Хозяйка таверны «ГастроГном» - Санна Сью. Страница 8
– Я правильно понимаю, что печать надо снять в любом случае, даже если таверна будет в ненадлежащем виде? – уточнил хмуро уже на выходе из кабинета.
– Как вы могли такое подумать, инспектор?! – возмущённо взревел шеф. – Наше ведомство славится своей беспристрастностью! Печать можно снять только после выполнения всех условий!
– Будет сделано! – вытянувшись в струнку, отрапортовал инспектор и вышел.
Но уже за дверью не смог сдержать счастливой улыбки. Никаких поблажек – уже хорошо, можно будет отвести душу и вдоволь над девицей поиздеваться. Главное, делать это с улыбкой и сочувствием… чтобы не спугнуть.
Глава 9
Ника
Бухта Роза Миров
Я проснулась очень рано. Правда, на улице уже светило солнце и в приоткрытое окно залетали звуки морского города: кричали чайки, что-то вдалеке грохалось о причал. Но ведь летом всегда рано светает, а в порту идёт разгрузка круглые сутки.
Я встала, достала телефон. Он показывал 7:36. Так и знала, что ни свет ни заря. Пошла в крохотный санузел умываться. Я ещё вчера поблагодарила все высшие силы, что он тут есть в каждой комнате. Сполоснулась под струёй воды в квадратной каменной чаше, напоминавшей душевой поддон, и вернулась в комнату. Раскрыла свой чемодан с вещами. Уставилась на них, прикидывая, что тут может сойти за приличное.
Шорты и топы – точно мимо. Длинный сарафан – возможно, но тонкие лямки…
Остановилась на пышной, до колен, бирюзовой юбке в белый горошек и однотонной блузке – чуть светлее юбки. У неё рукава-фонарики, воротник-стойка и симпатичное жабо – я подумала, что это тут вполне прилично. На ноги надела балетки – собиралась много ходить. Заплела волосы в косу, перекинула её через плечо и, взяв мешочек с золотом от капитана, высыпала монеты к остальным в большой внутренний карман чемодана. А в опустевший мешок засыпала пятьсот горинов разными монетками и кинула его в пляжную сумку. Подумала и прикрыла деньги купальником и полотенцем.
А дальше мысль устремилась к постояльцам. А вдруг они меня обворуют? Не опасно ли уходить и бросать деньги в чемодане? Рассмеялась. Кто меня обворует? Священник? Капитан, у которого два сундука сокровищ? Аристократ? Да ну, глупости.
Задвинула чемодан под кровать и поспешила покинуть таверну. Хотелось кофе и, может, блинчик. А потом по делам. Я, конечно, обещала вчера преподобному Дину завтрак и все такое, но мужчина он не маленький, без меня найдёт, что поесть. Как и остальные. Спешно возвращаться из-за них я не планировала.
Неладное заподозрила, когда дошла до последнего лестничного пролёта – он аж сиял чистотой. А когда спустилась, вообще обалдела – в идеально вылизанном зале за идеально чистым столом сидел и завтракал идеально красивый капитан. На столе стоял высокий кофейник и тарелка со стопкой блинов. Всякие к ним добавки наполняли многочисленные розетки, расставленные вокруг блюда. А ещё сервирован стол был на двоих, хотя никого больше тут не наблюдалось.
Благородный пират сидел лицом к лестнице и, увидев меня, поставил чашку на блюдце, промокнул губы белоснежной тканевой салфеткой и небрежно бросил её на стол.
– Вы же просили не будить, – от растерянности выпалила я первое, что пришло в голову.
– Да, но я не знал тогда, что вы встаёте так непростительно поздно для хозяйки таверны.
Я вспыхнула и зачем-то начала оправдываться, почувствовав неуместный стыд:
– Я ничего в этом не смыслю, – грустно пролепетала.
– И это я тоже понял. Поэтому решил вам помочь. Присаживайтесь, Ника, – сказал он чарующим баритоном и встал, чтобы отодвинуть для меня стул, – позавтракайте со мной. Мой кок приготовил достаточно еды, чтобы я мог с вами поделиться и попросить прощения за вчерашнее. Мне кажется, мы неправильно начали.
Наверное, со стороны моё хлопанье ресницами смотрелось мультяшно, но я ничего не могла с собой поделать – так сильно была удивлена. За стол я, конечно, села – в зале пахло невероятно аппетитно, и я захлебывалась слюной. Но никак не могла понять, за что он извиняется и кто навёл такой порядок в таверне.
