"Фантастика 2023-111", Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Алейников Кирилл. Страница 158

Президент перебил доклад доктора Пакинса:

— А как насчет людей? Могут ли люди жить в их мире?

— Вы говорите о проникновении землян на территорию… эм… пришельцев? — президент кивнул. Доктор Пакинс повел плечом. — Думаю, да. При достаточной подготовке можно послать через портал экспедицию. Она не будет иметь больших проблем с воздухом, потому что тамошняя атмосфера вполне пригодна для дыхания, хоть и вызовет непременный дискомфорт.

В голове Майкла Фирса пронеслась мысль: а не затевает ли президент колонизацию так удачно подвернувшихся под руку новых территорий? Пронеслась и исчезла в тумане небытия.

Дослушав доклад доктора Пакинса, в котором далее не промелькнуло ничего сколько-нибудь существенного, президент распорядился начать программу поиска подобных порталов на Земле, подключив к этому делу все разведывательные структуры США. Так же президент поручил коменданту базы Дагуей заняться подготовкой разведывательной миссии вглубь таинственного мира. Доктору Пакинсу же было поручено наконец-таки определиться, что за мир лежит по ту сторону портала: параллельное измерение или планета в пределах нашей вселенной.

Когда президент в сопровождении своих советников взошел по трапу в "Airforce One" [73] и покинул летное поле военной базы, Майкл Фирс вместе с давним другом генералом Ричардом Майерсом прошел в свой кабинет. На чайный столик в углу кабинета полковник поставил бутылку скотча и два небольших стакана со льдом. Прозрачный алкоголь оросил лед и стекло, наполнил стаканы, выбросил в воздух кабинета характерный запах. Офицеры подняли стаканы и залпом осушили их. Когда Фирс хотел вновь наполнить емкости, в кабинет настойчиво постучали.

— Войдите! — бросил полковник раздраженно. Посетители выбрали не самое лучшее время для визита.

Зашел крепкого вида мужчина в полевой форме пехотинца, но со знаками различия майора ВВС. За его спиной стоял начальник разведки базы Дагуей майор Шуннан, а так же отчего-то обескураженный доктор Пакинс. Полковник нахмурил брови: незнакомый майор ВВС прибыл вместе с президентом на 747-м "Airforce One" и должен был отбыть с базы опять-таки вместе с президентом и его свитой. Причина задержки постороннего офицера на секретной военной базе была полковнику не ясна.

Вперед вышел майор Шуннан. Отдав честь, он представил незнакомца:

— Господа офицеры, это майор Макс Дрейкер, исполняющий обязанности старшего службы безопасности президента. У него для вас, а так же для доктора Пакинса есть информация, с которой необходимо ознакомиться немедленно.

Генерал Майерс кивнул, давая понять, что готов выслушать. Фирс стоял недвижно.

Из дипломата, который майор Дрейкер держал в руке, на стол перед офицерами легла толстая папка синего цвета с грифом "совершенно секретно". Майор Шуннан закрыл дверь на замок. Повисла напряженная тишина, какая бывает, наверное, только в моменты, когда вот-вот перед кем-то раскроются главные секреты государства.

Генерал Майерс скосил взгляд на папку. Было видно, что ему не очень хочется приобщаться к каким бы то ни было государственным тайнам, ибо своих документов с грифом "top secret" он имел вдоволь. Но ситуация требовала развития, и генерал взял папку в руки, развязал тесемки и раскрыл. Первую минуту он внимательно вчитывался в содержание того документа, что оказался верхним в обширной стопке, после чего лишь мельком глядел на остальные, а какие бумаги и вовсе пропускал. С каждым переворотом листа генерал становился все багровее. В конце концов, он бросил папку обратно на стол и тихо, но угрожающе спросил:

— Шутить изволите, майор Дрейкер?

— Никак нет, сэр, — отрицательно мотнул головой майор. — Я уполномочен ознакомить вас с содержанием этих документов. Ознакомиться должны так же полковник Фирс как комендант базы Дагуей, и доктор Пакинс как руководитель научного отдела. Скоро сюда прибудут части военной разведки специального назначения, им необходимо ваше полное содействие.

Майкл Фирс взял брошенную генералом папку и погрузился в чтение. Как и генерал, он с каждой прочитанной фразой становился все хмурее, а внутри зашевелилось противное липкое чувство идиотского розыгрыша.

