Самое тихое желание (СИ) - Питкевич Александра "Samum". Страница 2
Мы почти долетели до лавки, когда с неба начал накрапывать, нагнетая общее настроение еще сильнее, мелкий и холодный дождь. Не слишком уверенно чувствуя себя на метле, я опасалась отнимать руку от древка, так что не могла использовать даже простейшее заклинание, способное уберечь от промокания. Но и летать в такую погоду было непросто. Когда мелкие брызги летят прямо в глаза, можно и с вороной столкнуться.
Решив, что такие фокусы не для меня, я опустилась на почти пустую улицу и нырнула под первый попавшийся козырек, спасаясь от дождя. Рядом распахнулась дверь, и меня обдало теплом с ароматом ванили и кардамона, едва ли не силой разворачивая к витрине. Удержаться было просто невозможно, настолько аромат не подходил к этому промозглому и сырому дню.
**
Это было кафе-кондитерская. За прошедшие недели я так и не сумела найти время, чтобы заглянуть вовнутрь, но сейчас почти не могла оторвать глаз. Среди серости и хмари дня, на черном фоне оконных рам, ярко-золотые огни привлекали, почти гипнотизировали. Я смотрела на витрину и очень ясно осознала, что пропустила завтрак, торопясь выскочить из дома. Да, нужно было торопиться. Нужно было выяснить, что происходит, но куда важнее сейчас мне казалось зайти в это кафе.
— Давай-ка заглянем, что тут у нас за магия, — ухватив покрепче метелку, я толкнула дверь.
— Госпожа ведьма! А я уж думала, что вы никогда не заглянете! — милая невысокая девушка стояла на небольшой лесенке, вешая красные шары над прилавком.
— Не рано ли? — с интересом посмотрев на приготовления, уточнила я. Маркетинговые ходы в городе частенько сбивали с толку, меняя тыквы тут же на елки, а затем и на красные сердца, не позволяя выдохнуть. Тут же все было немного иначе. Бриминголь, кажется, намеренно набирался сил, прежде чем переступить от одного события к другому.
— Что вы! Самое время! Я, конечно, знаю, что ни вы, ни наш алхимик еще не вывесили фонари, но проснулась сегодня утром и поняла, что пора. Ой, я сейчас! — не давая мне ничего сказать в ответ или спросить, девушка с неожиданным проворством для ее комплекции, слетела с лесенки и умчалась в дальнее помещение.
— Ты хоть что-то понял? — кот, спрыгнув на пол, проигнорировал мой вопрос, начав усиленно умываться. Ему морось на улице была так же не по вкусу.
— Я принесла вам кофе! И немного булочек. С миндалем и клюквой. Это подарок. Возьмите, пожалуйста! — глядя на сияющие глаза девушки, я не нашла, что именно могу возразить, принимая бумажный пакет и одноразовый стаканчик под крышкой. К тому, что все стараются меня порадовать в этом городе, привыкнуть было труднее всего.
— Спасибо, — буркнула я, оглядывая кафе-кондитерскую и пытаясь найти хоть что-то, чем могла бы выразить свою благодарность, раз уж деньги с меня брать не желали.
На глаза попалась золотисто-желтая гирлянда, развешенная только наполовину. Зажав пакет с булочками под мышкой, я вскинула свободную руку, заставив ленту огней подняться и красиво повиснуть на крючках.
— Ой, спасибо! А то я еле-еле дотягиваюсь, — с восхищением и благодарностью пропела девушка, сложив ладошки на груди.
— Пожалуйста, — чувствуя себя все еще неловко, подхватила метлу и двинулась к выходу. А то вдруг чем еще одарят.
— Госпожа Иланда! — пришлось все же остановиться и повернуться от самой двери. — Вы бы все же повесили фонарь, раз уж помогли мне с огоньками. А то, как бы беды не было, если люди не успеют.
— Какой именно фонарь? — чувствуя себя все глупее, все же спросила я.
— Путеводный фонарь для духов грядущего года. Как же они иначе дорогу найдут? — распахнув в удивлении глаза, воскликнула девушка.
