Пламя на троих, или Их Стихийное Бедствие (СИ) - Руш Диана. Страница 62
— А жаль, — усмехнулся он. — Идея была хороша. Но, раз уж ты против…
И, даже не предупредив, снова утащил меня в портал! Что за невозможный мужчина?!
— И куда ты притащил меня на этот раз? — нахмурившись, спросила я, разглядывая какой-то переулок, в котором мы оказались.
За спиной у нас был тупик, впереди — огромная куча мусора и какого-то хлама, источающая миазмы, а по бокам — нависающие над головами здания, которые, казалось, подпирали друг друга, чтобы не упасть, рассыпавшись в пыль от дряхлости.
Небо, что местами проглядывало сквозь выступающие покосившиеся балкончики, на которые я даже дышать побоялась бы, не то, что выходить, было затянуто сизыми толстыми тучами. И я даже предположить не бралась, вечер сейчас или середина дня, и в какой части мира мы оказались.
Я посмотрела под ноги и брезгливо сморщилась, а потом и вовсе выхватила кинжал, молниеносно метнув его в толстую, размером с мелкую собаку, крысу со светящимися алыми глазами. Явно сбежавший эксперимент недоученного некроманта.
Бросив на мага мрачный взгляд, я неспешно подошла к зверю, бесславно павшему от зачарованной стали, и, вытерев кинжал, спрятала его обратно за голенище сапога, после чего сложила руки на груди и спросила:
— Так и будем здесь стоять, как заплутавшие барышни, или всё же скажешь, зачем притащил меня в это место? Только учти, на экскурсию по злачным местам я не напрашивалась, мне за глаза хватает и Сканайви, чтобы ещё и тут наводить порядок!
— Ну, что ты, разве могу я заставить заниматься тебя такими грязными делами, принцесса, — как-то преувеличенно ласково протянул Тар, и я вдруг поняла, что он просто в бешенстве, вот только почему-то совершенно не испугалась.
Нужно признать, его план вывести меня на эмоции и оставить в стороне от грядущих событий был хорош, вот только совсем меня не устраивал. И извиняться за то, что не пошла у мага Смерти на поводу, я не собиралась! А вот получить ответ на свой вопрос очень хотела, о чём и напомнила злому мужчине, не обращая внимания на предупреждение и угрозу, что светились в его взгляде.
— Я говорил, откуда ты выдернула меня, собираясь совершить новую глупость? — вместо ответа как-то скучающе проговорил он, и вот теперь меня пробрало, особенно, когда его губы искривила злая усмешка, а жёсткие пальцы вцепились в мой локоть, направляя к выходу из переулка. — Нет? Ну, ничего. Сейчас я предоставлю тебе уникальную возможность увидеть всё своими глазами. Ты ведь так хотела лично во всём поучаствовать.
О, ядовитый сарказм во всём его великолепии. Я тихо фыркнула и промолчала. Правда, ещё раз внимательно посмотрев на мага, едва слышно пробормотала себе под нос:
— Что-то мне подсказывает, что это мне не понравится.
— Скорее, наоборот, — протянул он всё также ласково, услышав моё бурчание, а потом его показную доброту как ветром сдуло. Тар рывком развернул меня к себе, вынуждая смотреть в его глаза, и резко, отрывисто бросил: — От меня ни на шаг! Артефакт, что я тебе дал, переложи ближе к телу. И, ради всех богов, убери это выражение со своего лица. Бесит!
Раздражённо отбросив белоснежную косу назад, он сверкнул на меня выцветшими глазами, а я лишь растерянно хлопнула ресницами, не понимая, что он имеет ввиду. Тар тихо ругнулся и сердито прошипел:
— Прекрати смотреть на меня так, словно, что-то во мне тебя умиляет. Я — Маг Смерти, Адария. Таких, как я, нужно бояться.
— А у меня — Хранитель Магии. Таких, как я, убивают на месте. И что? — спокойно сказала я. — Будем меряться своими “достижениями”, как два барана? Знаешь, мне плевать, Маг Смерти ты, или обычный некромант. В первую очередь ты — тот, кто мне помогает. И я, как минимум, испытываю к тебе благодарность. Как максимум — искреннее непонимание, зачем тебе это нужно. И да, можешь быть спокоен, с умилением я тебя не разглядывала!
