Кронос - 3. Битва титанов (СИ) - Неумытов Кирилл Юрьевич. Страница 35
Не удивительно, что бывшие рабы с этого континента не очень жаловались в Анклаве.
Пленный циклоп стоял на коленях, опустив голову. Местный символ добровольной сдачи на милость победителя.
Высокий тощий мужчина мало чем отличался внешне от раба. Он затравленно посмотрел на меня, всего на миг, и сразу же снова опустил взгляд.
— Почему только ты решил сдаться?
— Обычно в бою между высшими не щадят их слуг, — пояснил мужчина. — Они надеялись на быструю смерть.
На мгновение, мне стало жаль циклопов. Жизнь у них, похоже, не намного лучше, чем у рабов. Может, и зря я с ними так сурово… но затем вспомнил, что циклопы — предатели людей, служившие титанам.
— А на что надеялся тогда ты?
— Я много знаю о планах бывшего владыки Гаскара. Я могу быть полезен…
— Понятно, — мрачно усмехнулся я.
— Или на быструю смерть, — по-своему понял мою реакцию пленник.
— Что ты знаешь об операции «гроза»?
— Один из участников, — честно сказал пленник. — Знаю всё, что должно проходить дальше. Смогу объяснить вашим слугам…
Нашим слугам? Думает, у нас свои циклопы имеются?
— Ясно, — остановил я пленника и обернулся к Эльзе. — Этого к Бронсу. Пусть допрашивает.
— Погодите, так меня не будут убивать? Господин, я ещё много чего…
— Умолкни! — скомандовал я, и добавил. — Принцесса милостива к тем, кто ей верно служит. Просто честно отвечай на все вопросы, больше от тебя пока не требуют. А вот тем, кто попытается предать и сбежать… не завидую.
Циклоп согласно замотал головой.
Само собой, ни о какой верности тут и речи не идёт. Но пытать его и вправду никакой нужды нет. А вот что с ним делать дальше — вопрос…
— Вот здесь, ещё пол суток пути, и будем на месте, — заверил Йоши. Так звали нашего циклопа-перебежчика.
Впереди раскинулась широкая, бескрайняя равнина, за которой виднелся покрытый зеленью холм.
День выдался пасмурным и мрачным. Сильно пахло озоном, а тучи нависали стальной занавесью. Но дождь всё не начинался.
— Уверен, что они придут в такую погоду? — уточнил я у пленника.
— Конечно-конечно! — горячо закивал он. — Над островом никогда не бывает плохой погоды.
Любопытный факт.
— А что ты вообще знаешь об этих Кейла? Видел их?
— И не раз, — вновь быстрый кивок. — Кейла запрещают брать с собой титанов выше шести метров, и приходить более чем двум высшим. Поэтому бывшего владыку всегда сопровождали мы, слуги.
— И ты думаешь, они до сих пор не знают, что берут с собой циклопов-оборотней? — не верилось, что Кейла настолько доверчивы.
— Они знают, — кивнул Йоши. Но могут убить нас в любой момент. Хозяин должен был атаковать первым и прикрыть нас. Погибли бы не все. А после превращения надлежало разделиться, и…
— Перекрыть казарму, круг советов и храм, — закончил я за пленника и тот вздрогнул, вновь на миг поднимая на меня затравленный взгляд. Наверное, подумал, что я сам всё знаб, и он нам больше не нужен. — Храм… почему храм так важен?
— Кейла — колдуны, господин. Это все знают, — в голосе пленника мелькнуло удивление. — Жрецы — самые сильные среди них.
Я посмотрел на Эльзу, и та пожала плечами:
— Я ничего не помню про народ Кейла…
— Есть воины и охотники, — понятливо начал Йоши. — Это просто люди, хотя у охотников есть ручные чудовища. Затем огры — это такие маленькие титаны, они слабее земных, но немного умнее. Дальше идут егеря — сильные колдуны верхом на химерах, и жрецы. Эти вроде как вообще всё могут… не знаю. Мы никогда не видели жреца в бою. Обычно они максимум — наблюдают за боем со стороны. Но сами местные им почти поклоняются.
— И как вы намеревались прорваться, если даже не знаете все возможности противника? — иронично спросил я. Нам с Александром ответ был уже очевиден. Циклопов, скорее всего, собирались использовать, как мясо для отвлечения внимания.