– Ваш кок? Вы вызвали команду? – предположила я.
Ну не сам же он убирался.
– Да. Сейчас мои люди поправят вывеску и фасад таверны, и она станет похожа на приличное место.
Обалдеть! Да он просто спаситель! Хоть золото возвращай, ей богу.
– Знаете, у меня нет слов, – прошептала, сглотнув комок в горле, – и я даже не представляю, за что вы извиняетесь. Вы меня вчера ничем не обидели.
Золото возвращать не хотелось, но я была на это готова.
– Вы – девушка, попавшая в сложную ситуацию, Ника, – доверительно мурлыкнул пират. – А моя матушка всегда учила меня спасать дев в беде. Хоть она и наполовину демоница, но сумела воспитать меня порядочным мужчиной. Я не сразу понял, что вы из другого мира и этот совсем не знаете. А ещё без всякой вашей вины вынуждены носить на заведении преступную печать. Тогда мне стало стыдно за свою грубость, и я решил вам помочь.
Так я ему и поверила! Хотя про маму-демоницу – поверила. Была в нем какая-то чертовщина. А вот в бескорыстную помощь – нет. Тем не менее улыбнулась восторженно. Притворяться я всегда умела.
– Очень вам за это благодарна, капитан.
– А зовите меня на «ты» и по имени, – прервал меня он. – Просто Юк. Мне будет приятно.
– Хорошо, и ты меня зови Никой, – согласилась я и, чтобы скрыть ухмылку, отпила кофе, который налил мне капитан.
Сейчас я за кофе и блинчик согласилась бы его называть хоть вашим величеством, но это вообще не значило, что я повелась на его слова.
– Ты собираешься в город? – спросил Юк, и я кивнула. – Тогда я с тобой. Так и познакомимся ближе.
Капитан улыбнулся, показав белоснежные ровные зубы и аккуратную ямочку на левой щеке – явно чтобы выбить меня из колеи своей харизмой. Но как бы ни так. Да-да, дорогой. Давай познакомимся ближе. Мне прямо не терпится узнать, что тебе от меня надо.
Поела я быстро. Буквально проглотила один блинчик и в несколько глотков осушила кружку с кофе.
– Ты куда-то торопишься, Ника? – спросил Юк, удивлённо за мной наблюдая.
– Да, не хочу, чтобы ещё кто-то из постояльцев проснулся и тоже решил меня сопровождать, – ответила, сложив приборы.
Капитан усмехнулся понимающе.
– Логично. Тогда поспешим. Куда сначала? Не волнуйся, со стола уберут.
– В лучшую таверну!
– Тебе не понравилось, как готовит мой кок? – удивился капитан, слегка нахмурив брови.
– Понравилось, – успокоила я его, – но мне нужен пример успешного заведения, поэтому придётся выпить ещё кофе. Потом в книжный за сводом местных законов, потом на рынок.
– Как прикажешь, моя госпожа, – приложив руку к груди, заверил капитан.
Мы вышли из таверны, и я в очередной раз обалдела. И даже не от того, что фасад таверны преобразился, а вывеску красил стоящий на стремянке здоровяк. К этому я уже была готова. Но у входа нас ждала коляска. Да какая! Шикарная кожа, удобные сиденья на двоих… и впрягались в неё целых два орка.
– Тут и такие есть? – не сдержала я любопытства, забираясь внутрь.
– Есть ещё больше. Но я решил, что нам хватит этой.
Красивый, воспитанный, богатый… Нет, мне не может так везти. Как бы его разговорить? Может, удастся понять хоть примерное направление хода его мыслей.
– Скажи, Юк, а ты прибыл в бухту на две недели по торговым делам? Или, может, твоему кораблю понадобился ремонт? – закинула я удочку.
Капитан мотнул головой:
– У меня тут назначена встреча. Хорошо, что ты напомнила. Мои люди сегодня съедут. Отдых рядом с капитаном для них не отдых. Но оставь за мной две комнаты. У меня запланирована встреча с одной особой в твоей таверне. Со дня на день жду её приезда.
Вообще ничего не понимаю! Что за особа? Комнату для неё просит отдельную. Хотя эти восемь жилых комнатушек такие убогие, что вдвоём не развернуться. С другой стороны, если это романтик, то на кровати поместятся.