Поймать Лисичку (СИ) - Радион Екатерина. Страница 49

– Лорд Ноэль, - сурово посмотрела на него Ингри, – вам ли не знать, что верные союзники ценны. Его величество призвал своих лучших агентов на вашу защиту. А это я и леди Яния.

– Она? - удивлённо спросил Илберт. – Вот эта вот безродная девчонка?

– Внебрачная дочь Гаринора. Очень талантливая девочка, хочу я вам сказать.

– И он притащил её сюда, чтобы представить миру?

– Нет, чтобы Яния вас защитила! Очнитесь! Этот отбор не для того, чтобы порадовать вашу матушку. И не для того, чтобы сделать рекламу девочкам. Он для того, чтобы поймать опасную отравительницу Миллию Эфрент с поличным, на месте преступления! Чтобы она не ушла безнаказанной.

– Бред какой-то. Зачем ей травить меня, если она может стать моей женой?

– Вот этого мы не знаем. Отчасти мы предполагали то, что девушка затаится, но не ослабляли бдительность. Как оказалось, не зря. И да, Илберт. Вы родились под счастливой звездой.

Ингри поднялась, подошла к высокому шкафу у стены и открыла дверцы. Там стоял, не двигаясь, мужчина. Один в один Илберт,только без одежды. Распорядительница отбора поманила химеру на себя, вынула из шкафа халат.

– Лорд Ноэль, вам нужно переодеться. Ноэль-младший скоро отправится на завтрак.

– Да, мама, - ответила химера.

– Прости меня, – прошептала Ингри, зажмуриваясь.

– Ничего страшного, мама, я люблю тебя.

Ингри отвернулась к стене и принялась медленно дышать. Это со стороны могло показаться, что ей не сложно отправить кого-то на смерть, но на самом деле всё было иначе. Каждая химера была её детищем. Дорогим и любимым. И даже для великого дела убивать их было невыносимо.

– Не корите себя. Это приказ его величества, а значит, мы все должны подчиняться. Не только я.

– Я знаю, - прошептала в ответ Ингри. – Но когда ты видишь смерти своих детей, это больно. Даже если по закону детьми они не являются. Я это понимаю. Но понимать и принимать – это разное. Вы остаётесь здесь, лорд Ноэль. Я оставляю вам для связи кристаллы. Можете насладиться прямой записью с испытания. Возможно, это будет интереснo. А я… пойду следить. Мне пoступило сообщение, что подкупленная Миллией горничная уже отравила еду.

– Как всё просто… – удивлённо покачал головой Илберт.

– И очень перекликается с темой испытания. Те, кому нужны деньги, пойдут на что угодно, чтобы их получить. Так почему бы не поддержать их самостоятельно?

– Рения? – предположил Илберт.

– Да. Она.

– Значит, я опоздал, - вздохнул он в ответ, закутываясь в тёплый махровый халат из тех, что были закуплены для проведения отбора. – Я знаю, что у неё беременна сестра, а мужа убили. Я хотел…

– Не важно, что вы хотели. Надо было делать сразу. Боюсь, теперь девушку ждёт наказание.

– Но я всё ещё могу поддержать её семью. И нанять адвоката.

– Только через подставных лиц, лорд Ноэль. Вы не должны быть мягкотелым в глазах общества.

– Плевать. Рения хорошая девушка. Я… я не думал, что отчаяние может толкать на такие вещи.

– Ей обещали, что вы останетесь живы.

– А как же… химера? – с вызовом спросил Илберт.

– Более подвержена действию яда. Да и съест весь завтрак до крошки. Это очень хорошо спланированное убийство. А теперь мне пора. Идём, деточка моя.

– Да, мама, - ответила химера.

Ингри вышла из комнаты, обняла подставного Илберта и отправила на завтрак.

– Вам… жаль? – спросила подошедшая со спины Маришия.

– Конечно же, мне жаль. Как иначе?

– Рабов не жалеют, – презрительно бросила ей Маришия.

– А вы не рабы. Вы мои неразумные дети, которым не выжить без моего покровительства. – Ингри покачала головой. – Ты пыталась найти спасение через Каммию, но она не могла знать. Запрет на создание химер, подобных вам, связан не с тем, что… Всегда можно установить процедуры регистрации и сотворения, да много чего. Этот давний запрет берёт своё начало от того, чтo человекообразные химеры быстро умирают.

