Безумный Рудокоп Том VI (СИ) - Ханси Кай. Страница 32
— Благодарю за совет, Ваше Величество, — слегка поклонился реинкарнатор.
— Если я правильно помню, боевых отрядов у твоего Профсоюза нет? — внезапно спросил король.
— Нет, Ваше Величество, — отрицательно помотал головой Макс. — Да, и зачем они нам? Профсоюз Шахтёров — это объединение представителей разных рас, не боевая организация, состоящая из рабочих. Нам некогда заниматься тренировками и вопросами военного снабжения. Административные ресурсы организации не бесконечны. Пусть лучше таким займутся профессионалы, а Профсоюз заплатит им за их услуги соответствующую цену.
Биг Босс не стал объяснять всех нюансов. О том, что просто за малую цену позаимствовал технику и стволы других организаций, в противном случае пришлось бы сразу выложить кругленькую сумму на покупку боевой техники. О том, что у него в действительности есть боевая организация, но пока она тайная. И, естественно, о том, что у него много экспедиционных платформ, которые могли бы заменить сотни стрелков при необходимости. Если экспедиционной платформе было по пути, они иногда не гнушались атакой на маленькие и слабые стаи мех-зверей, а добытчики затем загружали трупики на платформу.
— Хмм… — старик на троне задумался. — Последний вопрос. Скажи мне, твой мир достаточно развит, чтобы путешествовать в другие миры?
Макс сначала нахмурился, но затем расслабился и спокойно ответил.
— На данном этапе у нас нет возможности межмировых путешествий, — честно сказал Биг Босс. — Но наши аналитики считают, что в будущем такую возможность предоставит сама планета Механоид. Это также вторая причина, по которой значительное количество моих последователей и члены их семей живут под землёй. Если Механоид в потенциале может предоставить такую возможность любой расе, с которой вступил в контакт, на мою планету также может прибыть иная раса. И, скорее всего, это будет военное вторжение, а не попытка торговли.
Король впал в задумчивость снова. Через некоторое время он оторвался от своих мыслей и сказал.
— Хорошо, у меня больше нет вопросов.
Макс понял, что, пожалуй, ему пора идти и попрощался с королём. Киллариетт вызвалась сопроводить его, чему не отказал король. Выходя из тронного зала, реинкарнатор увидел, что мужчина чуть ниже трона смотрел на него с гневом и жестокостью на лице, а ранее Макс видел, как тот бросал взгляды, полные жадности и похоти на принцессу. И это его напрягло. Биг Босс уже не был обычным человеком. Он не был таковым и исходя из занимаемой им должности, и благодаря генетической модификации мозга. Прожив две жизни, совокупный ментальный возраст по которым составлял у реинкарнатора уже более сорока лет, к тому же, более десяти из них были насыщены различными, в том числе трагическими, событиями, наполнены борьбой и большой политикой, Босс знал больше и видел дальше других людей. А его мозг, скорость работы которого была увеличена более чем на тридцать процентов, а внимательность, наблюдательность и острота мысли были повышена на ещё большую величину, был, быть может, в состоянии конкурировать с мозгом мага, преодолевшего человеческие пределы, благодаря развитию магии. Маги не были воинами, поэтому не развивали свои физические тела, за исключением единиц, зато с повышением круга магии (можно сказать, уровня) обновлялся их дух и мозг. Поэтому маги, хотя и были подвержены старению со скоростью лишь немного более медленной, чем у обычных людей, но имели больше духовной энергии и жизненных сил для поддержания своего существования в старости. В общем, мозг магов был очень могущественным, но и мозг Большого Босса не сильно отставал. Для него не составило труда сделать определённые выводы. И как человек высокой морали, он не мог смолчать. Когда парочка вышла из дворца и двинулась по широкой улице в сторону торговой зоны, Макс слегка наклонился к принцессе и вполголоса спросил.
— Ваше Высочество, а сколько Вам лет? — его губы слишком близко, отчего девушка мысленно покраснела, хотя это и не было заметно с её моделью робота. Поэтому реинкарнатор и не заметил её состояния. Как и говорила Зоя, во многих вещах Босс был хорош. Однако, в сфере отношений и понимания женских чувств он был патологическим идиотом.