Справедливости ради, я вообще его не разглядывала. Так, только посматривала украдкой, всё ещё испытывая диссонанс из-за того, как быстро этот странный мужчина впадал из крайности в крайность, стремительно сменяя сарказм и веселье на агрессию и обратно. Может, это его магия Смерти так на него влияет? Он ведь сам говорил, что за Гранью терял кусочки себя, вот и тормоза где-то оставил…
Ну, а если серьёзно, то я попросту его не понимала, но очень хотела разобраться, что с ним было не так. А то, что с ним что-то не так, я всё отчётливее ощущала, впервые пообщавшись с этим мужчиной дольше пяти минут.
Первое, что я могла о нём сказать — он странный. Второе — этот мужчина очень силён, если свободно строит порталы по всей Сенайре. Да и то, как он пользуется своей магией, впечатляет! Ну, а третье — Тар всё же редкостный гад, но красивый. Что уж там, пару раз я и сама ловила себя на том, что прикипела взглядом к скуластому лицу, выцветшим почти до белизны глазам и белоснежным волосам, выискивая изъяны.
Его внешность завораживала. Я никак не могла к ней привыкнуть, периодически зависая то на этих странных глазах, то на слишком ярких губах, когда он говорил. Собственно, из-за этого я бояться и забывала. Видимо, банально не успевала. Слишком уж необычным был Тар, а о Магах Смерти я слишком мало знала, чтобы заострять на его даре и слухах о нём внимание. Но ему ведь об этом знать совсем не обязательно, правда?
— Ну, так мы идём? Или ты так и будешь меня разглядывать? — неосознанно скопировав его тон и частично слова, протянула я, заметив, что мужчина тоже завис, скользя по моему лицу странно-задумчивым взглядом. — Как видишь, я не одна такая.
Сказала и сама восхитилась своей наглости. Понимала ведь, что с огнём играю, а смолчать не могла! Просто потому, что рядом с этим магом я поразительно быстро выходила из себя, словно, он заражал меня своей язвительностью и сарказмом. А ещё — лёгкой безуминкой, что скользила в его взгляде. Интересно, почему в первый раз его глаза показались мне мёртвыми? В них же целая жизнь. Вон, как яростно сверкают, вынуждая меня заткнуться и побыть благоразумной для разнообразия.
— Очень смело, Адария. Очень, — холодно протянул Тар, осознав, что я совсем его не боюсь и отступать не собираюсь.
— А чего мне с тобой бояться? — словно, невзначай, напомнила я о его обещании меня защищать, а затем, мгновение подумав, насмешливо добавила: — Или твои слова не распространяются на тебя самого? Тогда понятно, зачем ты привёл меня именно сюда. Была Ада и нет Ады. И никто не узнает.
— Убью! — сузив глаза, прошипел Тар. — Придушу собственными руками, как только разберусь с теми, кто тебе угрожает!
— Очередь займи, — фыркнула я и неожиданно рассмеялась, осознав всю абсурдность ситуации.
Стоим в каком-то вонючем переулке, яростно сверлим друг друга взглядами и препираемся так, словно, полвека женаты.
Эта мысль неожиданно напомнила мне о мужьях, и я вдруг устыдилась и замолчала. Как-то это неправильно, уделять столько внимания чужому мужчине, когда мне и своих хватает…
Настроение стремительно уползло под мостовую, а Тар в очередной раз меня понял без слов. Хмыкнул, притушив злость во взгляде, отпустил мой локоть, но только затем, чтобы крепко зажать мои пальцы в своей ладони, и потащил дальше.
— И всё-таки, зачем мы здесь? — спустя пять минут и два коротких переулка, не выдержала я.
— Ты всегда такая? — даже не притормозив, раздражённо бросил мужчина.
— Какая? — с любопытством спросила я.
— Проблемная, — немного подумав, выдал он, не удостоив меня даже взглядом. — Доставучая, дерзкая, лезешь, куда не надо, и инстинкт самосохранения у тебя атрофирован за ненадобностью.
— О, да ты никак завидуешь? — протянула я, испытывая злорадное удовольствие от перепалки. — Это тебе не с холодными призраками общаться, да, Тар? Сразу видно, что жены у тебя нет, иначе на многое ты даже не обратил бы внимания. Или… есть?
На мгновение мужчина сбился с шага, бросив на меня острый, какой-то болезненный взгляд, а я мысленно застонала. Кто меня за язык тянул?! Может, у него трагедия какая? Или жена предпочитает проводить время с другими мужьями? Мы на Сенайре. Здесь, как и в большинстве миров Айд’Аросса, многомужество преобладает.