Лиса на выданье (СИ) - Ледовская Светлана. Страница 24

Парень засмеялся и окинул меня хитрым взглядом. Но было заметно, что кроме любопытства, никакого интереса он не испытывает.

- Работай уже, - прикрикнула рыжая. – Неси овощи на кухню, а окорок в коптильню.

- У нас есть коптильня? – удивилась я.

- Меньше надо шастать без дела и знать вверенные тебе владения, - пробурчала Фани, но не казалась недовольной. Скорее она выглядела обеспокоенной.

Я осмотрела сарайчик, прикинув, что и он нуждается в починке. Постоялый двор требовал ремонта. Тут явно не хватало руки мастера. И не одного.

На стенах висели инструменты со следами ржавчины, в углу оказались свалены лопаты и мотки веревок.

- Мне тяжело одной приходилось, - принялась оправдываться хозяйка, заставшая меня за ревизией.

- Я тебе помогу, - обняв подругу за плечи, пообещала я.

- Это все, что у меня есть. Тут мой дом и доход.

- Мы справимся. Поверь, все не так страшно, как кажется.

- Откуда деньги на продукты?

- Взяла ссуду небольшую у старосты. Он не смог мне отказать.

- Без процентов? – всполошилась я.

- Еще бы лиса переплачивала - фыркнула Фани. – Я и налоги не плачу.

- Как это?

- Выбила себе подъемные и льготы на благоустройство. И вот никак не получается поднять дело. А со старейшинами был договор, что пока я не встану на ноги, налоги платить не нужно.

- Здорово.

- Чтобы они там ни говорили, а заиметь лису в городе выгодно всем.

- Потому что мы волшебные, - улыбнулась я.

- Даже в столице таких как мы нет, насколько мне известно. Так что в городе лиса вроде символа удачи и благополучия.

Женщина с тоской оглядела подворье.

- Только сама я живу небогато.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Прорвемся.

- Я же неглупая и все понимаю, - вздохнула подруга. – Чтобы тебе быть заинтересованной в деле, мне надобно тебя в долю взять.

- Не надо, - я мотнула головой. – Ты мне жизнь спасла. Помогаешь легально устроиться. А я тебя в ответ отблагодарю.

- Так не пойдет. Мне ли не знать, что если я сделаю тебя партнером, то у тебя появится стимул работать больше.

- Куда уж больше? - усмехнулась я.

- Леся, я не хочу ходить в должниках. И точно знаю, что не пожалею, если разделю с тобой заботы.

- И? – стоило понять, что это не все.

- И риски. К тому же, - нехотя продолжила Фанита, - если ты охмуришь этого волчару, то и мне польза будет.

- Охмурю? Польза?

- Не будем забегать вперед, - небрежно отмахнулась женщина. – У нас с тобой дел невпроворот. Надо решать, как мы с долгами рассчитываться будем. У нас их хватает.

- Решим, - кивнула я.

- Ты только не думай, что я как твоя подруга себя поведу. Не хочу все взваливать на тебя и только пользоваться благами. Я тоже много чего могу.

- Ты совсем другая, - согласилась я. – И мне повезло, что я встретила настоящую подругу.

Мы обнялись, и я поняла, что не зря не стала забираться ночью в колодец. У меня столько дел тут образовалось.

Глава 22

Бухгалтерию тут никто не вел. Куча расписок, обрывков бумаги с неразборчивыми строками, счетами для постояльцев, которые так и не оплатили. Я нашла письмо от лавочника, который напоминал о долге за хлеб. Потом отыскала скомканную облигацию со странной печатью в углу. Видимо, кто-то из заезжих сунул. Надо выяснить, можно ли обменять ее на деньги.

- Все плохо, - вздохнула Фанита. – Знаю. Я с бумагами не дружу. Никогда не отличалась аккуратностью в таких вещах.

Она неопределенно махнула рукой, и я понятливо кивнула.

- Мы лисы и это нормально…

- Хватит все списывать на нашу природу, - решительно оборвала я. – Очень удобно винить во всем фазу луны и знак зодиака. А то выходит, что на нас можно любые ярлыки вешать. Неправильно это.

- Но удобно.

- Документацию вести надо строго. Иначе все усилия прахом пойти могут. Мне нужен договор, который ты заключила со старейшинами.

- Про налоги?

- Точно.

