Возвращение магии (СИ) - Бахарева Мария. Страница 40

Фиренс Гроун оказался просто другом детства Лисандры, он действительно питал к ней нежные чувства с детства. Но последние двенадцать лет проживал в столице вместе с родителями и не мог с ней увидеться. Письмо, с предложением брака, направленное им её отцу осталось без ответа. Об этом он без утайки поведал Алишеру в присутствии Мейстера Рентира, который показал, что тот не врёт. Мейстер поправил немного ему память, совсем чуть-чуть, чтобы парень не путался под ногами.

Всё это рассказывал нам Алишер, сидя в гостиной уже нашего с Вьери дома и попивая травяной сбор с пирогом, который я недавно приготовила.

— То есть от него не будет проблем? Не решит он вдруг похитить свою любовь, например? — хмуро спросил Оливер.

— Нет, я уверен, что мейстер поставил ему надёжную блокировку. Он сейчас даже не вспомнит Лиссандру, если пройдёт мимо неё, — ответил Алишер.

— Очень бы не хотелось сейчас отвлекаться на подобное. Надеюсь он и правда не будет путаться под ногами со своей детской влюблённостью, — хмыкнул Оливер.

— Какой ты жестокий. Может парень и правда испытывал к той девушке настоящие чувства, но им не повезло, как нам с тобой, — грустно вздохнула я. Мне и правда было жаль этого Фиренса. — Только представь, если бы нас с тобой так разлучили. Это же просто ужасно.

— Даже не хочу думать о подобном! — воскликнул мой муж. — И тебе запрещаю об этом думать! Никто не посмеет нас разлучить! — он притянул меня к себе и крепко прижал. Алишер хмыкнул.

— Ал, а ты когда собираешься жениться? — спросил, улыбаясь Оливер, продолжая обнимать меня за плечо.

— С чего такие вопросы? — нервно ухмыльнулся Алишер и прищурился.

— Ты какой-то странный последнее время, — задумчиво ответил ему Оливер.

— Странный? — удивился Алишер.

— Ну да, ты какой-то рассеянный, смотришь подолгу в одну точку. Я же тебя столько лет знаю. Вижу, что что-то происходит. Напоминает время, когда ты влюбился в ту девчонку из соседнего поместья, когда нам было лет по двенадцать, как же её звали? Ты ещё ей стихи посвящал. Жуткие на мой взгляд, — Оливер засмеялся. Алишер тоже тепло улыбнулся воспоминаниям.

— Да ничего особенного, не думаю, что это сейчас важно, — ответил Алишер задумчиво.

— Ты мой друг и я переживаю за тебя, — встревоженно проговорил Оливер.

— Не бери в голову, — ответил Алишер отводя взгляд в сторону.

Я поднялась и начала убрать со стола, понимая, что мешаю их разговору.

— Вы тут поболтайте пока, мальчики, а я скоро вернусь, — улыбнувшись сказала я, чмокнула Оливера в щёку и подхватив поднос с посудой, направилась на кухню.

Из кухни разговор в гостиной был практически не слышен. Вьери спрашивал у Алишера на счёт какой-то дамы, с которой он его видел на балу, но не успел разглядеть лицо. Алишер что-то тихо бурчал, явно неохотно отвечая и иногда отшучивался, тогда из гостиной был слышен их смех.

Помыв посуду, я вернулась обратно в гостиную.

Алишер и Оливер сидели нахмурившись, не глядя друг на друга.

— Что-то случилось? — встревожилась я.

— Ничего, — коротко бросил Оливер.

— Как это ничего? Когда я уходила, вы мирно болтали, а теперь сидите и готовы убить друг друга взглядом! — приподняла я бровь и обвела взглядом мужчин.

— Элис, правда, всё в порядке. Просто мы немного не поняли друг друга, — поднял руки Алишер.

— Хорошее дело. Не поняли, — буркнул Оливер.

— Я тебе сказал, как есть, а ты уже решай, как к этому относиться, — взвился Алишер.

— О ком вы? — спросила я, явно понимая, что речь идёт о женщине. И почему-то Оливеру было не всё равно на неё. Червячок сомнения пробрался в мои мысли. — Ну же! Если вы сейчас же мне не скажите, что происходит, я… Я не знаю, что с вами обоими сделаю! — выпалила я и сложив руки на груди насупилась.

— На балу, посвященному вашей свадьбе я танцевал с Амандой, — сказал Алишер и опустил голову на руки упёртые в колени.

