Лилипут - Колосов Игорь. Страница 154

— Черт, почему… — начал Фред и тут же запнулся. Возможно, он понял, что на его вопрос вряд ли кто сможет ответить.

— Пора линять, — напомнил Уолс. Судя по тону, он был удивлен меньше всех. — Уже день. Если это будет продолжаться такими темпами, то… я не знаю, КОГДА мы вернемся.

Ответа не было. И Фред, и Дэнни продолжали в молчаливом изумлении рассматривать Джексон-стрит.

— Вы что, заснули? — пробормотал Уолс — Хватит пялиться. Мне уже здесь надоело, пора уходить отсюда.

— Патрик, — прошептал Дэнни. — У тебя есть часы.

— Ну и что с того?

— Сколько они показывают?

— Какая разница? Совсем не столько, сколько показывает солнце. Так вы идете или будете здесь торчать до самого вечера?

— Бред какой-то, — пробормотал Дэнни, еще раз взглянув на солнце и быстро отведя глаза, которые болели и слезились. — Не может быть, чтобы мы…

— Может — не может, — согласился Уолс — Пора сваливать отсюда, а то будет поздно.

— Да, нужно уходить отсюда, — подтвердил Дэнни. — Фредди, ты…

— Сначала я освобожу Сокса…

— Ага, валяй! — фыркнул Уолс. — Только тебя-то уж освобождать никто не будет, потому что… от тебя ни хрена не останется.

— Фредди, — с тревогой в голосе произнес Дэнни. — Пошли назад.

— Подождите минуту, — пробормотал Фред и в несколько прыжков оказался на крыльце своего дома; Дэнни не ожидал от него такой прыти.

— Стой! НЕ ОТКРЫВАЙ дверь! — закричал он, бросившись за ним. — Назад, Фредди!

Но Фред и не думал забегать внутрь. Он распахнул входную дверь, но через порог не переступил.

— Дальше нельзя! — Дэнни уже держал друга за рукав куртки.

— Слышишь? — тихо спросил Фред. — Опять. Он только что опять мяукнул.

— Фредди, извини, но мне кажется, ты ошибаешься. — Дэнни заглянул в холл, погруженный в полумрак, и ему показалось, что их медленно и незаметно кружит, затягивая в омут. И этот омут — бывший дом Фреда. — Там тихо.

— Нет. Нет, я слышал, как Сокс мяукнул. Дэнни, он на втором этаже. Он или в моей спальне, или в спальне родителей. Он…

— Фредди, мы ничего не можем сделать, если он заперт в комнате. Туда нельзя входить! Ты погибнешь.

— Но он же живой, он мяукает! — Фред перестал улыбаться.

— Ты не успеешь подняться на второй этаж, Фредди, как будешь мертв! — выпалил Шилдс. — И не думай!

— Но он жив, он жив. Сокс сидит там больше суток. Он голодный…

— В дом заходить НЕЛЬЗЯ! — приказным тоном сказал Дэнни. Он попытался закрыть дверь, но Фредди успел подставить ногу.

— Сокси! Сокси! — начал звать он кота. — Иди ко мне, Сокс! Ко мне! Я здесь, Сокс! Я здесь!

— В доме никого нет, — сказал Дэнни. — И Сокса нет.

— Неправда! — горячо возразил Фред. — Он мяукает! Неужели ты не слышишь, как он мяукает?

— Послушайте, — раздался сзади голос Уолса. — Вы — как хотите, а я ухожу. Я не такой фанат по котам, чтобы…

— Лучше помоги мне, — попросил Дэнни.

— Фигушки, Шилдс! Посмотри, где солнце. Скоро закат, а я хочу добраться к своим до темноты. Они и так с меня шкуру спустят.

— Сокси! Сокси! — неутомимо звал Фред своего кота. — Я здесь, Сокси! Ко мне! Кис-кис-кис, Сокси.

— Фредди, это бесполезно! — сказал Дэнни. — Мы все равно не спасем его. Надо уходить отсюда, здесь опасно.

