Добро пожаловать... Обратно? (СИ) - Усова Василиса. Страница 10
— Ну? — ехидно переспросила принцесса, — Тебе нечего сказать? Потому что ложь быстро не придумаешь, а правда и так всем известна!
— Ваше высочество, а вы поверите правде? — тихо спросила Мирра. Она решилась. В конце концов, сколько можно держать все в себе. Дальше только неизвестность, так что от ее признания хуже уже не будет.
Принцесса сидела, скрестив руки на груди.
— Это произошло около года назад, — начала Мирра свой рассказ. — Брат попросил меня доставить специи к гостевому дому. Самый короткий путь был через залив. Там всегда оживленное движение, ходят паромы соединяя один берег с другим. Я опоздала к парому, и поэтому арендовала лодку у старика лодочника. Вода в тот день была неспокойной, но мне казалось, что ничего страшного, ведь сколько раз мне доводилось самостоятельно переправляться на другой берег.
— Но ведь лодка могла перевернуться! — не выдержала Арелия.
— Я хорошо плаваю, — улыбнулась Мирра. — поэтому не боялась. Но ты права, лодка действительно перевернулась.
В голове пронеслись воспоминания о том, как долго и безнадежно ей пришлось бороться со стихией. И, когда, сознание начало меркнуть, чьи-то сильные руки подхватили ее, и вытащили на поверхность.
Возвращение в сознание далось нелегко. Вокруг нее собралась толпа народа. Все галдели, что-то обсуждали, но самое ужасное было не это. Куда-то делось родное привычное платье, даже нижней рубашки не осталось! Лежала она на песочке прикрытая лишь парой красных тряпочек, в самых интересных местах.
Мирра вспоминала, как ее накрыла паника, она судорожно искала, чем прикрыть тело. Благо, одна милосердная женщина дала ей свое полотенце. В этом полотенце ее и увезла странная карета, без лошадей.
— Какой ужас! — искренне выдохнула Арелия, — Я бы умерла на месте, если бы… если… Это же такой позор! Даже платье без нижних юбок — это дико неприлично, а если оказаться еще и без платья! — щеки ее густо порозовели.
— Позже я вспоминала о том, что все люди, которых я видела у воды, были одеты так. Женщины в двух тряпочках, мужчины в одной.
Принцесса не удержалась от смешка, видимо живо представив эту картину.
Мирра продолжила, — Первые дни было очень трудно, голова была забита чужими мыслями. Мне казалось, что я девушка, по имени Марина. Студентка. А настоящая жизнь представлялась всего лишь сном, или плодом больной фантазии. По крайней мере, все убеждали меня в этом.
Я почти поверила, но потом, в одной из книг встретила историю, что человек может перемещаться между мирами. Там, где я оказалась, таких книг очень много. Сложность заключалась в том, что я не была уверена, а был ли другой мир, или все только приснилось. Воспоминания той девушки вытесняли мои, и в итоге я смирилась.
— И тебя не вычислили, не узнали, что ты другая?
— Со мной беседовал специальный врач, он сумел убедить меня, что других миров не бывает. К тому же мне пришлось принимать лекарства, после которых прежние мысли притупились.
— А какой был тот мир? — Арелия уже не скрывала своего любопытства.
— Там все работало на механизмах, кареты ездили без лошадей, все носили с собой специальные коробочки, через которые можно разговаривать с человеком, даже если он находится за сотни миль. Я училась в институте, это как наши академии, но вместо мужчин, на нашем факультете были только девушки.
— Вы изучали науки?
— Мы изучали язык, легенды, мифологию, разные сказки. Я знаю, что мужчины тоже обучаются в институтах, но они учились делать и обслуживать те механизмы, что нас окружали.
Еще, девушки носили штаны, или платья без нижних юбок, и длинной до колен. Было очень сложно привыкнуть к новой одежде, потому что я совсем не ощущала ее на своем теле.
— А там были экраны, с которых можно видеть, все что происходит в других городах? И огромные железные птицы, переносящие много людей за моря в считанные часы?
— Ты говоришь о телевизорах, и самолетах, — Мирра осеклась, и с не меньшим любопытством посмотрела на Арелию, — Откуда вам это известно, ваше высочество?
