глаза Харлана налились слезами. Он чувствовал, что дома его ждут плохие новости.
– Вы вместе с Синдрой уезжаете, да?
– Да, – ответил Ник, – мы должны уехать. Но это не так уж плохо.
Теперь к нему присоединилась и Синдра:
– Когда-нибудь я приеду за тобой. Обещаю. Харлан покачал головой:
– Нет, не приедешь.
– Нет, приеду, – возразила она. – Хочешь на спор?
– И я тоже спорю, – встрял Ник, – и если она не приедет, то я уж обязательно. Ну, как ты на все это смотришь?
Убедить Харлана было невозможно, но он вытер слезы тыльной стороной руки и притворился, что ему все равно.
На душе у Ника было скверно, но что делать? Он принял решение и должен его выполнить.
Следующее утро выдалось необычайно светлое и ясное. Это был день выдачи жалованья, и поэтому они выработали такой план: получить чеки и потом около шести встретиться. Джои сказал матери, что уезжает на уик-энд. Синдра сказала Арете Мэй то же самое. К несчастью, разговор услышал Примо. Он привел себя в сидячее положение.
– Ты куда это едешь? – потребовал он отчета, словно имел право спрашивать.
– Не твое дело, – отрезала Синдра. Ей был ненавистен самый его вид.
Арета Мэй тоже почувствовала неладное. Она потянула дочь в сторону и сказала хриплым шепотом:
– У тебя скоро будут деньги. Много денег.
Синдра удивилась:
– У меня?
– Да, от мистера Браунинга – его проняло.
– Почему? – подозрительно спросила Синдра.
– Потому что я сказала ему, что он должен это сделать, по справедливости.
– А я думала, что ты мне не поверила.
– Может, поверила, а может, и нет. Неважно, он тебе должен.
– Сколько? – быстро спросила Синдра.
– Мы поговорим на следующей неделе.
По дороге на работу Синдра рассказала Нику об этом разговоре.
– Она догадалась, – сказала Синдра, нервно покусывая ноготь большого пальца. – Вот почему она мне сказала о деньгах сейчас. Почему же прежде она об этом не говорила?
Он пожал плечами:
– Не знаю. Но почему, между прочим, старик Браунинг дает тебе деньги?
– Это долгая история, – ответила она, замыкаясь.
Он не настаивал, все равно она ему расскажет, когда сможет. Теперь, когда он принял решение ехать, он места не находил от нетерпения, хотя решил не уезжать, пока как следует не простится с Бетти Харрис. Она была добра с ним, и он должен сказать ей «до свидания».