— Но Сокс жив, и я не могу оставить его одного!

— Фредди! Даже если твой кот в доме, мы не сможем спасти его! Лучше пошли отсюда. Ты только посмотри, что творится на небе.

— Я не уйду без Сокса! — упрямо заявил Фред. — Как хотите, но я…

Все произошло неожиданно. Дэнни не оттаскивал Фреда силком от дверного проема только потому, что боялся, что, сцепившись друг с другом, они могут случайно ввалиться в холл, и тогда… Уверившись окончательно, что Фред решил ни за что не уходить без своего любимого кота, Дэнни в отчаянии повернул голову и посмотрел на Уолса, как бы ища у него поддержки. Их глаза встретились. Это только так говорят, что глаза — зеркало души, на самом деле можно ошибиться, пытаясь что-то рассмотреть в этом зеркале, понять, что думает человек и какие чувства испытывает. Но в этот момент Дэнни абсолютно точно прочитал в глазах Уолса его настроение и намерения, как если бы Патрик был раскрытой книгой с громадными буквами, которые нельзя было не заметить. Еще до того, как Дэнни услышал первое слово, он уже знал, ЧТО скажет ему Уолс.

— Хватит! — рявкнул Патрик. — С меня довольно! Вы можете оставаться и ловить всех местных котов хоть до утра! Я ухожу! — Его глаза зло щурились, и Дэнни показалось, что Патрик даже доволен, что он, Шилдс, попал из-за Фреда в критическую ситуацию. Причем не просто критическую; чтобы умереть, Дэнни достаточно оступиться и свалиться в холл дома Гринэмов.

— Патрик! — крикнул ему Дэнни. — Ты не посмеешь… вот так бросить нас! Ты…

— Что?! — Уолс изобразил на лице праведное возмущение. — Какого черта?! Я что, обязан возиться с этим сумасшедшим?

Именно после этих слов Дэнни Шилдс заметил проволоку в трех футах позади Уолса. И вспомнил, где он ее видел. Это была проволока ЛИЛИПУТА!

5

— До свидания! — язвительно крикнул Уолс — Желаю удачной охоты, болваны! Я зря с вами связался…

— Сокси, сюда! Я здесь, кис-кис-кис! Сюда, иди сюда, Сокси! — Фред, не обращая внимания на препирания ребят, продолжал звать своего любимца. Время от времени он как будто слышал слабое мяуканье в доме, где-то на втором этаже. Сокс был жив, и эта мысль придавала ему сил.

— Шилдс, мне не понравилась твоя морда, еще когда я тебя увидел в первый раз! — продолжал тем временем Уолс — Ты — вонючий козлиный член! Вот ты кто! Я желаю тебе, чтобы ты оставался здесь как можно дольше рядом с этим придурком! В аптеке ты только портил воздух. — Губы Уолса растянулись в усмешке; он хорошо рассчитал: Фредди будет до посинения звать своего кота, и Дэнни ни за что не оставит друга. Но он, Патрик, конечно же не так глуп, чтобы еще чего-то ждать, когда солнце… кажется, сходит с ума. — Нас скоро спасут власти Штата, Шилдс, а вы будете ловить котов! — Уолс засмеялся.

Дэнни наконец справился с немотой, внезапно сковавшей его.

— Патрик! — отчаянно крикнул он. — Осторожно, Патрик!

Уолс, который уже разворачивался, чтобы уйти, на секунду остановился.

— Что такое? — спросил он тоном, каким обращаются к плачущему младенцу. — Мальчику уже страшно? Ой-ой-ой, ты, главное, не обмочи штанишки, а то мама заругает…

— Патрик, осторожно! Сзади! — кричал Дэнни.

Он по-прежнему придерживал одной рукой Фреда, который продолжал звать кота. Уолс обернулся. Естественно, никого за своей спиной он не увидел. Ведь он понятия не имел о существе, появившемся больше года назад в доме Алекса Тревора. Уолс снова посмотрел на Шилдса и (он был очень недоволен тем, что испугался, пусть на миг) зло прошипел:

— Умная шуточка, Шилдс. Я просто в восторге. Ты…

— Патрик, проволока! Сзади тебя проволока! Не приближайся к ней! Иди сюда, не подходи к ней! Ты погибнешь!