"…капрал Хеннекен навел на существо, недавно бывшее рядовым, автомат, но существо опередило капрала и набросилось на него…"

"…в караульную будку вбежал ротный, его плечо было разорвано и кровоточило. Ротный приказал поднять тревогу. Я отжал кнопку тревоги и выбежал наружу, но тут же был повален огромной собакой. Глаза собаки светились красным и испускали зеленый дым…"

"…в вертолетном ангаре было пусто, и я решил пойти дальше, но тут увидел незнакомого мужчину, склонившегося над чем-то темным. Окрикнув мужчину, я стал подходить к нему, но он внезапно исчез. Когда я подошел к тому, над чем он склонился, то узнал сержанта Эйприл. Сержант был мертв и весь в крови, на его шее была большая рваная рана…"

"…на полу лежали клочья одежды, а у стены рядом со входом в уборную корчилась мисс Паркер. Мне показалось, что она превратилась из большой черной собаки в человека…"

"…их было по меньшей мере десять, и все рычали. Я видел зеленоватый дымок, струящийся из глаз оборотней…"

Вот оно и проскочило, это словечко! Оборотень!

Досадно сопя, Фирс отложил папку с рапортами военнослужащих в сторону и заглянул в следующие документы. Газетные вырезки, протоколы полицейских допросов, объяснительные граждан, заключения медицинских экспертов… И везде фигурируют слова «вампир», "оборотень" либо прозрачные намеки на оных. Не сразу полковник заметил, что доктор Пакинс заглядывает ему через плечо и тоже читает материалы.

Вы считаете, что это — серьезные документы? — рявкнул генерал, обращаясь к майору Дрейкеру. — И какие еще части особого назначения? База Дагуей укомплектована полностью и не нуждается в дополнительном воинском контингенте!

— Вы не понимаете, сэр, дело гораздо серьезнее, чем хотелось бы! — повысил голос майор Дрейкер. Это заставило всех присутствующих, кроме, пожалуй, Шуннана, изумиться. — Эти материалы могут казаться абсурдом, но они описывают действительность!

— Позвольте, господа, — робко, но навязчиво настойчиво вклинился в разговор доктор Пакинс. — Случаи вампиризма и так называемой ликантропии не являются государственной тайной и не несут в себе никакого мистического содержания. Это всего лишь нарушения генной…

— Вампиризм и ликантропия здесь ни при чем, — оборвал его майор Шуннан. После чего, обращаясь к Дрейкеру, спросил: — Сэр, позвольте продемонстрировать доказательство правоты изложенной в документах информации.

Дрейкер кивнул. Шуннан быстро снял с себя зеленую рубашку с коротким рукавом, футболку, скинул туфли и стянул штаны. В таком весьма нелепом виде майор повернулся к офицерам. На его лице про этом что-то неуловимо изменилось. Больше лицо не напоминало красивое загорелое лицо Шуннана, оно казалось зловещей маской, плохо скопированным восковым слепком.

И тут началось… Генерал Майерс, полковник Фирс и доктор Пакинс с неприкрытым ужасом смотрели, как начальник разведки базы начал превращаться в монстра. Кожа по всему телу вмиг посерела, а само тело выгнулось дугой, затрепетало под натиском невидимой и оттого еще более зловещей энергии. Шуннан свалился на четвереньки и издал нечленораздельный рык, в его глазах вспыхнули красные уголья, разгорающиеся все интенсивнее и интенсивнее. Вскоре можно было заметить призрачный зеленоватый туман, струящийся из глазниц. Мышцы майора будто набухли и принялись разрастаться, как тесто набухает и поднимается под действием дрожжевого газа. Кости и суставы быстро видоизменялись, складывая совершенно иной скелет, лишь отдаленно схожий со скелетом человека. На каком-то этапе мутации кожа стала черной, и вскоре присутствующие догадались, что это черная как гудрон шерсть. Ошарашенный происходящим, Фирс не сразу понял, что процесс превращения человека в не-человека уже завершился. Вместо майора Шуннана в кабинете стояла тварь, ужасная до омерзения. Она напоминала сразу и волка, и огромную собаку, и медведя, и даже какого-то карикатурного крокодила. Она пылала лютым взглядом горящих глаз и медленно-медленно пригибала голову, будто готовясь к прыжку.