Страсть. Часть первая (ЛП) - Бладон Дебора. Страница 4

Женщины присылают мне фотографии своих обнаженных тел. Непристойные предложения мне поступают ежедневно.

Игнорировать все это — вариант, но какого хрена я должен это делать? Я наслаждаюсь этим.

Я буду кататься на этом сумасшедшем поезде, пока не решу, что пришло время вернуться в реальность. Если брать настоящий момент, я едва покинул станцию.

— Вы Николас Вульф. София не говорила, что я встречаюсь с вами.

Поднимаю глаза и смотрю на лицо мужчины с темными волосами. Он выглядит так, словно только что вышел из зала заседаний. Я, же, выгляжу чертовски сбитым с толку.

— А вы кто?

— Габриэль Фостер, — он протягивает руку над столом. — София, мой ассистент, послала меня сюда.

— Она рассказала мне о вас, — я пожимаю ему руку, но не предлагаю сесть напротив, потому что в этом нет необходимости. Он устроился поудобнее, положив ладони на стол. Его безымянный палец обвивает толстое золотое обручальное кольцо. — И о вашей жене.

— Исла, — то, как он произносит ее имя, говорит мне, что он любит ее. Я испытываю неожиданное чувство облегчения. Меня не должно интересовать, трахается ли София со своим боссом, но по какой-то причине это имеет значение. Этот парень слишком увлечен своей второй половиной, чтобы прикоснуться к другой женщине.

— Красивое имя, — говорю я, поднимая свой бокал. — София присоединится к нам?

Мне уже известен ответ на этот вопрос. Я почти ожидал, что она побежит догонять меня, когда я выходил из метро прошлым вечером. Я сбавил темп и перешел на неторопливый шаг в надежде, что София появится рядом. Она этого не сделала. После этого я провел следующие два часа, изучая лица сотни женщин, нахлынувших в книжный магазин на Таймс-сквер, ожидая, что я оставлю автограф на книгах, руках и, да, даже на чьей-то груди. София так и не появилась.

Он качает головой.

— Час назад, подарив мне поздравительную открытку с этим адресом, София сказала, что здесь я встречусь с кем-то особенным. Должен сказать, я предполагал, что здесь будет сидеть моя жена.

— Жаль разочаровывать, — я хихикаю. — А я ожидал, что встречусь за обедом с Софией.

— Правда? Как хорошо вы знакомы?

Я знаю, что София кинула меня. Она послала своего босса забрать обещанную книгу от ее имени.

— Не очень хорошо. Мы едва знакомы.

— Так вы предположили, что встретитесь здесь с Софией, а появился я? Все именно так?

Он такой же лощеный, как и любой высокопоставленный руководитель, которого я когда-либо встречал. Я знаю его типаж. В его мире всему есть место, в том числе и его помощнице. Если она облажается и поставит его в неловкое положение, на кону будет ее задница. Очень сомневаюсь, что Габриэль считает ее незаменимой.

— София договорилась, чтобы я сделал вам подарок, — я лезу в сумку и достаю книгу, которую обещал ей прошлой ночью. — Ваша жена попросила Софию заставить меня подписать «Доказательство Бердена» для вас, но София попросила предварительную копию моего следующего релиза.

— «Причина действия»?

Я киваю. И получаю большое удовлетворение от того, что он знает о моей будущей работе. Он может управлять империей, которая достаточно успешна, чтобы позволить себе Ролекс, который носит, но у него практически текут слюнки при виде книги в моих руках.

— Я подпишу ее для вас.

— Для моей жены, — он поднимает палец в воздух. — Я понимаю, что это должно было стать подарком на мой день рождения, но Исла, безусловно, самая большая ваша поклонница. Подпишите ее для нее. И.С.Л.А.

Полагаю, то, что они говорят, правда. Жертвенность проявляется во многих формах, когда кто-то владеет вашим сердцем и душой.

Я быстро подписываю книгу, моя подпись — неразборчивый завиток темных чернил.

Подвинув книгу через стол, допиваю последний глоток скотча в своем стакане.

— Я бы угостил вас выпивкой в честь вашего дня рождения, но мне нужно уложиться в дедлайн.

