Добро пожаловать... Обратно? (СИ) - Усова Василиса. Страница 35
Его величеству Данису подали на подушке нежно-голубую ленту, и он лично надел ее девушке на плечо. Мирра стояла оглушенная звуками оваций, для нее подобное завершение торжественной части стало полной неожиданностью.
Разумеется, ее предшественница не могла быть агентом, а значит, все это лишь для того, чтобы восстановить ее доброе имя. Видимо благодарность короля, за спасение жизни. Интересно, а Данис в курсе, что она чуть не выпила яд перед балом, или же это была его идея?
Праздник продолжился. Теперь танцевали только самые молодые и неутомимые. Гости постарше собирались в небольшие группы, и обсуждали услышанное. То и дело до ушей Мирры доносились восклицания — "Не может быть!", "Я сразу думала, что это неспроста!", "А я догадывалась об этом!".
Кажется, настало подходящее время, чтобы покинуть дворец. Мирра окинула прощальным взглядом роскошно оформленный зал. Больше она сюда никогда не вернется… Бросила взгляд на Итана, тот был занят разговором с парой бравых ребят в военной форме.
Его высочество Данис негромко беседовал с Дареком, рядом стояли принц Демиан и принцесса Арелия, друг на друга они не смотрели.
— Ваше величество! — присела в поклоне Мирра, — Бал просто замечательный, но меня уже ожидает отец…
Неожиданно, что-то просвистело рядом с девушкой, и через мгновение, она с ужасом осознала, что из груди короля торчит стрела. На миг ей показалось, что никто кроме нее этого не заметил. Но нет. Дарек схватил сестру, которая стояла совсем рядом, и увлек в сторону, просвистела еще одна стрела. В зале началась паника.
Мирре показалось, что время растянулось до бесконечности. Каким-то шестым чувством, поняла, что сейчас произойдет, и кинулась на шею Демиану. Почти сразу она ощутила леденящий холод где-то между лопаток. В меркнущем сознании еще успело промелькнуть удивление, — Надо же, не так уж это и страшно.
Глава 23. Лекарство от?
— Срочно! Доктора! Стража! — Демиан слышал свой голос, словно со стороны.
Всего лишь миг его раздирали противоречивые чувства, кинуться к брату, или в погоню за стрелком. Неизвестному лучнику вполне хватило бы этого мгновения, если бы не вмешалась леди Кассима. Он успел лишь подхватить ее оседающее тело, и теперь не решался выпустить из рук. Разум отказывался верить, что она приняла стрелу, предназначенную для него.
Демиан поискал глазами Арелию, и с облегчением убедился, что Дарек уже увлек ее высочество из бального зала. Итана тоже не было, наверху слышался шум. В том, что лучника поймают, не оставалось сомнений. Кто-то из придворных в панике покидал зал, другие же напротив поспешили на помощь к принцу.
Королевский доктор появился быстро, и тут же приказал послать за парой коллег из столицы.
— Нужно срочно перенести их в ближайшие покои, — распорядился пожилой мужчина, — и не тревожьте стрелы, они могут быть отравлены.
Когда Итан отыскал принца, тот сидел на полу, привалившись спиной к стене. На бледном лице еще ярче проступил старый шрам, губы были плотно сжаты. Герцог хотел войти в покои, где сейчас находились его величество Данис и леди Миррабель, но Демиан остановил его.
— Не стоит. Доктор сам выйдет к нам, когда… их жизни будут вне опасности. Лучника поймали?
— Он уже в пыточной камере, — коротко отозвался Итан.
— Кто же он?
— Террий Маркс, глава дворцовой охраны.
— Не может быть! — выдохнул Демиан, — Он же и мухи не обидит. Никогда не понимал, как этот добродушный увалень стал главой охраны!
Итан промолчал, он и сам никогда бы не заподозрил вечно улыбающегося, широколицего паренька в дурных замыслах. Но его поймали в верхней галерее. Лук, он предусмотрительно бросил на месте, а вот про стрелы забыл…
Дверь тихо отворилась, и в коридор вышел доктор. Фартук был в кровавых подтеках, лицо уставшее.
— Ваше высочество… Мы сделали все, что было в наших силах.