Глава 2
Укрытая под наведенными чарами от дождя, зажимая пол мышкой метлу и пакет с булочками, я почти бегом добралась до лавки. То ли чары я запустила не самые качественные, то ли что-то эдакое было в дожде, но на голову все равно то и дело попадали капли. Недовольно фыркая, пропустив вперед кота, я поместила метелку в угол у камина, чтобы просохла, и, сгрузив неожиданный завтрак, попыталась стряхнуть с волос воду.
— Давай зови своих приятелей. Надо выяснить, что там за фонарь такой и где мы успели накосячить, — кот, который принялся было умываться, недовольно зафыркал и осуждающе посмотрел на меня. Но как бы недоволен зверь ни был, он все же отправился в соседнее помещение, истошно мяукая.
Прошло минут десять, пока я вынимала булочки из пакета и раскладывала книги на прилавке, отставляя в сторону те, где не могло быть нужной информации, как из подсобки появилась стая призрачных котов, во главе с моим гордым самоназначенным помощником. Как оказалось, в лавке ютились души не менее пяти бывших ведьминых фамильяров моих предшественниц.
Я не знала, как такое возможно и почему, но до появления моего кота, эти призрачные существа не показывали свои моськи, а только изредка мяукали, вызывая у меня недоумение и легкие приступы паники от постороннего присутствия. Теперь же, сущности не прятались, а рассаживались на всех доступных поверхностях, вопросительно поглядывая на меня и помахивая хвостами.
— Доброе утро, — поздоровалась я, все еще чувствуя себя немного неловко при общении с подобной компанией.
Призрачные коты тихо замурчали, выражая, видно, таким способом, приветствие и ожидая от меня продолжения.
— У нас возникли некоторые сложности, — стараясь уделить в равной степени внимание всем присутствующим, продолжила я. — Оказалось, что мы пропустили какой-то важный ритуал. Я его не знаю, но он как-то связан с фонарем и духами грядущего года. По словам девушки из пекарни, если мы не решим этот вопрос, то жителей города ждут какие-то немыслимые неприятности. Вы могли бы мне в этом помочь?
Как я поняла за прошедшие дни с момента появления у меня кота, эти призрачные сущности, обитающие в лавке, сохранили только часть воспоминаний о своей жизни, так что могли вовсе ничего и не знать ни о каком фонаре. Но я очень на них надеялась, так как искать столь размытый вопрос с помощью поисковых чар было еще более бессмысленно.
Какое-то время коты-призраки сидели неподвижно, затем самый крупный и мохнатый из них склонил голову набок и спрыгнул с каминной полки, направившись в подсобное помещение. Тощий кот из лысой породы вальяжно развалился в кресле, уставившись в потолок.
Не понимая, что это должно означать, я вопросительно посмотрела на своего телесного черного помощника. Ответом мне стало тихое «мряу», которое хотелось интерпретировать, как «подождем». Я слышала, что со временем ведьма и ее фамильяр могли научиться понимать друг друга без слов, но пока нам до этого было далеко. И вариантов, кроме как заняться пролистыванием книг вручную, я пока не видела.
— Ничего не могу найти, — сокрушенно выдохнула я через три часа работы, откладывая очередную книгу в сторону. Призрачные коты, явно стараясь помочь, все еще бродили по лавке, когда как мой безымянный помощник лежал, растянувшись на прилавке, и заглядывал в книги вместе со мной.
— Если так пойдет и дальше, придется вызывать бабулю, а на такие чары мне потребуется почти целый день и масса сил, — я устало опустила голову на сложенные руки, сетуя, что бабуля не прихватила собой никакого магического зеркала. Не зная, где именно эта вредная, но любимая ведьма сейчас находится, вызывать ее на разговор было архисложно.
— Иланда? Что-то случилось? — колокольчик над дверью печально, явно поймав мое настроение, звякнул, сообщая о посетителе.
Подняв голову, краем глаза отметив, что призрачные коты испарились, я кивнула Тине Шакр, чья внушительная фигура заняла почти весь дверной проем. С тех пор как мне удалось вылечить ее тройняшек от «Махлявки осквернючей», женщина наведывалась в лавку едва ли не каждый день, став мне если не подругой, то отличной компаньонкой для обеденного чаепития.
— Привет, Тина, — устало и обреченно отозвалась я. — Вроде бы все в порядке.