— Мне шестнадцать, — слегка писклявым голосом ответила спутница. — Вы можете меня звать принцесса Киллариетт или просто Киллариетт. В нашем Королевстве Виталия проживает всего четыре миллиона человек. Ваш статус гораздо выше моего.
С каждым словом она опускала голову всё ниже. Изначально принцесса относилась к нему, как к забавному незнакомцу — новой игрушке для разгона скуки. Затем она увидела в нём великого красавца, подобных которому она никогда не видела ни в каких королевствах или мирах. А затем, когда незнакомец общался с её отцом, она поняла, что в своём мире он был действительно могущественной личностью. За ним следовали миллионы людей по своей воле, а также он мог влиять на судьбу целой страны, у которой одних только солдат армии было больше, чем в её Королевстве людей из всех слоёв общества, умеющих обращаться с оружием. Мысли молодой девушки менялись слишком быстро, и она слишком быстро позволяла себе впечатлиться, поэтому в сердце Киллариетт Биг Босс занимал уже высокую позицию, подобную позиции могучего многовекового дерева, росшего на холме, или могучей каменной скале, противостоящей морским волнам, не сдвинувшись ни на сантиметр. Конечно, отчасти это было связано с особенной харизмой Макса, который стал лидером по своим заслугам и труду, а не по праву рождения. Даже вокруг его робота витала особая аура, связанная с его возвышенной личностью.
— Обращайся ко мне на ты или по имени, — покачал головой реинкарнатор. — Если бы я задумывался о статусах, то поприветствовал бы твоего отца должным образом в начале. Не то, чтобы я совсем не знаком с феодальными препонами. Ладно, позволь спросить, а кто был тот мужчина, накричавший на меня.
— А он… — на лице девушки появилось презрение и недовольство. — Он — лучший воин Королевства. Действительно могучий воин, но характер у него скверный. А также он любитель вина и женщин.
— Понял, весьма знакомый сценарий — кивнул Макс. — Давай я тебе объясню, исходя из моего понимания, что может случиться дальше, а ты уже решишь, что делать дальше.
— Я слушаю… Макс… — пробормотала девица, ещё раз стыдливо опустив голову.
— Аристократические браки заключаются в довольно молодом возрасте, и насколько я понял, твои старшие сёстры уже замужем? — спросил реинкарнатор. Дождавшись утвердительного робкого кивка девушки, он продолжил. — Скорее всего, и твой брачный возраст приближается, если уже не наступил. Это мои предположения, но возможно, твои старшие сёстры были сосватаны за принцев других королевств довольно давно. А в отношении тебя решение ещё не принято. После того, как твоё королевство возвысилось, твой отец начал подумывать о том, чтобы сыскать для тебя наиболее подходящего кандидата. Однако, тут возникает некоторая неопределённость. И это — лучший воин королевства, который позволил возвыситься твоему Королевству. И он действительно заслуживает очень хорошей награды. Если он, как ты говоришь, так любит женщин, а ты очень красива, вполне возможно, что он положил на тебя глаз. В романах моего мира, как и в реальных исторических событиях, такая ситуация происходила неоднократно. Может быть, у них уже был разговор насчёт тебя.
— Как… как это возможно? — спросила принцесса в возмущении. — Он же стар! Даже старше тебя! Прости…
— Ну, не нужно быть такой наивной, ты и сама знаешь, что я могу быть прав, — улыбнулся Макс. — Среди твоих старших сестёр есть те, кто вышел замуж не за принца, а за короля союзного государства?
— Вторая сестра… — горестно вздохнула Киллариетт.
— Так сколько лет тому королю? — уточнил реинкарнатор.
— Он старше второй сестры на двадцать пять лет, — сжав кулаки, сообщила принцесса. — Он предложил союз моему отцу сразу после смерти своей первой жены.
— Ну, вот… — кивнул Биг Босс. — Продолжим. Твой отец стар, а принц — его наследник, недостаточно авторитетен. Это я заметил по тому, что лучший воин королевства стоял к королю ближе всех. Я не знаю, кто из стоящих в зале — твой брат, но он обладает куда меньшим авторитетом среди солдат и знати, чем тот мужчина.