Леди Босс - Коллинз Джеки. Страница 37
– Купер! – обиженно воскликнула она, сердясь на него за то, что почти приготовилась получить удовольствие.
– Ну что я могу поделать? – спросил он, чувствуя, что начинает возбуждаться, несмотря на отказ.
– Мы же друзья, забыл? – напомнила она ему.
– Все думают, что мы спим.
– Мартин так не думает.
Ну да, Мартин. Это же надо, и он сам познакомил ее с Мартином Свенсоном.
26
В среду позвонила Олив и сообщила:
– Работа за вами.
– Фантастика! – воскликнула Лаки. – Он разрешил вам уехать?
– Именно, – подтвердила Олив радостно. – Приходите ко мне в офис после обеда, и я представлю вас мистеру Столли. После этого расскажу вам о его распорядке дня. Он очень требователен.
– Что вы ему обо мне сказали?
– Что вы умеете держать язык за зубами, вам можно доверять и что вы хороший работник. Он сказал, что верит мне на слово, так что не подведите меня, Люс.
– Не подведу, Олив.
– Вы уверены, что мистер Стоун не будет возражать? – забеспокоилась Олив, не желая попасть впросак.
– Абсолютно. Он с завтрашнего дня уходит в отпуск, – уверила ее Лаки.
– Превосходно. Вы завтра побудете со мной в течение дня и приступите к работе в пятницу.
– Меня это вполне устраивает.
Так оно и было. Находясь в офисе Микки, она сможет узнать все, что вообще стоит узнать.
– Герман, вам пора собираться, – заявила Лаки, положив трубку. – Я только что получила повышение.
На Германа ее сообщение произвело впечатление. Он также вздохнул с облегчением. Теперь ему никто не будет мешать играть в гольф и на время он сможет забыть о знаменитой студии «Пантер».
– Я позвоню, когда придет пора возвращаться, – заверила она. – Пока суть да дело, почему бы вам не распорядиться, чтобы здесь сделали ремонт? Тут просто ужасно.
– Вот вы и распорядитесь, – отрезал он. – Вы же моя секретарша.
Показал зубки, пусть старые и сточенные, но все равно приятно для разнообразия.
– Обязательно, – пообещала она. – И закажу новый кондиционер. Вы тут живете как в средневековье. Вы офис Микки Столли видели?
Герман покачал головой.
– Нет.
– Усраться можно. Настоящий дворец.
Герман начал уже привыкать к ее манере выражаться, и это его беспокоило.
Олив встретила Лаки с энтузиазмом.
– Сидеть будете за моим столом. Сейчас объясню, как действуют телефоны. Потом познакомлю с персональными требованиями мистера Столли.
«Персональными требованиями? Минет каждый час и по двеблондинки к завтраку?» – Лаки не смогла удержаться от улыбки.
Олив приняла ее улыбку за желание быстрее приступить к делу.
– Не слишком уж угождайте мистеру Столли, – погрозила она пальцем. – Несколько дней, и я вернусь.
Первая встреча с Микки Столли оказалась любопытной. Он сидел за письменным столом, король в своем королевстве, лысый, загорелый хам.
Олив гордо ввела Лаки в его владения.
– Это Люс, секретарша, о которой я вам говорила, – напомнила она с трепетом в голосе.
Микки просматривал бумаги. Он не потрудился поднять голову, а просто помахал рукой в воздухе.
– Да, да, – пробормотал он.
Лаки обратила внимание на непослушный кустик черных волос, выросший ни с того ни с сего на тыльной стороне его ладони. Если бы ему удалось трансплантировать его на макушку, он мог бы послужить началом приличной шевелюры.
– Она приступит в пятницу, – сообщила Олив.
Зазвонил его личный телефон, и он снял трубку.
– Шли бы вы отсюда, – попросил Микки, прикрывая микрофон рукой.
– Благодарю вас, мистер Столли. – Олив только что не сделала реверанс.
«Шли бы вы отсюда», а она ему «благодарю вас» и аж присела? Что-то тут не так. Олив срочно требуются курсы переподготовки по самоуважению.
– У мистера Столли иногда слишком много работы, – объяснила Олив. – К его настроениям надо привыкнуть. Он ничего плохого не имеет в виду.
