Новый мир: Университет (СИ) - Шамова Марина. Страница 29
— Агн… мисс Баллирано!
Агнесса не удержалась от облегчённого вздоха, услышав голос Фридриха, который наконец-таки протолкался через толпу и теперь тоже стоял на некотором отдалении, словно опасаясь приблизиться. По лицу его было заметно, что он впечатлён увиденным, да и оговорка вначале оказалась весьма красноречивой, но, в отличие от товарища, Синклер быстро взял себя в руки и почтительно опустил голову:
— Приношу свои глубочайшие извинения, но у меня нет слов.
— Нравится? — ехидный тон Ирины, выглянувшей у него из-за плеча, прекрасно сочетался с выражением её личика. — Это я подобрала!
Фридрих с удивлением посмотрел на княжну, затем, после короткой задумчивой паузы, поклонился ей — глубже, чем полагалось при обычном приветствии:
— Склоняюсь перед вашим выбором, госпожа Виленская, — выпрямившись, он вновь уставился на Агнессу, что застыла золотистым изваянием, боясь пошевелиться.
— Добрый вечер, мистер Синклер. И… спасибо за лестную оценку. Княжна сделала мне очень неожиданный… подарок, — девушка смущённо сплела пальцы, опасаясь даже трогать атласные манжеты — не то, что теребить их.
— Всем нам, всем нам! — прорезался Генрих. — Агни, ты сегодня просто обязана спеть. Я требую… нет, я прошу! Смиренно прошу!
— Генрих, это, наверное, будет не слишком уместным… — заикнулась было Агнесса, но кто-то из толпы — видимо, из тех, кто видел её первое пришествие сюда, закричал:
— Это всегда уместно, Ваше Величество! — и, к ужасу девушки, его поддержали одобрительными возгласами.
— Быть может — позже, если вам будет угодно? — уточнил Синклер, подходя к ней и любезно предлагая руку, чтобы, видимо, проводить к ближайшему креслу — вот только Агнесса совершенно не желала ходить!
— Может, — уклончиво ответила она, ощущая, как начинают гореть щёки. — Я… я пока, наверное, займу место за стойкой, если вы не против…
— Я против! Все против! — возмутился Ворон.
— Вообще-то нет, — недовольно фыркнула одна из приглашённых студенток — к своему стыду, Агнесса совершенно не помнила, как зовут эту милейшую шатенку, хотя видела её прежде. — Когда мисс Баллирано стояла на баре — я получала ровно такой заказ, как хотела! А ты всё время путаешь, Генрих.
— Я не возражаю, если ты мне поможешь, — поспешила предложить компромисс Агнесса, и парень, какое-то время картинно морща свой великолепный нос, кивнул:
— Только из-за ваших чар, миледи. Синклер — проводи Её Величество… — властным тоном указал он, и Фридрих, слегка улыбнувшись, вновь чуть склонился, протягивая ей раскрытую ладонь.
Девушка украдкой вздохнула, понимая, что позора всё-таки не избежать, но зато потом можно будет спрятаться за стойкой и не выходить оттуда! Так что никто не увидит её голых ног… Больше, чем все увидели их сейчас, поскольку при каждом шаг золотистая ткань коварно расходилась в стороны, выставляя на всеобщее обозрение коленки Агнессы.
— Почему вы так зажаты, мисс Баллирано? — украдкой спросил Фридрих, торжественно подводя девушку к стойке.
— Будто вы не понимаете, мистер Синклер, — ворчливо отозвалась Агнесса, пытаясь делать маленькие шажки и при этом не семенить.
— Боюсь, нет. Иначе бы не спрашивал.
— Это платье…
— Прекрасно. И вы в нём — прекрасны. Безусловно, вы украсите собой любую одежду, но когда случается подобный ансамбль — эффект просто сногсшибательный, уверяю вас, — искренне сказал парень и с видимым сожалением разжал пальцы, отпуская предплечье Агнессы, но не спеша уходить.
— Всё, отлично, а теперь уходи — трое людей за стойкой уже избыток! — Ворон махнул в сторону Фридриха полотенцем и со смесью восторга и недовольства вновь окинул взглядом девушку. — Нет, всё же, какое расточительство… Королева на баре! Моя воля, Ваше Величество, вы бы на всю ночь заняли сцену и рассказывали свои прекрасные истории. И пели!
— Поразительно своенравный вассал, — Агнесса с улыбкой покачала головой, вставая с ним плечом к плечу и глядя в зал чуть спокойнее — иллюзия защиты, как ни крути, работала.
