Золушки - Ульсон Кристина. Страница 69

— Кто — он? — раздраженно спросил Алекс.

— Арон Стеен! Он только что вернулся в квартиру!

— Ребенок с ним? — спросил Петер.

— Он принес его на руках, совершенно голого. Как будто знает, что за ним наблюдают, но ему на это совершенно наплевать!

На протяжении нескольких часов Эллен Линд всерьез полагала, что Карл не звонит ей, потому что он и есть тот самый детоубийца, которого они разыскивают, а дети не подходят к телефону, потому что он похитил их.

Однако все оказалось совсем не так.

Эллен ругала себя на чем свет стоит: нельзя смешивать работу и личную жизнь! Ну как она могла настолько потерять голову? С каких это пор работа стала так важна для нее, что заслонила собой все прочие важные вещи?!

Мне стоит об этом поразмыслить как следует, думала Эллен. Надо понять, что для меня важнее.

Дети, как оказалось, не подходили к телефону, так как сидели у соседей и угощались вторым завтраком, а мобильные забыли дома, вот и все — ничего странного!

Если кто и ведет себя странно, так это Карл.

Эллен украдкой взглянула на него, сидя на полу в гостиной. Как только она пришла домой, дети разбежались по своим комнатам.

— Он вот так и сидел на лестнице под дверью, когда мы вернулись от соседей, — объяснила дочка, кивнув в сторону Карла, неподвижно сидящего на нижней ступеньке, вытянув ноги вперед. — Поговори с ним, он, кажется, не в себе!

Сначала Эллен колебалась — стоит ли пускать его в дом?

Тут к дому подъехала патрульная машина. Эллен предложила Карлу войти, но входную дверь закрывать не стала. Патрульная машина остановилась неподалеку.

Карл тяжело опустился на клетчатый диван в гостиной и разрыдался. Эллен села на полу, чуть поодаль — так они просидели довольно долго.

Удивительно, до чего жизнь непредсказуема! Кто бы мог подумать, что этот строгий и сдержанный мужчина, всегда тщательно подбирающий слова, сильный и уверенный в себе человек, вдруг так сорвется, да еще и у всех на глазах?! А поскольку Эллен не знала, что положено говорить в таких случаях, то просто сидела рядом и молчала. Из-за закрытой двери спальни доносился голос сына — он с кем-то разговаривал по телефону, дочка начала что-то наигрывать на гитаре.

— Я женат, — вдруг произнес Карл, и Эллен вздрогнула. — Женат, — повторил он.

— Но…

— Да, я сказал тебе, что не женат — я соврал. Мы женаты пятнадцать лет, у нас двое детей и домик в Буросе.

Эллен медленно покачала головой, собираясь что-то сказать, но тут в дверь постучали.

— Все в порядке? — спросил патрульный полицейский, входя в комнату.

Эллен кивнула.

— Ладно, мы тогда дальше поехали? — вопросительно посмотрел на нее полицейский.

— Конечно, все в порядке, — ответила она безразличным голосом. — Все в полном порядке.

Полицейский ушел, хлопнув дверью. Дочка играла «Лейлу» Эрика Клэптона, сын громко смеялся, разговаривая по телефону с кем-то из друзей.

Странно… жизнь продолжается как ни в чем не бывало.

— Поэтому я и не хотел знакомиться с твоими детьми, — немного успокоившись, сказал Карл и высморкался в носовой платок с вышитой монограммой.

Интересно, это жена у него такая рукодельница?

— Я долго сомневался, — вздохнул он. — Сомневался, получится ли у нас что-нибудь. Сомневался в своих чувствах, в твоих чувствах… Думал, хватит ли у меня смелости…

— Смелости на что? — задыхаясь от волнения, спросила Эллен. — На что? — повторила она, не сводя с него глаз.

— Сделать то, что я сделал — уйти из семьи. Я знаю, что поступил неправильно, я виноват, — быстро заговорил Карл. — Знаю, ты наверняка волновалась, что я взял и пропал, перестал подходить к телефону… Но я должен спросить у тебя одну вещь…

Карл замолчал, и до Эллен вновь донесся хохот сына и аккорды из Клэптона.

— Я должен спросить у тебя… как ты думаешь, мы могли бы… могли бы жить вместе?

Эллен посмотрела в его печальные глаза и на секунду вспомнила, как познакомилась с Карлом. Тогда он был таким жизнерадостным и веселым, но теперь все изменилось. Сможет ли она жить с мужчиной, который сидит перед ней сейчас?

