Почти человек (СИ) - Шарапов Кирилл. Страница 44

— И что, совсем ничего не екнуло, когда его убивал? — спросил ИИ.

— Не-а, — ответил Мираж, — просто пустил языка в расход. Мне свидетели не нужны.

Он подошел к ночной дежурной.

— Пришлите кого-нибудь через десять минут ко мне в номер, нужно привести мой костюм в порядок и пришить пуговицы. Когда он будет готов?

— Часам к двенадцати, — заверила его молодая девчонка. — Все будет сделано, господин Павл.

— Это хорошо, я на вас рассчитываю.

И, улыбнувшись, Головин направился к лестнице, ведущей на второй этаж.

— Уверен, что Крысюк в бешенстве сюда не явится?

— Нет, если власти приплетать, то придется признать, что он меня похитил. Всплывут его покалеченные нукеры, а своих людей в третий раз он не пошлет, кончились, да и шум ему сейчас не нужен, а я могу его поднять.

— Ну, смотри, — ответил ИИ и замолчал.

Почти человек

Глава шестнадцатая

Разбудил Головина настойчивый стук в дверь. Сев на кровати, продрав глаза, Павел посмотрел в окно. Через не слишком плотную занавеску пробивался яркий солнечный свет, а часы на стене показывали без четверти полдень.

— Чего не разбудил? — поинтересовался Головин у ИИ.

— Тебе нужно было отдохнуть, — ответил напарник. — Кстати, может, все же откроешь дверь? Там твой костюм принесли.

— Кто? — на всякий случай крикнул Мираж, выбираясь из-под одеяла и заматывая бедра полотенцем.

— Ваш костюм, господин Павл, — раздался из-за двери мальчишеский голос.

Сжав в кулаке монету, Головин поплелся открывать. На пороге стоял мальчишка-посыльный, в руках вешалка, на который аккуратно висел костюм, отданный вчера вечером в чистку, да и пуговицы оборванные надо было вернуть на место.

— Отлично, — кивнул он, быстро осмотрев принесенное, после чего кинул мальцу монету в пятьдесят церсов и захлопнул дверь.

— Спасибо, господин, — довольно крикнул пацан и унесся по коридору.

— Ну что, какой план? — поинтересовался ИИ.

— Библиотека сегодня отменяется, — чистя зубы, ответил Павел. — Нужно найти всю информацию о награждении — место, время, осмотреть территорию вокруг. Хотя, честно говоря, я уже не уверен, что смогу вычислить место, где должна произойти атака.

— А и не нужно, ничего из этого не нужно, — неожиданно прокомментировал план ИИ, — кроме первых пунктов — места и времени награждения.

— Поясни?

— Ты не сможешь помешать покушению, просто не успеешь, у тебя нет транспорта, точно вычислить места даже с моими способностями не удастся, а значит…

— Значит, план летит к чертям. Или у тебя другая идея?

— Как ни странно — да. Руки у тебя не кривые, должен справиться. Нам нужно навестить торговые ряды и закупиться кое-какими деталями. Радио в этом мире существует, только вот аборигены не догадались использовать его для создания маячков.

Головин задумался, в принципе идея ему нравилась, вопрос — выйдет ли?

— Я так понимаю, ты хочешь подбросить пацану маяк, а потом следить, куда его отвезут, и накрыть там всех?

— Да, — подтвердил его предположения ИИ. — Финансовые траты, не сказать, что будут внушительными. Но будут.

Головин сплюнул зубную пасту со вкусом хвои и, прополоскав рот, пошел одеваться.

— Ну что ж, попробуем. Если не выгорит, я не особо расстроюсь, хотя успех операции по спасению мог бы сильно помочь для достижения цели.

Почти весь день он провел на ногах. Найти информацию по месту награждения не составило труда, в первой же попавшейся газете обнаружилась статья, посвященная этому событию. Он едва не расхохотался, когда понял, что это мероприятие произойдет в приемном зале библиотеки, в которой он провел последние три дня. Там же будет происходить научная выставка, билет на которую стоил десять марок, и пройти мог любой желающий. А вот на награждение уже не попасть, туда требовалось приглашение, которое не достать.

— Не знаю, что они задумали, — наконец, сдался Головин.

Здание библиотеки стояло в двух шагах от набережной и в трехстах метрах от одного из мостов, ведущих на императорский остров, атаковать тут было просто негде, если, конечно, не устраивать войну в центре Артефы. Значит, оставался только вариант с похищением во время или после награждения.

