Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка - Чейз Джеймс Хедли. Страница 28

— Проходите в салон, пожалуйста. Я сейчас вернусь.

Она устремилась в свою спальню и закрыла дверь.

Шерман окинул взглядом салон и сморщил нос. Он заметил стакан и бутылку коньяка и покачал головой. Потом он подошел к отопительным батареям, засунул руки в карманы и стоял так с непроницаемым видом.

Наконец появилась Корина, такая же возбужденная. Она накрасилась и надела лиловое дезабилье, которое она одевала в особых случаях. Если бы не круги под глазами и несколько лишних килограммов веса, она была бы соблазнительна.

— Простите, что заставила вас ждать, — сказала она. — Но я хотела выглядеть более прилично.

— Вы очаровательны, — с улыбкой сказал он. — Значит, вы и есть жена Роя. Он часто говорил мне о вас и вашей красоте, и теперь я вижу, что он не преувеличивал.

Давно уже Корина не слышала подобных слов: она на мгновение забыла про его измену, и воспоминание о их былом счастье наполнило слезами глаза.

— Рой никогда не говорил мне о вас, — сказала она, вытирая глаза. — Вы сказали, что вы один из его друзей?

— Мы были очень старыми друзьями. Я был совершенно потрясен, когда узнал о его смерти. Я пришел бы к вам раньше, но был в отъезде. Вы не представляете, до какой степени я вам сочувствую.

— Я прошу вас, не будем больше говорить об этом, — сказала Корина, садясь. — Я никогда не оправлюсь от этого удара.

— Не надо говорить таких вещей, — ласково проговорил Шерман. — В конце концов, ведь это не ошибка Роя. Вы знаете, я полагаю, что его брат был в курсе его дел?

Корина выпрямилась.

Взгляд Шермана устремился на бутылку коньяка.

— Могу попросить немного коньяка? Я очень люблю в такое время немного выпить, но, может быть, это не входит в ваши планы?

— О нет, пожалуйста. Налейте себе.

Шерман взял с комода стакан и наполнил его коньяком. Тут только он сделал вид, что заметил пустой стакан.

— Могу я вам налить немного, мисс Инглиш?

Корина заколебалась. Она не хотела, чтобы такой очаровательный молодой человек подумал, что она пьет в такое раннее время, но ей очень хотелось выпить.

— Ну что ж, один маленький глоточек, — сказала она. — Я сегодня с утра чувствую себя неважно.

— О, вы очень огорчили меня, — сказал Шерман.

Корина выпила половину содержимого стакана, в то время как Шерман едва пригубил свой.

— Мы говорили о Нике Инглише, — сказала она. — Откуда вы знаете, что он был причиной смерти Роя?

— Рой мне это сам сказал, — ответил Шерман, садясь рядом с Кориной. Его рука коснулась бедра женщины. — О, простите, пожалуйста!

— Что же он такое сказал? — спросила она, даже не заметив его жеста.

— Он говорил мне о деньгах. Вы, конечно, в курсе дела?

— Каких деньгах?

— О двадцати тысячах долларов, которые вам оставил Рой, — ответил Шерман, подняв брови. — Вам адвокат, вероятно, уже отдал их?

Голубые глаза Корины широко раскрылись.

— Двадцать тысяч долларов? — поспешно проговорила Корина. — Никогда не слышала о них.

— Но вы, без сомнения, что-нибудь получили? Я прошу простить меня за свою нескромность, но я лучший друг Роя и считаю, что моя обязанность удостовериться в том, что его жена ни в чем не нуждается.

— О, спасибо, — проговорила Корина, заливаясь слезами. — Вы даже не представляете, как я одинока. О, Сэм Крайль был очень мил со мной, конечно, но он так занят! А потом это не просто друг, это адвокат Роя.

— Он также адвокат и Ника Инглиша, — сказал Шерман.

Корина напряглась.

— В самом деле? Я этого не знала. Естественно, это не имеет значения, не правда ли? Он ему ничего не рассказывал, да?

— Он занимается бюджетом Инглиша. Это ни для кого не секрет. Он делает то, что ему говорит Инглиш.

— О, — воскликнула Корина, покраснев. — Но что я могла поделать? Если бы я знала, я бы не позволила ему переступить порог моего дома.

— Могу я узнать, на какие средства вы собираетесь жить? — спросил Шерман, наклоняясь к ней.

— Рой оставил мне пенсию. Двести долларов в неделю.

— А он когда-нибудь говорил вам об этой пенсии?

