Дар, который управляет тобой (СИ) - Ре Ани. Страница 28

— Вам не о чем беспокоиться, — процедил сквозь зубы принц. Они с предводителем воинов долго смотрели друг другу в глаза, но в итоге мужчина, ухмыльнувшись, отвернулся.

— Как знаешь. Надеюсь, ты понимаешь, насколько сер-рьёзно то, что мы сегодня делаем. В нашем списке сто шесть человек.

— Почему так много? — дрогнувшим голосом переспросил принц.

— Все, кто имеет пр-раво на пр-рестол.

— Но младшие… — попытался возразить Эрикиль.

— Все, — сухо прервал его мужчина. — Втор-рой такой возможности не будет, а твою кандидатур-ру точно будут пытаться оспор-рить. Никто не хочет видеть во главе своей стр-раны полукровку.

Глаза Эрика полыхнули гневом, но он вновь промолчал. Это было настолько непохоже на парня со свойственной ему вспыльчивостью, что Тиниара даже представить не могла, каких усилий стоило принцу. Дарийца его реакция, казалось, позабавила — по глазам было видно, что он ухмыляется.

— А сейчас идите, вы должны быть ср-реди гостей, — скомандовал воин отворачиваясь. Эрикиль схватил Тиниару за локоть, сжав его так, что девушка поморщилась, и потащил прочь из подвала.

— Эрик, — пыталась упираться Тин, но он всё-таки выволок её за дверь, — ты обещал его отпустить.

— Не волнуйся, Ильмир за ним присмотрит.

— Но ты обещал, — почти по-детски всхлипнула Тин. — Обещал отпустить его.

— Я отпущу его, когда отправишь их обратно. И вообще, что ты вцепилась в этого идиота? Чем он так тебя увлёк?

— Что? — неуверенно переспросила Тин. Не может быть, хочет говорить об их отношениях? Сейчас?

— Я спрашиваю, почему ты вообще обратила на него внимание?

— Эрик, — тихо начала девушка, стараясь не выдать страха, из-за которого стало трудно дышать. Тин смотрела в безумные глаза и знала, что после неуважения, которое он стерпел там, в подвале, ему необходимо было на ком-то отыграться. И, кроме неё, поблизости никого подходящего не было. — Дилиан всегда был со мной в трудные минуты…

— Значит, — глядя на выражение лица принца, Тин поняла, что ответила неправильно, — ты стала встречаться с ним, потому что он был рядом, а я нет? Не слишком ли легкомысленно?

— Эй, между прочим, это не я пьяная обжималась с неизвестными девицами! — вспылила Тин. Она не понимала, откуда взялся этот гнев, переборовший страх и сделавший голос твёрже. Тиниара ткнула дарийца в грудь пальцем. — Я ждала тебя, и если бы не интриги твоей чокнутой сестры и твоя неверность, я бы тебя дождалась! Не надо разыгрывать из себя обиженную невинность, лучше расскажи мне, что здесь происходит?

Эрик смотрел на неё странным взглядом, а потом поймал руку, которая так и замерла на его груди, и заломил её за спину, притягивая Тин к себе и целуя в губы. Тиниара, сама того не ожидая, ответила на поцелуй, прильнула к нему, словно заражаясь его безумством. Тело дрожало от возбуждения, но остатки рассудка взяли верх: девушка оттолкнула парня от себя и повторила вопрос:

— Что происходит, Эрик? Чего хотят дарийцы?

— Посадить меня на трон, — словно сам не веря своим словам, тихо сказал принц.

— И для этого все наследники должны умереть?

— Иначе никак, — ответил Эрик. Недостаточно уверенно. Тиниара подняла брови, и Эрикиль повторил твёрже. — Иначе — никак.

— То есть, по-твоему, это выход? С чего ты вообще взял, что достоин этой чести?

— А кто достоин? — прорычал Эрик, хватая девушку за руку и утаскивая за собой. Он чуть не бежал вверх по лестнице, Тин то и дело спотыкалась, что жутко раздражало принца. К концу пути она запыхалась, и когда Эрик наконец замер, долго переводила дыхание. Дариец чинно подал ей локоть и повёл по длинному коридору. Дворецкий распахнул перед ними высокие двери приёмной залы, и молодые люди вошли внутрь сверкающей роскошью комнаты.

