Тайна золотого остролиста - Арниева Юлия. Страница 11

– Все вырученные монеты на одежду истратили? – Недовольно буркнула женщина, косо взглянув на меня.

– Мам…

– Нет, удачно сторговались, – прервала сына, чтобы не наболтал лишнего, реакция старушки мне не понравилась.

– Хм… хорошо, – не поверила Морган, вытягивая шею, стала рассматривать выложенные продукты на столе, – и сахар купила и шоколад, зачем?

– Есть, – недоумённо пожала плечами, – и торт постряпаю.

– И котлеты, – добавил сын, – я буду помогать.

– Каши хватило бы, – снова буркнула бабушка Мо, – расточительство всё это, а закончатся монеты? Что тогда? Вышивка твоя будет не всегда нужна, тебе замуж надо…

– Джереми иди переодеться в домашнее и посмотри, куда Абис запропастился.

– Хорошо мам, – воскликнул сын, убегая в комнату и только убедившись, что ребёнок уже нас не услышит, я проговорила, холодно взглянув на Морган:

– Я сама знаю, когда мне выходить замуж, и на что растить сына, впредь советую не поднимать больше такие разговоры, тем более при Джереми.

– Ты молода и не ведаешь, что творишь, – сердито заворчала старуха, недовольная моим возражением, – силой пользоваться не желаешь, замуж не хочешь, помрёте от голода и ты и сын твой.

– Всё?

– Пошла бы на службу, и ты при почёте и сын будет у добрых людей, – продолжала ворчать Морган.

– Остаться одной, как вы? – ехидно бросила, разбирая продукты, искоса поглядывая на старуху.

– Власть, почёт, деньги, – бормотала себе под нос женщина, казалось, она была не в себе и это пугало.

– Угу.

– Я вызвала поверенного, перепишу на тебя дом, а то так и будешь с сыном по свету, как неприкаянная шастать.

– Не стоит, – резко возразила, замерев от неожиданности, услышав про поверенного.

– А на кой мне этот дом, раз осталось мне совсем недолго, – снова заворчала старуха, – и ты знающего человека не слушаешь… вот и поверенный скоро придёт, сготовь повкуснее, вдруг глянешься ему, даром что вдовая да с дитём, может, и примет.

– Постараюсь, – натянуто улыбнулась, с размаху шлёпнув на стол кусок фарша, настроение для приготовления пышных котлет было самое оно.

– Вот и славно, – удовлетворённая таким ответом, бабушка Мо пошаркала по коридору.

Я же осталась на кухне, находясь в полном смятении, странные проблески адекватности у старушки стали всё реже, разговоры о скорой кончине и поверенном меня пугали. Как быть дальше я пока не знала.

– Может ещё один камень, исцеляющий, для Морган нужен, – задумчиво пробормотала, продолжив приготовление сытного и, главное, вкусного ужина.

– Мама, Абиса нигде нет, – сообщил сын, заходя на кухню, – может, он заблудился?

– Не думаю сынок, ты помнишь, где кот нам встретился?

– В лесу, – тихо ответил ребёнок, забираясь на стул.

– Ну вот, Абис храбрый, умный и сильный, – улыбнулась, подавая сыну тарелку и овощи, – кроши сюда… ага, всё верно, так вот, скорее всего, кот пошёл по своим делам и скоро вернётся.

– Наверное, – немного печально ответил Джереми, – этот огурец тоже кубиками?

– Да, у тебя отлично получается.

Около часа мы провозились на кухне. Джереми увлечённо помогал мне с готовкой, крошил овощи, замешивал тесто для сладкого пирога, разрезал на две половинки сливу.

К раннему ужину у нас на столе были готовы котлеты, картофельное пюре, салат из свежих овощей, нарезан ноздреватый сыр и чесночная колбаса. А к чаю был испечён вкусный сливовый пирог, который, источая дивные ароматы, остывал на подоконнике.

– Мы молодцы, – довольно проговорила, вытирая со стола крошки, – зови бабушку Мо.

– Там стучит кто-то, – недоумённо пробормотал сын, выглянув в окно кухни, я тоже к нему присоединилась, но так и никого и не увидела.

– Пойду посмотрю, а ты иди к бабушке.

В коридоре мы разошлись в разные стороны, сын ушёл в комнату к Морган, я же направилась к выходу. Мысленно ругаясь на старуху, я была уверена в том, что это припёрся тот самый поверенный. Удивляясь, как он умудрился появиться так вовремя, как раз к ужину и как старухе удалось с ним связаться, ведь она же с её слов не может покинуть двора своего жилища.