— Нет… Вы же не хотите сказать?…
— Пока нет, — успокоил его доктор, — Однако ситуация критическая. Стрелы были смазаны составом, отравляющим кровь. Будем надеяться, что его величество оправиться. Мужской организм в этом плане крепче женского.
— А леди Миррабель, — почти шепотом спросил Итан, боясь услышать ответ.
— Важные органы не задеты, но на ее стреле было гораздо больше яда. Если выкарабкается, это будет чудом. Сейчас попрошу меня извинить, я должен срочно составить несколько порошков, возможно они вскоре пригодятся.
Данис и Мирра лежали на узких кроватях. На полу валялись обрывки рубашки и платья. Видимо доктор просто срезал лишнюю одежду, чтобы как можно быстрее получить доступ к ране. В глубокой чашке с водой, окруженные мутным зеленоватым осадком, лежали наконечники стрел.
Итан осторожно опустился на край кровати, и коснулся холодной руки, лежащей поверх одеяла. У Мирры немного сбилась прическа, а бледное лицо было спокойно безмятежным.
— Я очень виноват перед ней, — нарушил молчание Демиан, — Весь этот фарс с флаконом яда, насмешки. И несмотря на это, она приняла стрелу, предназначавшуюся для меня.
— Это был ее выбор. — тихо произнес Итан, — Теперь я верю ее высочеству принцессе Арелии. Та леди Кассима, которую мы знали раньше, никогда бы не пошла на подобный шаг.
— Ты так спокоен?! — Демиан невольно повысил голос, — Да, мы можем принять эту сказку на веру, но какой в этом толк, если она умрет?!
Принц осекся, жалея, что произнес последнее слово. Герцог молчал, чувствуя, как болезненно сжимается горло, мешая произнести хоть слово.
— Она не умрет, — наконец сумел произнести он.
***
Сколько прошло времени? День? Два? Три? Демиан сидел у постели старшего брата, опасаясь оставить его хоть на минуту. Начавшийся жар сменялся бредом, и тогда его величество Данис метался по кровати, бормоча под нос бессвязные наборы слов.
Леди Миррабаль здесь уже не было. Кариму Кассима не позволили забрать дочь в купеческий дом, но он настоял на том, чтобы девушку перенесли в отдельные покои.
Младший принц знал, что у ее постели почти неотлучно находится ее высочество принцесса Арелия, или ее брат. Кроме того, как только отпускают дела, Итан тоже почти все свободное время проводит у Мирры.
Арелия время от времени навещала и своего жениха, но теперь им с Демианом было крайне неловко находится рядом, и он дипломатично оставлял девушку наедине с Данисом.
Капитан Эрест развернул широкую деятельность, и почти каждый вечер являлся к Демиану с докладом. Принц только качал головой. Он так привык, что всеми делами заправляет отец, что ему и в голову не приходило, какое гадючье гнездо пригрелось около старого короля.
Заговорщики действовали заодно, но каждый имел свои мотивы. Глава совета, например, желал выдать за Даниса свою дочь, а когда та родит наследника, избавиться от короля, и править в качестве регента при малолетнем внуке.
Другим двоим было обещано, в случае гибели Демиана и Арелии, солидное вознаграждение, и богатые земельные наделы.
Еще один имел личные счеты к старому королю, и желал искоренить все королевское семейство.
И во главе всего этого стоял небезызвестный Юдиан Грейт, загадочный человек, который сумел собрать всех недовольных, и объединить под своим крылом. Он возомнил себя братом покойного короля, и желал вернуть трон, который считал своим по праву. От всего этого голова шла кругом, и хотелось лишь одного, вычистить эту грязь, и больше не допускать подобного рядом с троном.
В дверь тихо скользнула принцесса Арелия. Впервые за последние дни Демиан пригляделся к ней внимательнее, и был поражен, насколько она выглядит уставшей и осунувшейся.
— Ваше высочество, — произнесла она, не глядя на Демиана, — Я бы хотела посидеть со своим женихом…
Младший принц, без лишних вопросов освободил место.
— Ваше высочество, Арелия, вам нужен отдых.
Девушка смотрела покрасневшими глазами в пустоту, и оставила совет Демина без ответа.