Это чушь собачья. До моего текущего дедлайна осталось больше месяца, и я на пути к тому, чтобы закончить книгу на этой неделе. Делить еще одну секунду своего времени с этим парнем не входит в мои планы на день; поиски Софии — да.

— Понимаю, — он встает. Книга, которую я только что подписал, крепко зажата в его руках. — Я буду держать это в секрете. Знаю, вы бы не хотели, чтобы подробности просочились до релиза.

— Я ценю это, — и это правда. Книга появится на полках магазинов и в электронном варианте менее чем через два месяца, а обзорные экземпляры уже разошлись. Спойлеры — неизбежная часть процесса, но сведение их к минимуму выгодно не только мне, а, что более важно, моему издателю.

Наспех организованное вчера вечером чтение и подписание было идеей моего публициста. Она полна решимости создать ажиотаж вокруг «Причины действия», чтобы продажи превзошли все ожидания. Она доказала, что может творить магию, поэтому я прислушиваюсь к ее мнению.

— Я не знаю, как отблагодарить вас за это, Николас.

— Мне было в удовольствие, — я открываю свой бумажник и бросаю несколько купюр на стол, прежде чем подняться на ноги. — София та, кого вам следует благодарить. Это все ее рук дело.

Она единственная, кому удалось заполучить книгу в его руки, даже не приблизившись ко мне. Это впечатляет. А также чертовски раздражает

— Я поблагодарю ее, как только вернусь в офис.

— Передайте ей от меня привет, — я похлопываю его по плечу, проходя мимо него к выходу. — И, если не возражаете, скажите ей, что я буду на связи.

Глава 4

София

Он будет на связи? Что, черт возьми, это должно значить?

— Он сказал, что будет со мной на связи? — спрашиваю я Габриэля. — Ты уверен, что Николас использовал эти слова?

— Понимаю, что это не мое дело, София, но между вами двумя что-то происходит? Что-то личное?

Я опускаю глаза на книгу, которая лежит открытой на столе перед ним. Он вызвал меня к себе в кабинет, когда вернулся с обеда. Я не знала, чего ожидать, когда дала ему карточку с адресом, который Николас записал вчера. Все, что я знала, это то, что хотела, чтобы у Габриэля была эта книга, но не хотела быть той, кто получит ее для него, поэтому и скопировала адрес на обычную поздравительную открытку, которую купила по дороге на работу, нарисовала счастливое лицо на конверте и отдала его своему боссу в полдень. Я даже не была уверена, что Николас все еще будет ждать меня к тому времени, когда Габриэль доберется до бистро.

Вчера вечером, вернувшись домой, я сделала то, что должна сделать любая одинокая женщина, прежде чем отправиться на ланч с виртуальным незнакомцем. Я поискала его в интернете. На имя Николаса Вульфа гугл выдал десятки тысяч результатов. Первым стал его веб-сайт, остальные были обзорами его книг.

Только после того, как я нажала на поиск изображений, обнаружила сокровищницу информации. Похоже, у Николаса Вульфа есть стандартный подход, который он использует, чтобы подцепить женщину. Это не только низко, но и граничит с нарциссизмом в его худшей форме.

В ту секунду, когда я увидела фотографию женщины, держащей в руках книгу с написанным на ней адресом в Вест-Виллидж, то поняла, что никогда не переступлю порог этого места. А когда заметила такое же второе изображение, но с другой женщиной, выругалась вслух.

Мужчина, которого я встретила вчера вечером в метро, использует свои собственные книги, чтобы подцепить женщин. Он записывает адрес этого бистро в экземпляре своей книги, встречается за ланчем, а затем, вероятно, ведет их в отель за углом, чтобы быстренько покувыркаться.

Я полагаю, что эта книга — своего рода прощальный подарок.

Благодарность за трах. Типа «Вот экземпляр книги, которую я написал, чтобы ты могла вспомнить наш полуденный перепихон».

Возможно, это не совсем то, что он говорит женщинам, с которыми занимается сексом, но, должно быть, близко к правде.

— Между нами ничего не происходит, — я энергично качаю головой. — Я встретила его в метро, когда ехала на автограф-сессию его книги, сэр.