– Кто там? – прокричала из-за калитки, опасаясь открыть её.

– Поверенный Рауль Пессон, – отозвался мужской голос, – меня пригласила Морган Марен.

– Да, входите, – распахнула калитку, бегло взглянув на невысокого, полноватого мужчину, – она вас ждёт.

– Мне пришло письмо по почтовой шкатулке от Морган, – продолжил мужчина, следуя за мной по пятам, – я не знал, что у неё есть племянница, вы видно, жили далеко?

– Прошу, – воскликнула я, натянув вежливую улыбку, – сейчас я сообщу Морган, что вы пришли.

– Не нужно, – раздался из темноты скрипучий старческий голос, – Рауль, рада, что ты нашёл время для меня. Кэтрин, не стой, пригласи гостя к столу, Рауль, ты же не откажешься?

– Нет, с большим удовольствием отужинаю, – ответил поверенный, не услышав мои мысленные посылы, – тем более ароматы, витающие у вас в доме просто потрясающе аппетитные, а мне сегодня не удалось пообедать.

– Прошу вас, – процедила сквозь зубы, сделав приглашающий жест, – Джереми приготовь, пожалуйста, ещё один прибор.

– Хорошо, мама, – ответил сынишка, с недоумением взирая на Рауля и Морган.

Ужин, который должен был стать самым лучшим для меня и сына, получился отвратительным. Меня продавали, умело, как будто невзначай Морган расхваливала, указывая на мои достоинства, и перечисляла все плюсы женатой жизни для Рауля. С её слов, моё любимое занятие: готовить, обстирывать, обихаживать этого немолодого мужчину, в общем, жить только им и его интересами, а о моём сыне и слова не прозвучало, как будто его нет.

Конечно же, после такой презентации, заинтересованный взгляд Рауля всё чаще стал задерживаться на мне, а после переходил на Джереми, но на моего сына смотрел с капелькой досады, словно он мелкая мушка, которая не стоила и внимания, такого мужчины.

– Кэтрин, всё было очень вкусно, давно я так плотно не ужинал, – пробормотал Рауль, с благодушной улыбкой на лице, он едва заметно наглаживал, своё пузико.

– Очень рада, – невнятно произнесла, поднимаясь из-за стола, – ещё чаю?

– Нет, благодарю, – отказался поверенный, вытирая со лба капельки пота, – Морган пройдёмте в кабинет и обсудим ваш вопрос?

– Идёмте, – благосклонно кивнула старая женщина, словно совсем недавно не умирала от болезни и не жила в нищете, – Кэтрин будь так любезна, принеси нам по чашке чая в кабинет через минут тридцать, уверена к этому времени нам потребуется, смочить горло.

– Хорошо, – сухо ответила, устало падая на стул, как только Морган и Рауль исчезли в коридоре.

– Странный дядька, – тихонько заявил сын, задумчиво всматриваясь в коридор, – и Абис ещё не вернулся.

Глава 10

– Кэтрин, спасибо, аромат чая потрясающий, – поблагодарил меня Рауль, принимая чашку, он медленно провёл пальцем по моей руке, – а ваш сливовый пирог, это бесподобное лакомство, надеюсь, мне удастся ещё раз отведать его.

– Конечно Рауль, заходите почаще в гости, – ответила за меня Морган, довольно улыбаясь, – Кэтрин славная девушка, жаль, что моя сестра такая недальновидная и оставила бедняжку совершенно ни с чем.

– Но у неё есть вы, и уже позаботились о своей племяннице, – едва взглянув на старуху, поверенный пристально на меня посмотрел, слащаво улыбаясь.

– Так и есть, Рауль, а что ещё мне остаётся, – тяжело вздохнула Морган, с кривой ухмылкой, посмотрев на меня, добавила, – девочка моя, убери документы, теперь, после моей смерти этот дом будет принадлежать тебе, но только при условии, что ты снова выйдешь замуж.

– Год траура ещё не прошёл, – холодно ответила, забирая бумаги, я с трудом сдерживалась, очень хотелось настучать ими по лицу этой наглой особе, теперь я не удивлена, почему старушка Мо осталась в одиночестве. Самовлюблённая, привыкшая распоряжаться, считающая, что её мнение и слова всегда верны.