Наследница (СИ) - Воллеф Кира. Страница 13
— Ты прекрасна сегодня, Иона.
Чуть дёрнув плечом, девочка отвела взгляд от лица герцога. Ей, конечно, было приятно. Но не настолько, чтобы разбиться в лепёшку, лишь бы отец повторил свои слова снова.
— Можете оставить комплименты для Алеены, отец. Вам её придётся успокаивать вечером. Идёмте, а то опоздаем.
Если герцога и покоробил такой ответ, то он не подал вида. Протянув руку дочери, он дождался, пока она вложит свою ладонь в его и направился к порталу.
Прекрасной девочка себя назвать не могла никогда. Та же Вита выглядела красавицей рядом с ней, несмотря на шрамы. Но сегодня Иона и без слов отца признавала, что выглядит отлично.
Изумрудный муар выгодно подчеркнул светлую кожу, чёрное кружево шантильи по вырезу выделило хрупкие ключицы. Вита уложила ей волосы в сложную причёску и украсила шпилькой с навершием в виде искусно выполненного цветка, повторяющего цвет платья. Наследница терпеть не могла пышные платья, а потому от кринолина она отказалась, вместо него надев несколько нижних юбок. Платье от этого немного потеряло в объёме, но зато Иона не выглядела как кукла, в отличии от остальных дам. Да и двигаться было не в пример легче. Дополняли образ перчатки из того же чёрного кружева, веер, длинные серьги и съёмный воротничок, от которого Иона хотела избавиться уже сейчас. От корсета, впрочем, она бы тоже отказалась — дышать было трудно.
Проходя через портал, Иона привычно зажмурилась. Ей было некомфортно смотреть на мельтешение цветных потоков, сопровождающих перемещение.
Императорский дворец был обильно украшен, но без вычурности. Иона улыбнулась, отмечая, как удачно вписали в интерьер цветочные арки и магические гирлянды. Вместе с отцом она остановилась у дверей, ведущих в зал. Церемониймейстер, стоило лакеям распахнуть створки, ударил тростью по полу, привлекая внимание гостей.
— Эсселт Блэкклоу, герцог Блэкклоу, и его наследница, леди Иона Блэкклоу!
Придерживая подол одной рукой и опираясь второй на ладонь герцога, Иона шагнула в зал. Единственное, что выдало волнение наследницы — дёрнувшийся уголок губ, когда она почувствовала на себе множество взглядов. Крайне редко герцоги объявляли наследников в таком юном возрасте, чаще это делали после семнадцати, когда дети уже начинали считаться взрослыми. А потому любопытство аристократов ощущалось на физическом уровне. Дамы тут же зашептались, обсуждая фасон платья и украшения, мужчинам же было больше интересно, насколько наследница глупа.
Сохраняя бесстрастное выражение лица, Иона вместе с отцом подошла к возвышению с троном, на котором сидел император. Кайден только усмехнулся — только сейчас он заметил, насколько Иона похожа на своего отца.
— Приветствую Солнце империи! — Девочка склонилась в глубоком реверансе. — Долгих лет и процветания, Ваше Величество.
— Встаньте, наследница Блэкклоу. Рад приветствовать вас. Мои сыновья — Лаэ́рт и Пари́с.
Выпрямившись, Иона проследила за движением руки императора. По обе стороны от трона стояли двое юношей и у Ионы сложилось впечатление, что император даже рядом не стоял, когда происходило зачатие. Нет, фамильное сходство явно прослеживалось, но принцы были на порядок красивее, чем их отец. Оба высокие, статные блондины, с ярко-голубыми глазами, что присущи императорской семье. Кронпринц Лаэрт предпочитал длинные волосы, Парис же стригся коротко, видимо, чтобы избежать сравнения с братом. К слову, разница в возрасте не особо замечалась между братьями. То ли Лаэрт не выглядел на свои восемнадцать, то ли Парис был слишком рослым для четырнадцатилетнего.
Поклонившись принцам, Иона выпрямилась и, пожелав императорской семье хорошего вечера, собралась было отойти, но её окликнул кронпринц.