Бесполезно! Дэнни знал это. Разве мог нормальный человек принять всерьез его предупреждение? Вокруг никого не было. Уолс это ясно видел. Он понял, что Дэнни кричит о какой-то проволоке, но при чем тут это? Ну, да ладно, Шилдс всегда был с приветом, так что не стоит удивляться. Уолс презрительно хмыкнул:

— Ладно, козлы! Пока, Шилдс, я пришлю тебе твою тетю, чтобы было кому подтирать твою попку! — Уолс сделал один шаг.

— Патрик, НАЗАД! Я не шучу! Эта проволока, она задушит тебя!

Дэнни отпустил Фреда и кинулся к Патрику. Уолс догадался, что Шилдс не шутит и что ему действительно что-то угрожает, но… было уже поздно что-то делать. Патрик понял это в последний миг перед тем, как его разум помутился от боли и ужаса. Дэнни был в десяти футах от Патрика, когда проволока, словно змея, метнулась к нему и обкрутилась вокруг ног. Патрик рухнул как подкошенный.

— Помогите! — прокричал он. — Помоги мне! Помогите!

Уолс протягивал к Дэнни руки, лежа на спине. Но через какое-то мгновение из его глотки вместо невнятных слов вырвался протяжный крик нечеловеческой боли. Дэнни видел, как проволока, обмотавшись вокруг левого колена Патрика, стремительно сжимается, рассекая кожу и мышцы. Из ноги хлынула кровь. Через секунду раздался треск ломающихся костей. Дэнни, не думая о смертельной опасности (а ведь Уолс на его месте даже не подумал бы спасать его), схватил Патрика за руки и с силой потянул к себе. Но уже ничего нельзя было изменить. Когда, напрягая все свои силы, Дэнни все-таки оттащил Патрика на несколько футов, то увидел там, где Патрик только что лежал, его отрезанную ногу. Из нее хлестала кровь, обагряя гравий дорожки. Дэнни вскрикнул, перед глазами у него все поплыло, и, в бессилии отпустив руки Уолса, он упал навзничь. Возможно, это его и спасло. Кусок окровавленной медной проволоки взмахнул свободным концом, словно хвостом. До горла Дэнни ему не хватило лишь нескольких дюймов. Если бы мальчик не выпустил запястий Уолса и не свалился на лужайку, проволока, как петля лассо, захлестнулась бы у него на шее. Дэнни обезумевшими глазами наблюдал расправу над восьмилетним мальчишкой. Один конец проволоки взялся за вторую ногу, другой проткнул левый глаз Патрика, заходившегося криком и молотившего руками по земле, и, войдя в голову, через секунду появился из другого. Уолс был еще жив, но кричать уже не мог. Вторая нога отвалилась, как что-то ненужное. Весь дрожа от ужаса, стуча зубами, Дэнни был не в состоянии даже подняться на ноги — он скользил по траве спиной вперед, отталкиваясь пятками, стараясь отползти подальше. Но вот лужайка кончилась, Дэнни оказался на тротуаре. Там он наконец встал на ноги. Несмотря ни на что, Дэнни хотел жить. Он будет жить, какие бы ужасы ни довелось ему увидеть. Лишь благодаря своего рода подготовке, полученной на Канзас-стрит, 29, его разум выдержал то, свидетелем чего он стал. Проволока оставила Уолса, дергавшегося, как полураздавленная муха, и на несколько секунд замерла, словно колеблясь, которую из двух жертв выбрать. На мгновение Дэнни показалось, что всего, что он видит, на самом деле нет, он болен, а это все — галлюцинация. Но вот же лежит Патрик… Он ЖИВ! Он умирает медленно, МУЧЕНИЧЕСКИ! А рядом валяется окровавленный кусок проволоки шесть футов длиной. Разве такое может быть?