- Так он же на словах был, - удивилась вопросу женщина.

- А если то, с кем ты договаривалась, заболеет, или, не дай небесные лисы, помрет?

- Моего слова об этом будет достаточно. Ведь я его скрепила.

- Как? – заинтересовалась я.

- Обычно.

Тут Фанита нахмурилась и уточнила:

- Ты совсем дикая что ль? Такие вещи положено каждому порядочному перевертышу знать.

- Значит, я непорядочная, - заявила нагловато. - Учи меня, теть.

- Если ты слово четного перевертыша дал, то нарушить его не можешь. Любой старейшина почует ложь. Прямо как тогда в ратуше, когда тебя допрашивали. Если на такого донести, то его накажут. Клятвопреступники у нас не в чести. Их изгоняют.

- Но хоть не казнят, - невпопад пошутила я.

- Так это куда хуже казни. Изгнанники у нас почитай нигде себе места не найдут. Их повсюду гнать станут, не дадут хлеба и крова. Все знают, - женщина понизила голос, - что проклятые несут несчастья. Дом того, кто пустит преступника на порог потеряет свет.

- А как понять, что перевертыш проклят? Как различить, если ты не старейшина?

- Все просто, - Фанита удивленно посмотрел на меня, но поняла, что я и впрямь не понимаю. – Перевертыш теряет свой аромат. Он перестает пахнуть зверем.

- О, - протянула я потрясенно и выдохнула, - а я… пахну?

- Ну, конечно, - засмеялась Фанита. – Иначе бы я тебя сдала стражникам в ту же ночь. Уж прости, но с такими вещами не шутят.

Женщина тут же сделалась серьезной и спросила:

- И как вы в своем мире живете? Как можно такого не знать?

- Все сложно.

- Думаешь, я не пойму?

- Не уверена, - честно призналась я, спустя несколько секунд раздумий.

Стало зябко. Я вдруг осознала, что не понимаю, как отреагирует моя подруга на то, кого она приютила.

- Я уже поняла, что ты замужем. Но раз пахнешь лисой, значит, не нарушала клятву и не ощущаешь себя виноватой. Старейшина бы понял, что ты недостойная и из ратуши ты не ушла живой.

- Я этого не знала.

- Но это ж очевидно. Потому я и не поясняла таких вот вещей, - рыжая развела в стороны руки. – Посчитала, что раз ты не принялась придумывать причин, чтобы не ходить туда, стало быть ничего не скрываешь.

- Если б я понимала, что медведь тот умеет всю правду вызнавать, то не решилась с ним видеться.

- Почему?

- Потому что я не та, за кого ты меня принимаешь.

- В смысле? - фыркнула подруга. – У тебя не один муж козел, а целое стадо? Или…

- Или я не лиса, - похолодевшим губами пролепетала я.

- Смешная шутка, - прыснула хозяйка дома и хлопнула себя по колену. – Скажи еще что ты волчишка. Или рыжая медведица.

- Нет.

- Ну, не белка же? - Фани продолжала улыбаться, даже когда поняла, что мне не кажется это смешным.

- Я человек.

- Конечно. А я тогда ежик в утреннем тумане.

Она ждала, что я поддержу шутку, да только я пристально смотрела на нее и молчала.

- Ты несерьезно.

- Я знала, что ты не поймешь…

- Леся, я ведь чую тебя. И остальные тоже. Дело не в рыжих волосах, а в том, что от тебя лисой несет за версту.

- Но…

- Или ты считаешь, что у всех в городе нюх отбился? Или волк сделал стойку на твой аромат, не поняв чей он?

- Фани, я из мира где не бывает оборотней.

- Таких миров не бывает.

- А я считала, что такие, как этот только в сказках существуют, - выпалила я и подскочила со стула. – У нас одна раса. И это люди.

- Но ты не человек, - возразила Фани.

- До того момента как я попала сюда, была им.

- Так не бывает.

- Мне ли не знать.

Я уронила руки, которыми пыталась обхватить себя за плечи, чтоб успокоить.

- Очнулась, а у меня волосы рыжие…

- А были другие? – осторожно поинтересовалась Фани.

- Всегда слегка рыжеватые были. Но не такие огненные.

- Точно?

- Я бы заметила, - с укором посмотрела на подругу. – Как и хвост, если б он у меня был.