В тот вечер Лаки ужинала с Джино. Она пришла к нему в гостиницу при полном маскараде, и он чуть не умер со смеху.
– Глазам своим не верю, детка, – хохотал он. – Тебе бы в актрисы.
– А ты бы меня узнал? – поинтересовалась она.
– Я твой отец.
– Я не о том спрашивала. – Она плюхнулась в кресло, стянула парик и швырнула его через всю комнату.
Он с любопытством посмотрел на нее.
– Наверное, мне надо было сказать «нет».
Лаки рассмеялась.
– Когда меняешь свой облик, открываются новые возможности. Из меня бы получилась прекрасная шпионка.
– У тебя все прекрасно получается, за что бы ты ни взялась.
– Спасибо, – ей явно польстила похвала.
Ужин им подали в номер. Сочные бифштексы, доброе старое картофельное пюре и початки кукурузы с маслом.
Они ели и разговаривали. Джино поведал о своем столкновении с мужем Пейж.
– Я пошел к ним в дом и встретился с ним. Смех да и только – выяснилось, что он все знал про нас с Пейж.
Лаки наклонилась вперед, вся внимание.
– В самом деле? Так я что, скоро буду подружкой невесты?
– Да ничего пока такого, детка. Он говорит, пусть Пейж делает что хочет. Нужен ей развод, он ей его даст. Так что тут всего одна проблема.
– Какая?
– Не просит она этого развода.
– О! Это скверно.
– Тут приходит Пейж, видит меня в доме и чуть не падает в обморок. К этому времени мы с Райдером уже толкуем, как старые приятели. Леди это не нравится.
– И что потом?
– Райдер приглашает меня остаться ужинать. Я отказываюсь. Пейж дергается, и я исчезаю. И с той поры от них ни звука. – Он пожевал кукурузу. – Так что завтра утромвозвращаюсь в Нью-Йорк и снова принимаюсь бегать за бабами.
– Бегать за бабами! Брось, Джино, ты, конечно, нечто из ряда вон выходящее, но ведь тебе семьдесят девять лет!
– Я на эти года выгляжу? – прямо спросил он.
– Нет.
– Веду себя как древний дед?
– Ну… нет, – признала она.
– Так какого черта, детка? Я собираюсь подыскать себе жену.
Они улыбнулись друг другу. Лаки и ее старик. Они стоили один другого.
Для бывшей проститутки Лесли Кейн выглядела слишком свежей и хорошенькой. Хотя до замужества она была именно проституткой.
Длинные вьющиеся рыжие волосы, свисающие ниже белоснежных плеч, широко расставленные глаза, вздернутый носик и полные, чувственные губы. Высокая и стройная, с красивой грудью, тонкой талией и ультрадлинными ногами.
Они с Эдди поженились год назад. А до этого она работала одиннадцать месяцев девушкой по вызову.
Лесли обожала Эдди, а Эдди обожал Лесли. Они познакомились на мойке для машин на бульваре Санта-Моника. Пока их машины мыли, они решили, что это любовь.
Лесли сказала Эдди, что работала секретаршей, и это до известной степени было правдой, так как кое-кто из мужчин, которых она обслуживала, хотел, чтобы она одевалась как секретарша, хотя спрос на черную кожу и школьную форму был куда больше.
Эдди рассказал ей, что заведует распространением на студии «Пантер», а Лесли, никогда не мечтавшая стать актрисой, подумала: «Вот этот парень как раз для меня». Так что их любовь расцвела пышным цветом. Эдди перестал встречаться с известной телевизионной актрисой, оставшейся недовольной таким поворотом событий.
Лесли отказалась от своей квартиры и профессии. Они поженились в Марина-дель-Рей на яхте одного приятеля.
Семейная жизнь пришлась обоим по душе. Им нравилась узаконенность отношений. Это разнообразило жизнь. Эдди всегда слыл дамским угодником. Любил женщин, и женщины любили его. Работая в кинобизнесе, он никогда не испытывал недостатка в новых кадрах. После встречи с Лесли всякое желание волочиться за кем-то исчезло. Лесли не просто-божественно красива, она не давала ему скучать и в спальне.
– Откуда ты знаешь все эти штучки? – спрашивал он ее с насмешливой улыбкой.