По головам - 4 (СИ) - Георгиевич Ярослав. Страница 66

— Два из четырёх требуют профилактики, но пока функционируют. Два — мёртвый груз. Но хотя бы коммутаторы не вышли из строя, так что все системы пока можно запитывать с рабочих. Энергии на основные системы хватает, хоть и в обрез.

— Понятно. И что в итоге у нас выходит? Может этот «Разрушитель» летать, или нет?

— Летать может. Даже сейчас — правда, исключительно прямо и медленно. Часть двигателей не работает вообще, потому некоторые манёвры осложнены. Так, на всё левое крыло ни одного исправного, поэтому поворот вправо невозможен — только полный разворот на триста шестьдесят. Если есть время, можно делать и так, но в бою такая неповоротливость и медлительность может стать фатальной.

— Если делать то, что вы предложили сейчас — какие сроки ремонта?

— Демонтаж и переподключение части силовых линий — минимум неделя. И это если очень постараться…

— Нанесение рун?

— Стандартный день уйдёт на силовую линию, в лучшем случае, а то и два. Вопрос в том, сколько пар двигателей будет решено подключить таким образом.

— Понятно. Это всё очень долго… А если ещё и добавить к вашей работе время на перелёт, боюсь, наш линкор даже не успеет подлететь к Ирию, когда там всё закончится.

— Не слишком ли оптимистично? Захват целой планеты — дело не быстрое…

— Я примерно представляю силы, которые собирается задействовать в операции Дом, и которые может поднять Сенат Ирия. Всё может занять даже меньше времени, чем ожидается. Так что линкор нам нужен как можно скорее… Давайте так. Если оставить пока в покое все маневровые двигатели и сосредоточиться на маршевых. Аррак, за сколько сделаешь?

Лок нахмурился, жестом когтистых пальцев увеличил масштаб модели, приблизил корму корабля, покрутил туда-сюда… И наконец ответил:

— Три дня. Скорость удастся поднять до семидесяти пяти процентов от номинальной. Сейчас где-то тридцать. Но останутся проблемы с маневренностью…

— Хорошо. Следующий вопрос. Если ввести в строй только маршевые движки, стартовать в сторону Ирия — и только после этого, уже в полёте, заняться ремонтом маневровых. Такой вариант возможен?

Аррак оскалился:

— Вождь, а ты голова. Да, коммутаторы на выходе реакторов легко позволят сделать это.

— Тогда предлагаю таким образом и действовать. У нас, увы, ограничения по времени… Линкор хорош к обеду, а не когда всё уже закончится. Если, конечно, он не растерял боеспособность. И это следующий мой вопрос. Аррак, что ты можешь сказать про состояние орудий?

— Тут, боюсь, не порадую. Главный калибр — только две пушки, носовая и нижняя, причём у второй повреждён один из стволов. Средний, малый калибр… Информация собирается, но уже очевидно, что огневой мощи будет недостаточно для надёжного прикрытия корабля от москитного флота и юрких кораблей поменьше.

— Щиты?

— Частичное покрытие, не более двадцати процентов номинальной мощности. Иначе всё сгорит.

— Но это уже что-то. Ясно, Аррак, спасибо. Про остальное расскажешь потом, это сейчас не так важно. А следующий вопрос, Александер, к тебе. Узнал, что у нас с командой?

— Некомплект.

— Очевидно даже на мой дилетантский взгляд. Но что можно сделать с теми, кто есть? Их хватит сдвинуть корабль с места?

— Сдвинуть — да. А вот качественно управлять, учитывая проблемы с выходом из строя части двигателей… Тут, боюсь, могут быть проблемы. Ну и сверхсвет пока недоступен.

— Выйдет хотя бы навестись в сторону Ирия, разогнаться, а потом затормозить?

— Это — да. Худо-бедно, при наличии времени на все подготовительные операции, смогу даже и один всё провернуть. Но корабль будет двигаться по строго заданной траектории и следовать программе. Если понадобится маневрировать и реагировать на изменения внешней обстановки, могут возникнуть проблемы, просто не успеем развернуть эту покалеченную махину. Вот уже для этого квалифицированных людей нам явно не хватает. Я молчу про всякие сложные штуки — игру щитами, синхронизацию движения и выстрелов, и тому подобное.

