И Боги порой бессильны (СИ) - Токарева Ольга "molishna". Страница 21
Вириди едва успевала за широкими торопливыми шагами мужа. На крыльцо парадного входа они практически выбежали. Взволнованно переглянулись от вида одиноко стоящей возле цветочной клумбы племянницы и одновременно бросились к ней.
– Шанти, где все дети?
Девочка повернулась. В больших василькового цвета глазах читался испуг.
– Мы в прятки играли... Сари где-то спряталась так, что никто ее найти не может.
– Сари! – мгновенно закричала Вириди, напряженно всматриваясь в полумрак. – Сари, доченька, мама с папой переживают, выходи немедленно!
Вскоре на ее голос стали выходить из разных уголков ребятишки, они виновато поглядывали на бабушку с дедушкой.
– Мы ее уже больше часа ищем. Но Сари нигде нет, – чувствуя себя виноватым, Тэинар потупил взор в землю.
– Все в дом! – распорядился Аронд. – Тэинар за старшего.
Дети без разговоров бросились в замок, холодный голос деда вызвал волну мурашек на их коже.
Имран без разговоров запустил магию времени, многие с удивлением смотрели, как дети начинают игру. От прищуренных, проказливых, черных глаз Сари на душе стало легче, но когда все бросились вслед за ней, тревожность с каждым шагом нарастала. От вида того, в кого врезалась Сари, Имран перестал дышать, едва сдерживая рвущуюся с рук магию. Хотелось схватить сестренку, защитить, спрятать за широкую спину. Но оставалось только молча кричать от режущей душу боли и бессилия что-либо изменить.
После вспышки портала Вириди отмерла первой.
– ДОЧЕНЬКА!
Ведьма бросилась вслед уходящему в портал Кирану, державшему на руках ее выстраданную кровиночку.
Аронд перехватил жену, прижал к себе, посмотрел на сына.
– Сколько прошло времени? – и хотя ведьмак представлял приблизительный час похищения дочери, но нужно было время, чтобы собраться с мыслями и действовать.
– Шесть часов.
Ноги Вириди стали ватными и непослушными, тьма пробралась в разум и отрезала от света.
Подхватив бесчувственную жену на руки, Аронд зашагал в замок, отдавая команды.
– Рикард и Элерия, бегом в лабораторию за всеми артефактами, которые могут пригодиться. Все мужчины отправятся со мной, Айрин и Элерия – останетесь с матерью.
– Можно я с вами, у меня все-таки магия льда? – Эйлихан замерла в ожидании ответа.
– Хорошо, ты с нами. Все, кто остается в замке, сами распределите, кто будет с детьми, а кто с Вириди.
Уложив жену на кровать, Аронд коснулся губами ее губ, решительным шагом вышел из комнаты. В малой гостиной ведьмак встретился с решительным взглядом глаз сыновей и зятьев.
– Рикард, ты активировал портал?
– Я настроил переход на пирс, входим по одному.
Первым в портал вошел ведьмак. В затаенных уголках его души теплилась надежда, что корабль Кирана еще находится на пристани. Но искра надежды погасла мгновенно, как только он вышел из портала и его чуть не сбил с ног шквальный ураганный ветер.
Громадные волны наваливались тяжестью на пирс, словно пытались разбить его деревянные доски в щепки. Причал жалобно поскрипывал от ударов, и словно вздыхал, когда темные воды сразу ускользали, так и не выполнив задуманное.
Аронд сощурился от брызг соленой воды, разлетающихся в разные стороны. Представшая пред ним картина наводила ужас. На его глазах волны, словно перышко, подбросили двухмачтовое судно и с ревом швырнули в пенную пучину.
Ведьмак повернулся, посмотрел чернотой глаз на детей.
– Все назад. Немедленно возвращайтесь, – увидев в их глазах сомнение, вновь повторил свой приказ, силясь перекричать безумство стихии: – Я сказал, немедленно!
Никогда еще никто не видел Аронда в таком состоянии. Белок его глаз полностью скрылся под чернотой зрачка, на лице, шее, груди светились бледно-желтым сияньем руны.
Имран, Сорж, Айрин, Сауэл и Карл безмолвно подчинились.
Рикард, едва стоя на ногах, подошел к отцу, положил в его карман артефакт.
– Это обратный, – больше не говоря ни слова, он скрылся в портале.
Орланд сглотнул от внешнего вида свата. При очередной волне схватил его за руку. Другой рукой Мирский сжал ладонь Демира.
