Мастер печатей - Гусаров Сергей Александрович. Страница 40

Интересно, у представителей благородных Домов фантазия небогата, или это фанатичное следование традициям? Одну за другой подводят к принцу девушек, закутанных в шелка. Поздравляют, благопожелают и рассказывают коротко о подарке. Большинство подарков – пленницы из соседних стран, некоторые раньше принадлежали к знатным семьям. Публике интересны подробности. Некоторых пленниц из особо враждебных империи кланов встречают аплодисментами и свистом. Ну а у меня здесь свой интерес: главы благородных Домов Пизонов и Потициев. Охотники на мою тушку скоро сами станут дичью, но они еще об этом не знают. Мне их надо внимательно рассмотреть, запомнить и понять, что они собой представляют.

– Ну и куда ты пялишься? – Лис пихает меня в бок острым локтем. – Завидуешь?

– Было бы чему завидовать, – ухмыляюсь я, – ты посмотри на его кислую рожу! – Киваю в сторону принца. – Парень явно не знает, что со всем этим делать.

– Часть передарит кому-нибудь, часть вернет родственникам за выкуп, а с теми, которые понравятся, развлечется. Должен же он доказать окружающим свою мужскую состоятельность. А тех, кого посчитает врагами императорского Дома, замучает до смерти. – Лис пожимает плечами. – Все зависит от его фантазии и наклонностей.

– Надеюсь, принц до такого не опустится, – недоверчиво пожимаю плечами.

Официальная часть завершается появлением императора и принцессы. Император Хэдес тепло кивает Ринату и треплет его по волосам. Клеопатра рассматривает рабынь, которым явно становится не по себе от ее взгляда, и девушки одна за другой опускают глаза.

– Уймись, сестрица, это моя собственность! – Принц Ринат прищуривает глаза. – Теперь мне четырнадцать, и ты больше не сможешь ломать мои игрушки безнаказанно.

* * *

Гости императора разделились на группы по интересам. Главы благородных Домов обособились, чтобы, пользуясь случаем, обсудить свои межклановые проблемы. Среди них мелькнули и глава Дома Атеев ар Тарус с наследником. Поэтому я обхожу эту группу как можно дальше. Незачем искушать родную кровь, лорд непредсказуем, может и на приеме императора устроить разборки. А это на пользу ни ему, ни мне не пойдет. Меня бы с ним вполне устроил холодный нейтралитет: он меня не трогает, я – его.

Ар Вит тоже среди гостей, но сегодня он не в роли сотрудника службы безопасности. На нем знак представителя благородного Дома Сициниев. Мы вежливо с ним раскланялись, спрашивать меня о чем-либо он не стал.

А вот кого я точно не ожидал здесь увидеть, так это сиятельную ар Клаудию! И мастер ар Ферокс ее сопровождает. Или это Клаудиа его сопровождает? Может, Клаудии и жизнь-то сохранили вовсе не потому, что она Гранд, а потому что она родня ар Ферокса? Ну чтобы «старик» с катушек не слетел, если бы всю его родню вырезали. Что там ар Вит мне про поводок говорил? Ар Ферокс, безусловно, ценный ресурс империи, возможно, много ценнее полоумного Гранда. Любовь к оставшейся в живых родне вполне может служить поводком. А печать жизни в будущем может и принцессе понадобиться, и тому же принцу Ринату, когда подрастет.

Печать жизни – штучный товар, все ее носители наверняка стоят на учете. Что уж говорить о тех, кто может ее создавать? Хорошо, что ставить ее всем подряд не могут. А то что бы тогда началось? Трудно представить! Это они не могут. А я могу! И это может стать для меня проблемой. Я даже смог модифицировать эту печать для псикошки. Умеет ведь белая бестия подлизываться! Страшно подумать, в какого монстра она превратится, скажем, лет через триста. Ухмыляюсь.

– Скучаете, молодые люди? – К нам подходит незнакомый аристо из Дома Потициев. – Может, хотите поиграть в карты? Или в рулетку? Ваш клинок позволяет делать любые ставки! Редко встретишь столь молодого, но уже столь самостоятельного и разумного человека.

– Вы ошиблись, сиятельный, мы вполне интересно проводим время, – вежливо кланяюсь я незнакомцу. А заодно его сканирую. Мастер, пятерка, уважают меня все ж таки, не какого-нибудь задрипанного адепта подослали.