— Иона, окажите мне честь, станцуйте со мной.
— С удовольствием, Ваше Высочество.
Краем глаза уловив, как засветился восторгом отец, Иона едва не скривилась. Но императорский приём обязывал держать лицо в любой ситуации, а потому девочка просто улыбнулась. Не забыв пообещать самой себе устроить отцу подлянку. Лаэрт, спустившийся вниз, подал Ионе руку и повёл её в центр зала. Если бы девочка увидела в этот момент выражение лица императора — она бы сбежала с приёма, забыв обо всех правилах этикета.
Но на спине глаз не было, а потому Иона с лёгкой улыбкой шла рядом с принцем, не забывая незаметно отслеживать реакции всех вокруг.
Кронпринц своим внезапным приглашением одновременно и помог Ионе, и устроил ей проблемы. Теперь будет сложно уйти от всеобщего внимания ещё минимум два месяца, а то и полгода. Её наверняка завалят приглашениями на чаепития и приёмы, даром она ещё не дебютировала. Но вместе с тем, если отец начнёт брать её и на остальные встречи аристократии, ей будет проще найти союзников. Ведь первый танец до дебюта, а уже с кронпринцем — как минимум все будут думать, что император решил породниться с родом Блэкклоу.
На миг Ионе стало плохо от последней мысли. Она не планировала в принципе выходить замуж лет до двадцати, но если отцу вдруг придёт в голову идея отдать её за одного из принцев… Про все планы можно будет забыть.
Императрица — это конечно хорошо и многое можно сделать, но всё-таки намного проще действовать самостоятельно. Если она нашла верную информацию про обоих принцев, то она станет птицей в золотой клетке, неважно, кто именно будет её мужем. Разве что рядом с кронпринцем придётся ещё и постоянно находиться в напряжении, чтобы не отравили или ещё что похуже.
— Леди Блэкклоу, вам нехорошо?
— Простите, Ваше Высочество. Я слегка нервничаю.
— По какому поводу, позвольте узнать?
— Мой учитель танцев не в восторге от моих навыков. Боюсь оттоптать вам ноги.
Лаэрт, усмехнувшись, обхватил Иону за талию и поднял вверх, как того требовал танец. Поставив партнёршу на ноги, кронпринц лукаво посмотрел на неё и едва заметно покачал головой.
— Даже если вы встанете обеими ногами и подпрыгнете, я вряд ли это почувствую, миледи. Вы словно пушинка.
— Мой учитель так не считает. Вечно жалуется на отбитые пальцы и требует оплатить ему новые туфли, дескать, старые уже все в дырах.
Кронпринц не удержался от короткого смешка. Ему вдруг ярко представился худощавый мужчина в возрасте, который трясёт дырявым ботинком перед носом герцога Блэкклоу и требует от того денег. Почему-то ещё представлялся крайне аляповатый наряд и огромные очки… Встряхнувшись, Лаэрт вернулся мыслями к своей партнёрше.
После того самого собрания, на котором Иона предложила выход из ситуации с магами, Лаэрт очень заинтересовался ей. Но даже принцам нельзя делать всё, что хочется, а потому он собирал информацию и ждал, пока девочку представят официально.
И пока что ему нравилось то, что он видел. Далеко не глупая, наблюдательная и, что самое главное, не из робкого десятка. Было даже слегка обидно, что он не вызывает никакой реакции у Блэкклоу, но это же и интриговало. Обычно все дамы, неважно какого возраста они были, хотя бы краснели, стоило ему посмотреть в их сторону. Она же не смущалась, не путалась в словах и ногах, да и в целом вела себя так, будто рядом танцует говорящее бревно. И тут наследница Блэкклоу удивила его в очередной раз.
— Так почему вы решили отдать первый танец мне, Ваше Высочество? Я вижу в круге леди Риверглим, которая, как я слышала, ваша нынешняя фаворитка.
— Это всё глупые слухи, леди Блэкклоу. И можете обращаться ко мне просто Лаэрт.