— Не знаю, Карл, — прошептала она. — Я правда не знаю.

* * *

Когда группа захвата подошла к квартире Арона Стеена, дверь оказалась приоткрыта. Алекс и Петер держались сзади с пистолетами наготове. Фредрике пришлось остаться в Управлении — Алекс ни за что не рискнул бы взять гражданского сотрудника без права ношения оружия на такую опасную операцию.

— Арон Стеен! — властно крикнул Алекс.

Тишина.

Ударом ноги дверь распахнулась настежь.

Никого — ни справа, ни слева.

Группа захвата вошла в квартиру.

Мрачный коридор. Темные голые стены.

Алексу в нос ударил резкий запах.

Бензин! Квартира насквозь провоняла бензином!

Полицейские обнаружили Арона на кухне. Он спокойно сидел на табуретке, обхватив голого, бесчувственного, облитого бензином ребенка и держа в руке зажигалку.

Группа остановилась, приглушенно перешептываясь: «Спокойно!», «Стоим где стоим!», «Не подходите, весь пол залит бензином!».

Никто не перешагнул порога кухни.

Даже Алекс.

Но он убрал оружие и занес ногу над порогом. Здесь кончался коридор и начиналась кухня. Здесь заканчивался составленный комиссаром план захвата и начинался план Арона Стеена.

Некоторое время они молча смотрели друг другу в глаза, а затем Арон Стеен мягко улыбнулся и произнес:

— Вот мы и встретились, Александер!

— Наконец-то, — спокойно отозвался Алекс.

Арон Стеен перехватил ребенка поудобнее.

Группа захвата следила за каждым его движением.

— Я глубоко убежден, что мы сможем решить наши разногласия, избежав ненужного насилия, — с улыбкой сказал Арон, слегка наклонив голову. — Не могли бы вы попросить своих коллег подождать в коридоре? Тогда мы сможем спокойно поговорить.

«Он говорит со мной как школьный учитель с напроказившим учеником, — начиная закипать, подумал Алекс. — Не ему меня учить, надо сразу дать ему это понять!»

Из-за плеча Алекса выглянул Петер с пистолетом в руке, комиссар отмахнулся от него и дал группе знак отойти в глубь коридора. Оттуда они смогут держать убийцу на прицеле, не слишком мозоля ему глаза.

Арон Стеен наблюдал за ними — губы улыбаются, но взгляд пылает.

— В огне есть нечто особенное, не правда ли? — Он крутанул пальцами зажигалку. — Я усвоил это очень рано.

Алекс ждал. Зачем? — задастся он вопросом впоследствии.

— Я отдам вам мальчика, если вы дадите мне уехать из страны, — взглянув на Алекса и его людей, произнес Арон Стеен.

— Хорошо, — медленно кивнул Алекс.

— Поступим следующим образом, — спокойно продолжал убийца. — Мы с мальчиком выйдем из квартиры, сядем в машину и уедем отсюда — и никакого хвоста. Когда я отъеду на достаточное расстояние, то позвоню вам и сообщу, где вы можете забрать ребенка.

В оконной раме за спиной сидящего с ребенком на руках Арона Стеена плясали солнечные зайчики. Некоторое время комиссар наблюдал за игрой света, а потом ответил:

— Нет.

— Нет? — вздрогнув, повторил Арон.

— Нет, мальчик не покинет эту квартиру.

— Тогда он умрет, — спокойно отозвался Арон.

— Если ты увезешь его, он все равно умрет, — возразил Алекс не менее спокойным тоном, — мы не позволим тебе забрать его.

— Но зачем мне его убивать? — занервничал Арон. — Я же сказал: мальчик в обмен на выезд из страны!

— Согласен, — ответил Алекс, — но тогда обмен мы произведем здесь. Ты отдашь мне мальчика, и мы уйдем отсюда.

Арон громко рассмеялся и резко встал с табуретки, Алекс непроизвольно отшатнулся. Группа захвата рванулась было вперед, но застыла. Вопреки всякой логике Алекс вдруг ощутил уверенность — точно его спине передалась эта напряженная энергия. Словно само присутствие вооруженных людей за спиной кардинально меняло ситуацию.

— Разве вы еще не поняли, как я работаю?! — спросил Арон, потом повысил голос: — Я выполняю все предельно точно и аккуратно!