— Сначала ты расскажи, что было дальше. Как ты смогла вернуться обратно?
Мирре пришлось рассказать о том, как она выгуливала собаку, про нечищеную наледь, и, наконец о том, как она пришла в себя в своем мире.
— Я долго думала, что это снова другая реальность, поэтому представь себе мое удивление, когда я поняла, что оказалась дома. Но моя жизнь оказалась перевернута с ног на голову. Внимание принца, жизнь в столице, заговорщики, — все это кажется просто невозможным.
Арелия вздохнула. — Это многое объясняет. Когда ты стала слишком заметной, я наводила справки, однако все, что удалось выяснить, что в какой-то момент твое поведение резко переменилось. Ты разругалась с семьей, каким-то образом оказалась на пути Даниса, когда он ехал на пристань встречать меня. Ты завладела им полностью, более того, стала одной из самых популярных дам столичного света. Я тосковала по дому, и в то же время ненавидела тебя за то, что ты задвигаешь меня на второй план.
— Ваше высочество, я бы никогда! — с жаром воскликнула Мирра, — Поверьте, для меня происходящее в моей жизни стало не меньшим шоком. Я никогда не хотела претендовать на принца или на трон.
— Я тебе верю, — помедлив призналась принцесса. — Это довольно странно, но ты совсем не похожа на ту, кто была при нашей прошлой встрече. К тому же… — Арелия запнулась и замолчала. Видно было, как ее мучает некая мысль, которую девушка не решается озвучить.
— Ваше высочество, откуда вам известно про самолеты, и вообще про все? — Мирра чувствовала, что между ними наладился хрупкий мостик, поэтому она рискнула прервать затянувшееся молчание.
— Обычно об этом не говорят… Хотя это и не является секретом, по крайней мере у нас. Двести лет назад жил один человек. Он был простым сапожником. Много лет он изготавливал прекрасную обувь для горожан, пока однажды с ним не случилась беда. Никто не знает, что произошло, известно только, что после этого события он долгое время был в беспамятстве, а когда здоровье начало возвращаться, это был уже совсем другой человек.
У него больше не получалось делать обувь, зато появились способности к лекарскому делу. Некоторое время бывший сапожник провел у монахов, а потом вернулся в город, и начал лечить людей. Он спасал даже тех, кто казался безнадежно больным. Кроме того, мужчина подружился со многими мастерами. Некоторые виды шкафов, стол с ящичками, сумки пояса — и многое другое, было создано на основе его идей.
Однажды, тяжело заболел наследный принц. Многие доктора королевства пытались определить источник болезни, но все было тщетно. Король-отец объявил, что тот, кто сумеет исцелить принца, получит щедрую награду. И бывший сапожник сумел найти нужное лекарство. В награду он попросил, чтобы наследный принц женился на его дочери. И король дал свое разрешение.
Принц и дочь сапожника обвенчались, и всю жизнь прожили в любви и согласии. Это были мои пра-пра-пра… дедушка и бабушка. — Арелия закончила свой рассказ. Ее мечтательный взгляд был устремлен куда-то далеко, словно она сама переживала события этой исторической сказки.
— Любопытная история, — признала Мирра, — Но какая в ней связь с тем миром, где побывала я?
— Бывший сапожник до конца жизни прожил во дворце. Он занимался изобретением новых вещей, и иногда лечил людей. При жизни он оставил записи, которые и сейчас можно отыскать в нашей библиотеке.
В этих записях он рассказывает о том, что родился в совсем другом мире. Там он был доктором, и спасал людей. Кроме краткого описания жизни в том мире, он оставил описание самого мира и некоторых вещей из него.
Мне доводилось читать эти записи. К сожалению, у нас они воспринимаются как сказка, говорят, что и при жизни тот человек иногда рассказывал забавные небылицы. Как-то мой дед хотел сделать книгу, на основе этих свитков, но мужи науки воспротивились этому. Ведь книги должны содержать знания, а не вымыслы.
Однако, в глубине души, мне всегда хотелось верить, что эта история правда. Его описания гораздо интереснее наших сказок, и может, со временем и мы сумеем создать те прекрасные вещи, о которых он писал.