Настоящий удар должен был быть в чём-то ином, и слуг об этом, само собой, не предупредили. Я уже думал над тем, что бы это могло быть, но ничего в голову не приходило.
Неужели Гаскар так верил в свои силы? Ну ладно, если ограничение здесь в два высших титана, ему бы помогла та принцесса, что была с ним. Их двоих достаточно, чтобы захватить целый остров, вместе со всеми этими жрецами и егерями? Сомневаюсь.
Рыжий был кем угодно, только не идиотом. Он бы не стал делать ставку на самоубийственный прорыв. Уж он-то знал, что люди умеют огрызаться. Народ Кейла не очень-то похож на рабов, судя по этому описанию. Против титанов восстало бы всё население острова.
— Про каких чудовищ ты говоришь?
— Разных. В основном, летучие ящеры и большие птицы. Но есть и те, что бегают по земле.
Ну конечно, десяток циклопов с лёгкостью бы справились со всем этим и взяли штурмом их храм… А как будем брать их мы?
Может, для начала, попробовать просто поговорить?
— Скажи, Йоши. А ты знаешь, чего они вообще хотят, эти Кейла? В чём их цели?
— Никак нет, господин, — с искренним огорчением ответил циклоп. — Они колдуны, приносят жертвы своему богу. Покупают рабов, иногда — пищу. Взамен — дают волшебные вещи, летающий камень… Они помогают с перевозкой по небу, а может, и ещё чего, о чём нам, слугам, знать не положено.
— Алас, — отвлекла меня Эльза. — Летят!
Послышался раскат грома, а следом мелькнуло несколько молний — и снова серия грома. Начался долгожданный ливень.
Между нами и латающим островом оставалось меньше километра.
Скорее всего, место специально обговаривалось именно здесь, на холме, среди приземистых серых колючих зарослей, среди которых мелькали пёстрые алые цветы и грибы метровых размеров.
— Моровый гриб, — хмуро заметил Айвен и поморщился. — Лучше одеть защитные маски или сделать повязки из того, что есть. И людей, скорее всего, полагается оставлять здесь.
— Что за гриб?
Архель указал в сторону пятнистой шапки, вокруг которой собралось сизое облачко тумана.
— Он выбрасывает смертельно ядовитые споры, если почувствует появление жертвы. А жертва для них — всё живое, кроме оборотней. Во время смены формы у высшего титана и циклопа все споры погибают. А вот человек потом умирает, а из его тела прорастёт новый моровый гриб. Обычно они вырастают в местах больших сражений, но здесь их кто-то высадил специально…
— Значит, на количество высших ограничение, и от людей тоже прикрылись. А они осторожны.
Смутные очертания зависшей среди дождливого неба чёрной тучи, приобрели вид летающего острова. Вокруг него парили четыре каменных пирамиды. Не покачиваясь и не двигаясь в сторону, будто на них не действовали земные законы.
А вокруг пирамид на больших птицах и серых яшерах, напоминавших летучих мышей, летали всадники. Выглядело это грозно. Не просто шайка бандитов, а целый летающий народ со своей историей и своеобразной армией.
Глядя на это, я ещё раз задумался: на что же рассчитывал Гаскар против Кейла?
И на что рассчитываю я сам, даже без чёткого плана? Мог ли проклятый титан как-то меня подставить, создав липовый план операции «гроза»? Он же не мог знать, что погибнет от моей руки, верно?
Тогда как он рассчитывал захватить остров Кейла?
Глава 21
Летающий остров
Всю процедуру Йоши описал до мелочей. Сам он на ней присутствовал не один десяток раз, потому знал в совершенстве.
Мы появляемся в оговоренном месте — на вершине холма, где нас встретят трое жрецов. С ними и пойдут все переговоры. Путешествовать по городу и показывать гостям достопримечательности не приветствовалось. Сам Йоши был внутри города на летающем острове лишь единожды — когда потребовалось нести большие тяжёлые контейнеры, слишком большие для огров.
Сейчас гостить тоже не предполагалось. Поэтому в плане Гаскара с Замирой должны были что-то с этим сделать. У Замиры, к слову, была примечательная способность — создавать управляемые ударные волны. Грубо говоря, её топот превращал пространство в месте удара в груду острых осколков, которые летели не куда попало, а по заданной траектории во врага.