3.09

— Что мы здесь делаем, Эрик? — без надежды на внятный ответ спросила Тин, словно физически ощущая на себе взгляды сотен людей. Безразличие, которое было ей так по душе в обед, сменилось всеобщим вниманием. Казалось, каждый считал своим долгом рассмотреть принца и его новую спутницу. Эрикиль дёрнул девушку за руку, и та на негнущихся ногах пошла вперёд.

— Почему все так смотрят? — спросила Тиниара, наклоняясь к дарийцу. Излишняя предосторожность — все разговоры в зале были приглушены, не мешая частным беседам, каждый слышал лишь тех, кто находился в радиусе пары метров от него.

— Одно дело привести тебя на обед, очередная любовница никого не удивила, но это официальный приём. Это уже заявление.

— Они считали меня твоей любовницей?

— Тебе есть дело до того, что думают окружающие? — поднял бровь Эрикиль.

— Нет. Сейчас это меньшая из моих проблем, — вздохнула девушка. — И зачем мы пришли сюда?

— Для начала я хочу тебе кое-что объяснить. Не пытайся переместиться. Я знаю, ты достаточно смелая для того, чтобы попробовать спасти парнишку. Но ещё не овладела ни своим даром, ни артефактом. А нож всё ещё у его горла, поверь, — Тин крепче стиснула зубы, понимая, что Эрик прав. Ей может не хватить каких-то долей секунд, и они будут стоить Дилиану жизни. — Поэтому будь паинькой и слушай меня. Мы здесь для того, чтобы познакомиться с семьёй. Я не знаю, веришь ли ты мне, но все намерения относительно тебя серьёзны. Если захочешь — то станешь моей королевой.

Видимо, Тиниара слишком явно закатила глаза, потому что Эрик кинул на неё недовольный взгляд. Тем временем они вошли в радиус слышимости одной из компаний — грузная женщина в ярком сиреневом платье, обернувшим её объёмное тело словно огромный шуршащий фантик, повернула к ним нарисованное лицо и широко улыбнулась.

— Эрик, мальчик мой, гляжу, ты никак не успокоишься. Решил-таки довести своего отца до сердечного приступа. И кто же твоя юная спутница? — фальшиво пропела она. Изгиб бровей художнику явно не удался, он делал выражение её лица хмурым и грозным, что никак не вязалось с улыбкой во все тридцать два зуба. Хотя, возможно, этого эффекта и пытались добиться, кто знает?

— Тётя, ты, как всегда, обворожительна, — рассмеялся в ответ Эрик, и Тин даже обернулась к нему, чтобы убедиться, что парня не подменили, пока она разглядывала пышные чёрные ресницы, достающие до тех самых хмурых бровей. В нём изменилось всё — тон, осанка, выражение лица. Немыслимо, как импульсивному принцу удалось мгновенно скрыть свои чувства? Из-за плеча этой «дамы» выглянул паренёк — хорошенький, словно фарфоровая куколка. Он был, наверное, чуть старше Тин, кудрявые светлые волосы, огромные голубые глаза, костюм в бежевых тонах. И стоило Тиниаре задуматься, мог ли у этой неприятной женщины родиться такой красивый ребёнок, как Эрик, с явным злорадством, продолжил: — Гляжу, ты с мужем. Я думал, ему на таких приёмах скучно.

Тин даже поперхнулась. С мужем? Это её муж? Эрик ничего не путает? Она перевела ошалелый взгляд на принца, но тот уже вёл её к следующей компании и на бессловесные призывы о помощи не отвечал.

Очередная пара была, на первый взгляд, нормальной. Милые парень и девушка лет двадцати пяти, муж и жена. Они вежливо поздоровались с Эриком, приветливо улыбнулись Тиниаре, завели пару непринуждённых тем и вежливо распрощались.

— Как тебе? — спросил Эрикиль, когда они отошли на достаточное расстояние, чтобы их не услышали.

— Очень… милые люди. Я не пойму, что ты сейчас пытался мне показать? — недоумённо спросила Тин.

— Это брат и сестра, — мрачно улыбаясь округляющимся глазам девушки, сказал принц.

— Погоди, мне послышалось, они женаты…

— Не послышалось. Их отец, когда мать Рилка была беременна, переспал с юной женой своего лучшего друга. Друг был бесплоден. Через девять месяцев родилась девочка, Мил.

— Они что, до сих пор об этом не знают? — цепляясь за последнюю оправдывающую их мысль, спросила Тин.

— Знают. С самого детства. И все вокруг тоже. Но её мать — наша дальняя родственница по линии моей бабушки, а это значит при таком союзе деньги остаются в семье. Брак одобрили все, даже мой отец.