— А что вообще за люди в команде? Удалось провести собеседования, оценить уровень?

— Люди, как люди. Я бы мог найти получше… Но придётся работать с тем, что есть.

— Сможешь сам со всем этим бардаком управиться?

— Пожалуй. Хотя у меня под началом ещё никогда не было такой разношёрсной толпы. Да и сложность управления целым имперским дредноутом… Это не яхта и даже не баржа. Но мне пару раз доводилось летать на крупных лайнерах и сухогрузах. Пусть не капитаном, но некоторое представление имею.

— А что с пушечными командами? Этих удалось опросить?

— Их вообще нет. Несколько техников, кто занимается обслуживанием — и всё. Ни одного квалифицированного наводчика и там более командира орудия. По сути, даже башни рабочих главных калибров будут бесполезны — потому что некому будет стрелять.

— Аррак. Скажи… Возможно ли организовать удалённое управление пушками?

— Ну, вождь, в какой-то мере оно там уже реализовано. Каждое орудие приводится в движение специальными приводами, сигналы управления поступают с соответствующих блоков. Система децентрализована, чтобы повысить живучесть, все операторы по этой концепции во время боя должны находиться прямо в башнях… Но индивидуальные блоки управления можно подсоединить к общей сети.

— И дать доступ извне.

На этих словах Александер скривился, словно съел незрелый плод баогавы.

— Обычно, такое не используется, тем более на таких серьёзных кораблях… Слишком велик риск.

— В нашем случае рисковать придётся. Иначе можно сразу признавать, что никакого корабля у нас нет, и даже не пытаться использовать его в грядущих событиях.

Аррак склонил голову в знак согласия. Александер, немного поколебавшись, кивнул тоже.

— Много времени уйдёт на подключение орудий к внутренней сети «Разрушителя»?

— Если ставить задачей ввести в строй их все — да. Недели времени.

— Если только пушки главного калибра и хотя бы часть среднего и малого?

— В принципе, за пару стандартных дней работы можно попытаться справиться.

— Тогда — делаем так. Вы двое остаётесь на линкоре. Александер войдёт в команду, Аррак — ты будешь сам по себе, подчиняешься только мне, и никому больше. План будет такой — сначала чиним маршевые двигатели, потом — Александер выполняет разворот и разгон в сторону Ирия. После этого — в параллели ремонт маневровых двигателей и подключение блоков управления орудиями к корабельной сети, сначала главный калибр, потом остальное.

— Можем сразу после начала движения заняться орудиями, вождь. Введём в строй какое-то минимальное количество, потом — попытаемся вернуть кораблю маневренность.

— Чего-то такого от вас и хочу добиться. Далее… Вместе с вами, кроме непосредственно технических специалистов, оставляю особую группу помощников. Там люди из службы безопасности, отряд бывших вахтовиков и несколько десятков репликантов. Их всех переодели в обычных техников. Вахтовики — ветераны последних боёв, репликанты — настоящие бойцы, из тех пяти сотен чисто военных моделей, а не переученные «мирные». Они уже однажды доказали свою эффективность.

— Да уж. Сходить на абордаж для этих — как прогуляться.

— Надеюсь, до этого не дойдёт. Но всё же — раз они смогли захватить для нас два судна, надеюсь, не оплошают и в будущем. Оружие и бронескафандры они прячут среди ремонтного оборудования, материалов и расходников. Проследите за этим отдельно, и нагружайте репликантов какой-нибудь посильной работой, что попроще. А то воевать-то они умеют, а с остальным справляются не очень, могут на какой-нибудь глупой мелочи погореть.

— Работы будет много. Как минимум — таскать демонтированные фрагменты силовых линий.

— Отлично. И отдельно прошу — внимательно следите за узлами связи и антеннами. Программно я уже взял их под контроль… Осталось сделать так, чтобы никто не уничтожил их физически, не попытался подключиться или перерезать каналы. Поэтому надо организовать какие-то работы, хоть даже и чисто бутафорские, рядом со всеми ответственными агрегатами. Чтобы наши люди всегда были неподалёку.