— И что? — удивилась я. — танцевал и танцевал, подумаешь.

— Он танцевал с ней всё время, а потом я его видел зажимающим её в саду, но он успел отвернуть её так, что бы я не увидел её и не понял, кто с ним. Если бы я знал, что ты зажимаешь мою сестру, я бы убил тебя на месте! — рыкнул Оливер.

Я подошла и села рядом с ним на диван. Положив руку ему на предплечье сказала:

— Алишер, это правда?

— Да, — хмуро бросил он не глядя на нас. — но мы просто разговаривали. И я не посмел бы её зажимать, как ты выразился, — он яростно посмотрел на Оливера, его глаза полыхали тьмой.

— И о чём же так долго можно было разговаривать с моей сестрицей? Неужели про экзамены и учёбу? — буркнул Оливер.

— Нет, — коротко бросил Алишер. — Есть много других тем, которые можно обсудить с девушкой, — его взгляд потеплел на этих словах.

— Каких же? Очень интересно, — снова буркнул Оливер, а в глазах заплескалась ярость.

— Вьери, ты чего так взъелся на него? — примирительно спросила я.

— Он зажимал мою сестру в саду! — рыкнул он.

— С чего ты взял? — спросила я. — То что ты видел Алишера с Амандой ничего не значит. Так ведь? — я повернулась в сторону Алишера.

— Он целовал её. Это я успел увидеть, — выдохнул Оливер.

Алишер подобрался и посмотрел ему прямо в глаза:

— Я давно люблю твою сестру.

Оливер застыл.

— Оооо…, так вот кто тайная любовь Аманды, про которую она мне все уши прожужжала? — засмеялась я.

— Ты знала? — отмер Оливер и перевёл хмурый взгляд на меня.

— Нет, я только знала, что Аманда влюблена в кого-то, но она не говорила, что это сам господин ректор. Я думала, кто-то из сокурсников, — снова широко улыбнулась я.

— Я хочу просить её руки на зимнем балу, — глухо сказал Алишер и снова обхватил опущенную голову руками.

— Отец не выдаст её за тебя, она уже кому-то обещана. Как и Абигейл, — хмуро сказал Оливер, но ярость из глаз ушла, сменившись смятением.

— Когда? — с тоской в голосе выдавил из себя Алишер и поднял на нас глаза, полные боли.

— Как закончит учится, через два года вроде как. Они так договаривались, — спокойнее сказал Оливер.

— Тогда я выкраду её и мы уедем. В горы. К деду. Замок там неприступный, ни одна армия не сможет отобрать её у меня. Я и так слишком долго старался её избегать. И продолжаю делать это даже сейчас, — он прикрыл глаза и откинулся на спинку кресла.

— А почему в горы? — удивилась я.

— Я оттуда родом. Я наследник Княжества Семи Вершин, — грустно усмехнулся Алишер.

— А почему бы твоему деду не прислать посольство для заключения вашего брака? Неужели это невыгодная партия для Айнгитерии? — я посмотрела на Оливера, тот задумчиво потёр подбородок.

— Я не поддерживаю тесной связи с родичами, с тех пор, как мать увезла меня на равнины, после смерти отца, — пожал плечами Алишер.

— Значит пора наладить родственные связи, — пожала я плечами.

— А ведь Лис права, — хмыкнул Оливер и улыбнулся. — Если моя сестрица не против и действительно любит тебя, то для неё ты будешь лучшей партией, чем непонятный королёк из непонятной страны. — Алишер тоже улыбнулся.

Поболтав ещё немного Алишер собрался уходить, мы проводили его и начали подниматься в свою спальню. Не сделав и несколько шагов по ступенькам, я запнулась и чуть не полетела вниз, Оливер подхватил меня и уткнувшись в мою шею прошептал:

— Леди снова ищет повод, что бы очутиться в моих объятиях? — его глаза смеялись, когда он посмотрел на меня.

— А леди нужен повод, что бы оказаться в объятиях любимого мужчины? — широко улыбаясь спросила его я.

Он утробно зарычал, подхватил меня на руки и понёс в нашу спальню.

***

Шла уже третья неделя обучения. Грегори и Сесиль всё ещё не вернулись. И я всё сильнее, с каждым днём, переживала за подругу, да и за Грегори.

— Может на них всё же напали адепты ордена? Вдруг их держат в заточении или вообще уже убили? — с ужасом спрашивала я каждый день Вьери. Он успокаивал меня, но я чувствовала и его тревогу.