Райлас последовал примеру короля и тоже сжал своей пятерней руку Аронда.
Четверо мужчин мужественно встретились с очередной набежавшей волной. Едва устояв на ногах от силы удара стихии, обдумывали свои дальнейшие действия.
Ведьмак, не смотря на силу бушующего урагана вокруг, двинулся в сторону единственного оставшегося в целости пришвартованного судна.
Сделав пару шагов, он почувствовал, как по телу прошла колющая волна силы. Она принесла с собой чувство потери и внутреннее опустошение.
Гоня прочь страшные мысли, он, словно в тумане, сделал пару упорных шагов и упал на колени, на мокрые доски причала.
– Доченька, – прошептал он посиневшими губами.
Всматривался в ночную темноту, когда ее разрезали световые вспышки молний. Пытался дотянуться струнами души до своей рыжей маленькой красавицы, но не мог отыскать в этом мире тонкую нить единения отца и дочери. – Боги… за что? – вонзив пальцы в волосы, нечеловеческим голосом заорал ведьмак: – А-А-А-А…Что я делал не так, Боги? В чем мы провинились перед вами? Забрали бы меня, но не ее. Очередная волна сбила с ног обессиленное тело мужчины, не желающего больше жить.
Райлас и Демир мертвой хваткой вцепились в ноги Аронда, сами чуть не оказались смытыми с мокрых досок причала. К ним бросился Орланд, вытащив артефакт, он быстро активировал его.
Мокрые с ног до головы мужчины переглянулись между собой молчаливым взглядом, боясь смотреть в глаза детям и женам.
– Пап… папочка… Сари с нами больше нет? – спрашивая, Нейтон осторожно подошел к отцу.
Его темно-карие глаза на побелевшем от горя лице сейчас тонули во вселенской боли, она жгла чувством одиночества маленькое сердце мальчика.
Смотря помутневшим, безжизненным взглядом на сына, Аронд все глубже погружался в пучину утраты и страдания. Прикосновение детских пальчиков сына к его руке выдернуло ведьмака из омута горького несчастья.
Схватив сына, Аронд прижал его к себе, уткнулся лицом в черные, как смоль, волосы и едва сдержал рвущийся из груди душевный крик боли.
У всех домочадцев текли по щекам слезы. Дети, уже поняв, какая произошла трагедия, прижавшись к родителям, рыдали.
С трудом поднявшись на ноги и не спуская сына с рук, ведьмак, качаясь, пошел в сторону своих покоев. Страшную весть он несет маленькой ведьмочке. Весть, после которой никогда в жизни им уже не оправиться, не забыть шаловливых черных глаз их любимой рыжеволосой красавицы.
Дверь комнаты предательски скрипнула, словно дом страдал вместе с его хозяином. Аронд переступил порог, не отрывая безжизненного взгляда от глаз жены.
– Нет… нет… нет, – шептала Вириди. – НЕТ! – вырвался горестный крик отчаянья из ее горла. Ведьмина сила вокруг нее забурлила.
Элерия и Айрин бросились к матери, но Аронд их остановил.
– Возьмите Нейтона и покиньте комнату… немедленно.
Элерия взяла на руки брата, и все, кто находился в покоях, поспешили их покинуть.
Ведьмак обхватил руками голову жены, не спуская с нее черных глаз, шептал слова утешения:
– Ирин, ведьмочка моя маленькая, умоляю тебя, успокой свою ведьмину силу. Впервые я не могу найти слова, которые облегчили бы твои страдания. Этих слов нет. Нам с тобой придется каждый день нести эту ношу потери в сердце. Если б я мог, то забрал бы твою боль себе, но даже этого не могу. Прости меня, что не уберег нашу кровиночку, наше рыжеволосое счастье. Прости, что не защитил, не почувствовал опасность, не смог предотвратить беды.
Вириди обессилено слушала Аронда, душа рвалась на части от горя. Подняв затуманенный от слез взгляд на мужа, она прошептала:
– В чем я так провинилась пред Богами? Почему они забрали мою девочку, мою кровиночку? БОГИ, ЗА ЧТО?! ДА БУДЬТЕ ВЫ П…
Ведьмак не дал жене выкрикнуть последнее слово. Схватив руками умытое слезами лицо ведьмочки, прижал со всей силы к груди. Вириди забилась в его руках, стуча кулачками по широким плечам и спине, крича и хрипя от бессилия и режущего душу горя.