И в горе и в радости. Книга 2 (СИ) - Блесс Эйвери. Страница 56

Пока мы ужинали, серьезные разговоры не велись. Все же это не та тема, которую следует обсуждать при чужих ушах. Даже, если это уши преданных слуг. Но стоило нам вернуться в гостиную, как разговор возобновился.

- И как же, по вашему мнению, мне стоит поступить в сложившейся ситуации? Не можем же мы у вас поселиться и жить, пока все не успокоятся и не разъедутся по домам.

Задавая вопрос, я села в свободное кресло. Жустин осталась стоять, но отошла к окну. Сам же граф, облокотился о столешницу камина, но при этом он встал так, чтобы видеть нас двоих одновременно.

- Это зависит от того, какого результата вы хотите достичь. А так-то у вас несколько вариантов развития событий. Первый – это вы можете ничего не делать и достаться самому шустрому. Второй - обратиться к отцу за защитой, но тогда вам придется принять его выбор следующего мужа. Третий – сделать выбор самой и быстро обручиться с избранником, получив защиту жениха. И последний, рискуя, попытаться вернуться в свой замок. Уже осень. Вскоре в горах выпадет снег и закроет перевалы. И если по дороге вас никто не успеет перехватить, то до весны вы будете в относительной, безопасности.

Из всех предложенных вариантов меня устраивал лишь последний. О чем я и сообщила.

- Я так и думал.

Взяв колокольчик с камина, Об’Эрскин вызвал служанку.

- Ваша Светлость?

- Вы приготовили дорожное платье для леры Одариты, принесенное лерой Жустин, а также сумку в дорогу?

- Да, Ваша Светлость.

- Замечательно. Тогда, помогите лере Одарите переодеться.

Услышав приказ, отданный служанке, я вопросительно посмотрела на графа.

- Что вы задумали?

- Ничего особенного. Просто помогу вам незаметно покинуть столицу с возможностью обогнать ваших преследователей на несколько часов. А если повезет, так и на сутки.

Услышав объяснение, я все же не выдержала и поинтересовалась тем, что меня беспокоит.

- Спасибо, граф, вот только, перед тем как принять очередную вашу помощь, я хотела бы узнать, как и чем мне за нее придется расплачиваться. Или вы хотите сказать, что помогаете мне по доброте душевной?

Услышав мой вопрос, лиер, саркастически усмехнувшись, сделал несколько быстрых шагов в мою сторону, остановившись буквально в полуметре от кресла. Замерев, Леит секунд тридцать внимательно смотрел на меня, явно обдумывая что-то. Но вот он все же решился произнести, ради чего он все это затеял.

- Вы правы, лера, у меня есть своя заинтересованность в этом деле.

Начав объясняться, граф вновь замолчал. Я же молча ждала продолжения, мысленно перебирая в голове варианты того, что безопасник может у меня попросить за свою помощь. Но так, чтобы наверняка, идей у меня не было. Поэтому я посмотрела на Жустин, надеясь, что, возможно, она мне подскажет или хотя бы подаст знак с намеком. Но подруга стояла у окна, повернувшись к нам спиной и при этом выпрямившись как натянутая струна. Было видно, что она напряжена и явно, как и я, не ждала от речи хозяина дома ничего хорошего.

- Все обдумав и взвесив, я принял решение, - говорил граф неспешно и уверенно, вот только по морщине, появившейся на лбу между бровей, я поняла, что он очень волнуется. Последнее меня невероятно удивило. Что же он такого мне хочет сказать? – И, как у главы рода Ок’Тарнер, хочу у вас попросить руки и разрешение на брак…

От услышанного, я задержала дыхание. Нет, нет, только не это. Леит же только что приказал приготовить для меня дорожное платье. О каком браке он тут собрался просить? Даже с отсрочкой я не собиралась давать ему согласия. Впрочем, как и кому бы то ни было другому. И тут я услышала совершенно не то, чего ожидала.

- С лерой Жустин Ок’Тарнер.

Глава 43

Услышав окончание просьбы, я громко с облегчением выдохнула, после чего перевела несколько растерянный взгляд на молодую вдову. Судя по ее опешившему виду, такого развития событий подруга не ждала.