Купив билет на выставку, Головин отправился в торговый квартал, теперь нужно реализовать идею с маяком.

— Сколько? — возмутился он, услышав названную цену.

— Двадцать марок, — уверенно повторил тот.

— Надо, — безапелляционно заявил ИИ.

— Десять, — попытался начать торг Головин за артефакт контроля перемещения, в котором была карта столицы, — он же разбит.

— Двадцать, — лениво повторил торгаш.

Головин развернулся и направился к выходу.

— Слишком дорого, — бросил он на пороге.

— Хорошо, пятнадцать, но не маркой меньше, — догнал его в спину выкрик продавца.

Павел вернулся к прилавку, после чего выложил на него тринадцать марок.

— Больше нет, — соврал он.

Какое-то время продавец боролся со своей жадностью, но, наконец, махнул рукой. Неработающий артефакт с трещиной по всему экрану ему был явно не нужен и давно валялся в лавке старых подержанных и поломанных артефактов.

Головин забрал девайс и перешел в следующую. Он уже скинул трофеи, переговорники взяли сразу и за хорошую цену, дубинки тоже не залежались, так что, прорыв из логова Крысюка принес ему двести пятьдесят марок, и сейчас он их тратил, чтобы собрать примитивный маяк для отслеживания Итанна Дорка, юного гения, будущее старшей ветви рода Дорк.

— Все, — подвел итог ИИ. — Не так уж и сильно потратились, всего двести марок.

— Ага, только учитывай, что здесь рабочий в небольшом городке получает всего сто двадцать, за половину четверти.

— Не жалуйся, это халява, легко пришла, не жаль отдать. Даже трофейные еще не кончились, а ты ведь из карманов покойников еще сорок марок вытащил. Все, давай в гостиницу, нам предстоит много работы. Ты придумал, как поставишь жучок?

— Есть соображения, — ответил Головин, вставая на диск телепорта, — но все будет зависеть, что нам удастся собрать из этого хлама. Остались всего сутки, а я даже не представляю, как пользоваться половиной инструментов, которые ты велел купить.

— Ничего, справишься, — заверил его ИИ. — Я проконтролирую.

Справился, правда, пришлось еще дважды возвращаться на местную барахолку за недостающими или испорченными элементами, кошелек при этом полегчал еще на сотню марок.

— Неплохо, — подвел итог ИИ, изучая то, что удалось создать. — Я думал, хуже получится.

Головин согласно кивнул. Сложнее всего был сам маячок, пришлось раскурочить еще два битых артефакта управления телепортацией, прежде чем удалось найти нужный элемент. Но местные технологии порадовали, так что, даже мудрить не пришлось. Система позиционирования была размером с крупную «таблетку», не слишком плоскую, примерно сантиметр на сантиметр. Сложнее всего оказалось приделать к ней две тонких иглы длиной еще в сантиметр, и, на всякий случай, сделав зацеп на конце.

— Значит, телекинезом на одежду? — когда Мираж озвучил способ крепления, задумался ИИ. — Может сработать.

— Или на каблук ботинка, — добавил Головин. — Так будет надежней. Главное, оказаться в трех метрах от парня. Если выставки проходят тут так же, как у нас, он обязательно должен быть рядом со своим стендом. Все великие рода артефакторов там будут присутствовать, и с десяток вольных допустили, коим удалось создать что-то интересное, теперь рода переманивают их к себе.

— Должно выйти, — согласился ИИ. — А теперь давай попробуем нашу «таблетку», оставь ее тут, и скакни телепортом подальше куда-нибудь на окраину, только без приключений, а то с тебя станется улететь в трущобы, а ты даже в приличной библиотеке умудрился нарваться.

— Твоя правда, — согласился Головин и, убрав уже ненужный хлам в бумажный плотный пакет, вышел из номера

Пакет по дороге выкинул в ящик для мусора. Из купленного у него остался только инструмент, и тот самый доработанный артефакт по управлению телепортацией с не слишком подробной, но картой столицы. Трещина на экране как была, так и осталась, а вот покопаться внутри, следуя инструкциям ИИ, пришлось большую часть ночи. Так что, спать Головин лег лишь под утро, и то напарник не дал нормально выспаться, подняв Павла еще до полудня.