– Там можно выиграть очень интересные вещи. – Аристо лучезарно улыбается и продолжает настаивать.

– Я не азартен, сиятельный, – улыбаюсь в ответ. – Все, что мне нужно, получаю трудом. Или покупаю на честно заработанные деньги.

– Ты просто маленький трусишка. Тебе надо было оставить клинок дома… – Аристо брезгливо поджимает губы.

Пожимаю плечами. Беру за талию Грацию и увожу свою компанию в сторону. Задерживать меня руками представитель Потициев не решился. Все-таки этикет на приеме у императора – это защита!

– И ты оставил такое оскорбление без ответа? – Лис резко вздергивает подбородок.

– А ты хотела бы, чтобы я устроил потасовку на императорском приеме? Бездомный подросток против аристо? – Удивленно поднимаю брови. – При любом исходе это плевок в императора. Подрались взрослый аристо и подросток. Угадай, кого назначат виновным? – Улыбаюсь. – Но ты права, нельзя оставлять оскорбление без ответа. Это признание слабости, а слабаков тут сжирают.

– Ня! Высший класс, братан! – Нэко сует голову мне под ладонь, требует ухо почесать.

Мы успели перейти в другой угол зала, когда возле карточных столиков начался ажиотаж.

– Целителя! Мастеру Мортусу стало плохо! Да помогите же ему скорее кто-нибудь!

– Что там стряслось? – Корделия опасливо оглядывается. – Пойдем, посмотрим?

– Пойдем. Только спешить не надо. – Аккуратно придерживаю Дел за локоть.

Толпа, проявив сначала интерес, вдруг быстро рассосалась. В ментале ощущается чувство страха. Все непонятное пугает.

Около выгнутого дугой мертвого тела суетятся сразу два целителя, ар Ферокс и мастер Келсий из Дома Дециев. М-да, у Потициев минус еще один мастер. Пытаюсь изобразить на лице скорбь.

– Очень странная и непонятная смерть. – Ар Келсий недоуменно качает головой.

– Что тут непонятного, коллега? – Ар Ферокс смотрит прямо на меня и усмехается. – Азартные люди часто умирают от сильных эмоций. Абсолютно рядовой случай!

* * *

– Мы задержали трех убийц! – Командир охраны мастер Самель пытается изо всех сил держать лицо, чтобы не выдать охвативший его ужас.

Рядом с разгневанным императором даже дышать простому аристо невыносимо тяжело, а способность выдавать еще при этом связную речь можно и вовсе считать подвигом.

– Два гроссмейстера и мастер! Все трое принадлежали к международному ордену Серого братства. Допросить удалось только одного. К сожалению, время допроса было сильно ограничено, выяснить успели не все, сработала печать смерти. – Аристо виновато опускает взгляд.

– Самель, на императорском приеме прямо у всех на глазах убивают моего гостя! Такого давно не случалось. Да что говорить? Такого не случалось никогда! – Император нервно встает с кресла. – Если мой Дом перестал быть безопасным местом, это удар по нашей репутации. Многие решат, что Хэдес ослаб! Что пришло время попробовать меня на прочность!

– Ваше величество, эти убийцы не причастны к покушению на мастера Потициев. Ар Ферокс утверждает, что ар Мортус умер от естественных причин. Мы выяснили, что целью покушавшихся были принц Ринат и принцесса Клеопатра. Случайность с ар Мортусом стала причиной своевременной тревоги охраны. Только поэтому нам удалось перехватить эту тройку Серых. – Начальник охраны делает резкий вдох. Слова даются ему нелегко.

– Ха-ха! – Император скептически поджимает губы и опирается ладонями на стол, расположенный возле его любимого кресла. – Ар Ферокс и раньше любил пошутить. Только не все умеют оценить и понять его своеобразный юмор. Здоровый молодой мастер аспекта био умер от ярких эмоций?! Вы просто перехватили не всех убийц, Самель! Восстановите каждый шаг этого мастера Потициев, с кем разговаривал, о чем. Выясните, кто мог быть причастен к его смерти. Тело отдать в лабораторию специалистам, родственникам не выдавать до установления точных причин смерти. – Император мрачно качает головой каким-то своим мыслям. – С детьми все в порядке?