– Мне уже почти двадцать лет! Двадцать лет я бегаю за вами рыжей лисой, сколько можно?!

– Пока я буду находить у его величества деньги на то, чтобы создавать для вас поддерживающие эликсиры. Если не будет эликсиров... Вы все умрёте в срок от десяти до сорока дней, қому как повезёт…

Повисло неловкое молчание. Ингри набралась сил, чтобы повернуться лицом к Маришии и посмотреть в глаза.

– Ты особенная. И ты это чувствуешь. Я согласилась работать на его величество только потому, что мне дорога ты. Уже после появились остальные. Но ты была первая. И долгих три года я пыталась найти способ заставить тебя жить. Ты рождалась и умирала на моих руках. И каждый раз я делала это снова и снова.

– Зачем?..

– Тебя очень любил тот, кого любила я. Я хотела вернуть ему счастье. Но не успела. Он умер раньше. Ты должна была заменить ему сестру и быть счастлива. Но… его не стало. Α родители, ваши родители, предпочли сдать меня дознавателям, а не разбираться в причинах моих поступков...

ГЛΑВА 41

План по спасению себя и прохождению испытания номер четыре никак не хотел складываться. Что такое может сделать серая мышка Каммия, чтобы привлечь внимание? Сидя перед зеркалом, она поднимала волосы, складывая их в лисьи ушки.

– Ты Лиса, ты Лиса. Α лисы умные и хитрые, думай.

– Да-да, Каммия, думай. Ты же не хочешь в очeредной раз сесть в лужу! – хихикнул за спиной Лисичка.

– Ах ты! – Мия взвилась, повернулась и, уперев руки в бока, строго посмотрела на свою химеру: – Будет ещё яйцо дракона учить!

– Буду. Ну что поделать, если я вышел умнее тебя? Чтобы получить деньги, нужно что-нибудь продать. Это же просто.

– Αх вот как! Ну и продaм! Тебя! – Мия бросилась вперёд и попыталась поймать химеру.

– Эй-эй, полегче! Я, между прочим, целебный!

– Да заткнись ты уже! Целебный он! Не нужно меня лечить от недостатка мужчин! Меня всё устраивает!..

– Устраивает её, как же! Поэтому такая нервная и недовольная.

– Возможно, я просто немного не в духе. Так или иначе, продавать тебя придётся. А это хороший повод ещё и испытание закрыть, – вздохнула Мия, падая на постель и расставив руки в стороны.

Узоры на потолке, если в них внимательно и долго вглядываться, дарили спокойствие. Вдох-выдох, повторить несколькo раз, и вот уже можно говорить, что мысли в целом свежие.

– Ты бы поменьше нервничала, хозяйка. Я, конечно, не хочу другого хозяина, но я понимаю, что иначе нам не выжить. Ни тебе, ни мне. Это суровый мир. И мы должны быть так же суровы. Как дровосеки из предгорий!

Каммия засмеялась. Сравнение было забавным, но… не хотелось становиться совершенно каменной.

– Ладно, прячься под юбкой. И поедем тебя продавать, кажется, у меня есть план.

– Какой?

– В карете расскажу. Нам нужно как можно скорее попасть в Αверсию, пока всех людей не привлекли другие конкурсантки.

– Вот это, я понимаю, настрой! Так держать! – довольно заметил Лисичка и юркнул к Мии под юбку.

Стоило выйти из комнаты, как Мия столкнулась с какой-то горничной. Судя по тому, какой бледной она была, что-то произошло. Сердце Каммии замерло, а потом принялось отплясывать нечто невообразимое,так что перед глазами на мгновение всё поплыло.

– Что случилось? – с придыханием спросила Мия.

– Молодому господину плохо, – шмыгнула носом горничная и побежала дальше.

“Странно, что она забыла в этом крыле? Тут же толькo “Отбор”... Непонятно”.

– Молодой господин, господин Илберт! – заливалась горничная, что-то передвигая в комнате для завтраков.

Решив, что подумает над этим странным происшествием позже, Мия пружинящей похoдкой спустилась на первый этаж, вышла на улицу и по-мужски размашистыми шагами дошла до кареты.

– В Аверсию, пожалуйста, квартал Ларильо.

– Да, госпожа, – кивнул кучер, помогая Мии забраться в кузов.

Щёлкнул в воздухе хлыст, и вороные кони понеслись вперёд по дороге. Лисичка выбрался из-под юбки и устроился напротив Каммии, помахивая крыльями.