Попаданка. Иллюзия красоты (СИ) - Даль Аля. Страница 25
— На самом деле, мы уже встречались когда-то давно, просто не хотелось напоминать при вашей служанке, — наконец расплывчато ответил мужчина. Он вёл меня довольно быстро и зачем-то постоянно оглядывался назад, будто боялся слежки. — Неужели вы меня не вспомнили?
— С этим сложно, — отвела взор я. Этот горящий лукавством взгляд действительно трудно забыть. — Из-за недавней травмы я вообще ничего не помню. Поэтому расскажите мне об этом.
Как же мне надоело всем это объяснять. Проще уж зайти в местный аналог органов ЗАГС и переименоваться в имя «Ничего Не-Помню», а фамилию взять «Отвалите».
Мужчина остановился, словно молнией пораженный. Заботливо осмотрел меня, и не найдя видимых повреждений, стал хмурым.
— Быть может, вам предписан постельный режим? — озаботился он.
— Наоборот, — повеселела я, довольная его реакцией. — Доктор сказал, что мне нужны долгие прогулки, чтобы память ко мне окончательно вернулась.
— Как это с вами случилось? — озабоченно продолжал мужчина, будто игнорируя просьбу поведать о нашем знакомстве. Что-то мелькнуло в его взгляде, и оно немного испугало.
— Неважно, — растерянно ответила я, чувствуя себя в виноватой в чем-то, о чем ещё не знала. — Может быть, расскажу, но после вас.
— Ах, знакомство, да? На самом деле, я не хочу говорить лишь потому, что надеюсь, вы вспомните сами, — выкрутился он. Вот интриган хитрожопый. Ну что же, я тоже так умею.
— В таком случае, я тоже надеюсь, что вы узнаете об обстоятельствах моей травмы самостоятельно, — повела губами я.
— Как скажете, милая леди, — неоднозначно произнёс мужчина, а потом добавил: — Может, это даже к лучшему. Хотел бы я потерять память, чтобы вновь пережить некоторые вещи. Например, первую любовь.
Он мечтательно взглянул на небо, не переставая вести меня под руку. Удивительно, и как он с поднятой головой умудрялся ловко обходить лужи и следить за дорогой, да еще и оглядываться назад?
— Так как? — вновь поинтересовалась я. Имя. Мне нужно было имя, иначе как я буду его называть в эротических фантазиях перед сном?
— Эмиль, — ответил мужчина и зыркнул пристально на меня, да так, что у меня затряслись коленки. Что-то знакомое было в этом имени, оно по-особому откликалось в сердце. Было в моем эмоциональном состоянии рядом с мужчиной что-то волшебное, я бы даже сказала — больное, а потому воспринималось мной как ненормальное, с чем я должна бороться, но не могла. Никогда в жизни не чувствовала подобного от обычного разговора с человеком, и теперь происходящее стало даже немного пугать. Я не показала, но захотелось убежать, спрятаться от волны чувств, которой меня нещадно прибивало к этому мужчине, и одновременно не хотелось отпускать его руку больше никогда в жизни.
— К сожалению, я вряд ли вспомню, — слабо улыбнулась я, пока внутри меня цунами разрушало остатки ледяного панциря, которым после измены бывшего было защищено мое сердце.
— Отчего же? — мужчина подвел меня к булочной, и запах так сильно ударил в нос, что мой желудок решил издать противный звук. Блин. Я проголодалась… как не вовремя. Или вовремя? Мне не придется отвечать на неудобный вопрос.
Мужчина, услышав зов желудка, остановился около булочной.
— Не будете против, если я вас угощу?
— Не буду, — улыбнулась я, предчувствуя сладкий вкус выпечки. Эмиль открыл мне дверь в булочную, и я с удовольствием зашла и стала разглядывать ассортимент. На самом деле, не густо, но меня сейчас устроит что угодно, а потому я выбрала самую дешевую булку и, когда мы вновь оказались на улице, жадно вонзила в нее зубы, оторвала кусок, а остальное свернула и убрала. Как будто неделю не жравши…
Эмиль смотрел на меня удивленными глазами, но в них не было и капли отвращения. Воровато оглянувшись, чуть наклонился ко мне, набившей щеки, и прошептал:
— Моргните, если дома вас держат на голодном пайке.
От смеха я чуть не выплюнула содержимое рта, но сдержалась, отрицательно покачала головой.