— Нет, я в первый раз слышу о них. Но о каких двадцати тысячах идет речь?

— Вы, вероятно, были в курсе дела этой Мэри Севит?

Корина отвела глаза.

— Да, я была в курсе. Как Рой мог делать такое!

— Многие мужчины позволяют себе увлекаться женщинами без совести. Она была без совести, мисс Инглиш. Это долго бы не продолжалось. Он бы понял свою ошибку.

Корина положила руку на его руку.

— Спасибо, что вы сказали мне это. Я тоже так думала. Рой никогда бы не бросил меня. Я уверена, что он вернулся бы ко мне.

— Он вас не забыл. Он сказал мне, что оставил вам деньги. Он сделал одно дело, которое принесло ему двадцать тысяч долларов, и он хотел дать их вам, когда уедет с Мэй Митчелл.

— Рой заработал двадцать тысяч долларов? Но это невозможно! Он никогда не зарабатывал ни гроша.

— Случай действительно невероятный. По правде сказать, похоже на то, что Ник Инглиш наметил одно дело, а Рой совершенно случайно пошел повидать этого клиента по совершенно другому делу, и клиент спутал его с Ником. Рой не сказал, кто он, и тот провернул это дело. Ник Инглиш был настолько обозлен, что вызвал полицию. Она уже ехала к нему, когда Рой, охваченный паникой, покончил с собой.

— О, — воскликнула Корина, откинувшись назад и закрыв глаза. — Вы хотите сказать, что этот деловой человек хотел, чтобы арестовали его собственного брата?

— Боюсь, что так. Рой положил деньги в один кофр, ключ от которого доверил Сэму Крайлю. Крайль должен был отдать этот ключ вам. Так как он этого не сделал, то, вероятно, потому, что Инглиш приказал принести эти деньги ему.

Корина неожиданно выпрямилась, глаза ее горели гневом.

— Другими словами, он украл эти деньги?

Шерман пожал плечами.

— Боюсь, что так. Но ни вы, ни я не можем доказать, что деньги существовали.

Корина сделала большой глоток коньяка. Алкоголь, который она начала пить еще до прихода Шермана, начал действовать: она почувствовала себя готовой на все.

— Ну так вот! Он так легко не избавится от меня! Я займусь этим негодяем! Я отомщу ему! — закричала она, вскочив на ноги.

— Я прекрасно понимаю ваше возмущение. Но как вы сделаете это? Этот тип очень влиятелен и у него большая сила.

— Я придумаю что-нибудь, — ответила Корина.

Она пересекла комнату неверными шагами, налила себе порцию коньяка и половину пролила на ковер.

— Может быть, я смогу вам помочь? — спросил Шерман, вставая.

Она повернулась к нему.

— Вы думаете?

— Я не думаю, что можно обратно получить деньги, но если вы хотите отомстить ему…

— Да, я хочу отомстить! Вы знаете, как это можно сделать?

— Да, но вам придется энергично действовать. Вы знаете Юлию Клэр?

— Я не знаю ее, но слышала разговоры о ней. Это его любовница, не так ли?

— Инглиш полностью захвачен ею. А я знаю, что она обмалывает его с личным секретарем Гарри Винсом.

Корина замерла на месте, блестящими глазами глядя на Шермана.

— Вы уверены в этом? Вы совершенно уверены?

— Абсолютно. Она ходит к Винсу каждый раз, когда у Инглиша деловое свидание. Я сам это видел.

— Вот этого я не ожидала! — сказала Корина, вернувшись на диван. — О, на этот раз я заставлю его страдать! Если бы я только могла застать их вместе! Если бы я могла сунуть нос туда!

— Это легко устроить. Ник Инглиш обедает сегодня вечером в ресторане с сенатором Бомонтом. Она, безусловно, отправится к своему любовнику. Почему бы вам не предупредить его об этом?

— А вы пойдете со мной? — спросила Корина с грустной улыбкой.

Шерман покачал головой.

— К сожалению, не могу. У меня важное свидание сегодня вечером. Но я могу заказать столик. Инглиш придет туда около половины девятого. Вы можете отправиться туда около девяти часов.

— Я поеду, — сказала она, сжимая кулаки. — Я устрою ему сцену, которой они никогда не забудут, он и его общие знакомые. Когда я подумаю о том, что он угрожал мне опубликовать в газетах письма Роя, в то время как его любовница лежала в кровати с другим! Ах, вот это та возможность, которую я так ожидала!