— Я — верный и преданный шут Вашего Величества. Могу говорить всё, что вздумается, — хитро подмигнул ей Ворон.
— Не то чтобы я была особо суровым сюзереном…
— Мисс Баллирано! Вы всё-таки пришли!
Громкий хриплый голос раздался со стороны лестницы, ведущей на верхний этаж. Прежде Агнесса не видела, чтобы туда кто-то ходил, и полагала это просто декорацией — ан-нет! В данный момент оттуда спускался Кевин, и по его широкой улыбке и немного нетвёрдой походке девушка поняла, что к содержимому бара он уже успел припасть. Но вроде как ещё не критично.
— Выглядишь неплохо… — заявил он, добираясь до стойки и опускаясь на стул напротив Агнессы, вперившись в тот самый непристойный вырез. — Для Верхнего Лондона.
— Звучит лестно… — пробормотала смущённая девушка, поспешив отвернуться и сделать вид, что выбирает одну из бутылок на стене.
— Побольше уважения к Королеве! — не так уверенно, как прежде, заявил Ворон, упрямо сощурив чёрные глаза и сверля воинственным взглядом Сандерса.
— О, уже выбрали мне Королеву? — развязно ухмыльнулся тот, отстучав когтями быстрое стаккато по стойке — на которой, между прочим, не было и малейшего следа тех разрушений, что она понесла в прошлый раз от его же руки.
— Почему это — вам, мистер Сандерс? — мягко поинтересовалась Агнесса, успев «зачесать» волосы вперёд и кое-как прикрыть грудь.
— Потому что покажи мне тут хоть одного, кто более достоин нынче титула Короля, — пожал плечами Кевин. — В конце концов, разве не из-за меня всё это сборище?
— Не из-за тебя, а ради тебя, — поправил его Фридрих, подсаживаясь рядом, и в голосе его звучало то ли предупреждение, то ли просьба — девушка не разобралась. — И всё же, согласно правилам, Правитель может быть лишь один. Так повелось.
— Я готова передать мистеру Сандерсу этот титул! — поспешно заявила Агнесса, но под тремя взглядами сникла. — Ну правда… это же в его честь вечер.
— А петь тоже он будет? — ехидно поинтересовался Генрих, и от этих слов Кевин слегка содрогнулся.
— Вот уж нет. Петь — это не ко мне.
— А что? Я бы послушал! — храбро заявил Ворон, на что Фридрих отрицательно помотал головой:
— Поверь мне — нет.
К удивлению Агнессы, ур-маг не стал яростно перечить Синклеру, как сделал бы прежде, а лишь скорбно покивал:
— Таким талантом не обладаю, увы.
— Сила магии мистера Сандерса поражает своим размахом, но всё это меркнет в сравнении с разрушительной мощью его певческого таланта, — вдохновенно продолжал Фридрих, ехидно косясь на Кевина, на что тот, буркнув тихо «да иди ты!», съехал со стула и побрёл куда-то в сторону диванчиков.
Место его, однако, недолго пустовало — вообще говоря, у стойки довольно быстро собралось много народу, и Генриху с Агнессой во всех смыслах пришлось засучить рукава, особенно учитывая то, что девушке в основном приходилось командовать, что было совсем уж непривычно. Но, стоит признать, она довольно быстро вошла во вкус, тем более что Ворон оказался весьма расторопным помощником.
— Бренди…
— Мисс Баллирано, приятно видеть вас!
— Шерри!
— Наконец-то вы снова с нами, мисс Баллирано.
— Красного полусухого!
— Вы сегодня особенно очаровательно выглядите…
Лица, лица, лица… Агнесса беспомощно улыбалась, испытывая мгновения дежа вю, будто она вновь вернулась в «Очаг». Кивала, раздавала заказы, невпопад говорила: «Рады вас снова видеть здесь!» и тщетно боролась с подступающей паникой.
А ведь, если подумать, остальные девушки были разодеты ничуть не менее вычурно, чем она! Вообще-то на фоне мелькающих там и сям платьев их с Ириной наряды казались… ну, не рядовыми, всё же, но и не чем-то выдающимся. Декольте, разрезы, кокетливо выглядывающие из-под юбок подвязки — срам какой! — и переливающиеся всеми цветами радуги ткани, от плотных и тяжёлых до невесомо-воздушных, как у неё на руках. Но одно дело — рукава, и совсем другое — блузка из органзы!