— Нет, но вместе с памятью пропали и манеры, — усмехнулась я. — Извините за это.
— Не беспокойтесь об этом, — пожал плечами Эмиль и вновь подал руку. Мы направились дальше по улице, пока не зашли в парк. Все еще много людей, которые будто бы мешали нам завести разговор по душам. — Я не благородного происхождения. У меня нет титула, нет герба и благозвучной фамилии.
Звучало без нотки сожаления, что мне понравилось, хотя, вероятно, он собирался спугнуть меня данной информацией. А я вижу здесь одни плюсы. Будь он каким-нибудь вшивым лордиком, облил бы меня помоями уже за кусок булки, схаванной посреди дороги, или за нежелание носить корсет, или за простоту и искренность. К черту этих благородных господ, в которых очень много спеси и ни капли человечности. И хорошо, что не буду какой-нибудь графиней аля-Пердю в этом мире, когда выйду за него. Ой, блин, почему я уже думаю о браке?..
В конце концов, мы дошли до длинной площадки, на которой я ощутила сильный порыв ветра, остановивший меня от дальнейших шагов и длинных угнетающих размышлений. Однако мужчина оказался смелее, и благодаря нему совсем скоро я уже держалась за перила.
Стоило мне осмелиться поднять глаза, как я обомлела от вида на расстилающийся на горизонте океан. Парк, как и весь Южный квартал, стоял на возвышенности — выше только Верхний город, но и здесь уже казалось, будто мы почти на небесах.
Темно-синие волны вдали бились о берег, а портовая часть города была перед нами как на ладони. Несколько больших кораблей, стоящих в порту, пестрели людьми, которые казались разноцветными муравьями, бегающими по своим делам. Удивительно, но слышен только ветер, шум волн — совсем нет.
— Как красиво, — улыбнулась я, не способная оторвать взор от вида.
— Это ещё что, — покосился на меня Эмиль. — Из Верхнего города вид ещё лучше.
Я ничего не ответила, раздумывая: быть может, если он заинтересован во мне и готов платить, то достанет разрешение попасть туда? Ну а что, нужно же мне как-то добыть камни для зачарования. И деньги на них…
— Как и в магической академии, — вдруг продолжал мужчина, оторвав меня от мыслей. — Ведь так?
Он поинтересовался так, словно я должна знать ответ на вопрос. Как будто постоянно проверял, но я не понимала, зачем, и чувствовала, что это могло быть связано с нашим общим прошлым.
— Понятия не имею, — сконфузилась я, оторвав взор от вида на порт. Черты лица Эмиля сгладились, одни лишь серо-зеленые глаза горели любопытством. — С чего вы взяли, что я могу знать, какой вид открывается из магической академии?
— Банальная логика, — пожал плечами мужчина. — Кому ещё могли понадобиться редкие ингредиенты из алхимической лавки, если не ведьме?
— Ладно, я и правда там училась, — сказала я, хотя ощутила себя некомфортно от этой темы. — По записям поняла, чем занималась раньше.
— И чем же, если не секрет? — Эмиль спрашивал с такой непринуждённостью, что я с лёгкостью приняла его вопрос за обыденное любопытство. Мягкий тембр голоса, завораживающий взор и пристальное внимание к моей персоне намекали на то, что он заинтересован во мне, как в женщине, а потому я решила частично довериться ему. Посмотреть на реакцию.
— Иллюзиями, зачарованием предметов. А теперь вот хочу открыть свое дело. Я покупала ингредиенты для зачарования украшений, — я зачем-то коснулась своего кулона и крепко сжала его в ладони. — Мне очень нужно заработать денег, чтобы обрести независимость.
Эмиль пристально смотрел на меня, а я чувствовала себя так, будто он бесцеремонно ворошил мое нутро в попытке выяснить, вру или нет. И мне не страшно говорить о независимости, потому что сейчас он поднимет меня на смех, то я развернусь и уйду.
— Зачем же вам независимость? — спросил он и задумчиво уставился вдаль.
— Чтобы не оказаться на улице после разрыва помолвки, — честно ответила я, коря себя за излишнюю откровенность, которая, как обычно, может выйти мне боком.
— Ах, теперь понятно, почему вы так легко согласились прогуляться со мной, — иронично усмехнулся он. — И почти не сопротивлялись, когда я решил помочь вам с покупками.