- Вы уверены?

Не то, чтобы я была против. Просто все это было как-то неожиданно. Хотя, если вспомнить рассказ об их, пусть и редких, встречах, но при этом незабываемых, а также эмоциях, которые они вызывали друг у друга, то удивляться не приходится. Просто все это было как-то не вовремя. Кроме того, перед тем, как что-то отвечать, я хотела бы сначала поговорить с Жустин и узнать, чего она сама хочет. Решать за нее ее судьбу я точно не собираюсь.

- Как вы понимаете, баронесса, моя просьба, это лишь дань вежливости и моего уважения к вам. Меня не интересует приданное Жустин, как и ваше разрешение. Мы с вами понимаем, что я возьму то, что посчитаю своим. И у вас нет возможности мне отказать. Но, все же хотелось бы, чтобы все было в соответствии с нормами, принятыми в нашем обществе. В любом случае, ваша подруга не поедет с вами в Дюршарс. Извините, но я не хочу, чтобы она рисковала своей жизнью. Поэтому, она останется в моем доме и выйдет отсюда уже моей невестой. И сразу говорю, ждать со свадьбой я не намерен и собираюсь ее провести, несмотря на ваше отсутствие, в ближайший же месяц.

По мере разговора, морщина на лбу у графа разглаживалась и он становился таким же самоуверенным, каким я его знала все это время. Поняв это, я вновь посмотрела на молодую вдову, которая по-прежнему оставалась стоять у окна, внимательно слушая наш разговор. При этом, судя по выражению ее лица, тема этого разговора ей совершенно не нравилась. Вот уже и растерянность ее куда-то испарилась, зато вернулась аристократическая гордость. Стоило произойти этой смене эмоций, как в комнате уже стоит Снежная Королева. Усмехнувшись, увидев ее реакцию, я спокойно посмотрела на графа, вежливо у него поинтересовавшись.

- Так если вас не интересует мое мнение, и вы для себя уже все решили, возможно, вам стоит поинтересоваться у самой Жустин, желает ли она выходить за вас замуж. Я приму любой ее выбор.

Мелькнувшее, после моих слов, сомнение, во взгляде Об’Эрскина, меня порадовало. Значит, не так он уверен в ее положительном ответе, как пытает показать. И если мое мнение его не волнует, то вот ее очень даже.

И вот мы уже вдвоем смотрим на застывшую у окна вдову. А она делает вид, что ее вообще не касается тема, которую мы здесь обсуждаем. Так что лиеру ничего другого не оставалась, как самому подойти к молодой женщине и тихо произнести.

- Жустин, ты выйдешь за меня замуж?

- Нет.

Ответ на вопрос прозвучал мгновенно. Не знаю, как Леит, а я ему совершенно не удивилась. Ну кто же так делает предложение? Вот только помогать графу или подсказывать, как правильно просить руки и сердца у дамы, я не стала. Тем более, что у меня никто совета не спрашивал.

- Жустин, - во второй раз, Об’Эрскин произнес имя подруги значительно мягча. А еще он взял обе ее руки в свои и сжав их аккуратно, в оберегающем и согревающем жесте, поднес к своим губам, нежно поцеловав. – Я не могу без тебя. Все мои мысли о тебе и днем, и ночью. Обещаю, ты никогда не пожалеешь о своем согласии. Я сделаю все, чтобы ты была со мной счастлива. Выходи за меня.

Я видела, как, услышав признание, подруга растерялась. Еще мгновение назад, гордый и непримиримый взгляд стал смущенным, и в нем появилось сомнение. Во второй раз отказа я не услышала. Впрочем, как и согласия. Молодая вдова посмотрела на меня, всем своим видом спрашивая, что ей делать? Я же в ответ мягко улыбнулась, кивнув при этом в знак согласия. Граф не тот человек, который бросает свои слова на ветер. Да, он не признался в любви прямо. Но, при его положении в обществе, предложить брак вдове и бесприданнице, значительно ниже себя по положению и не обладающей магическим даром, не ставя никаких условий и ничего не требуя взамен, уже о многом говорит.

- Я… Я сейчас нужна Даше. Вы сами, граф знаете, в каком она оказалась положении. Поэтому ей нужна моя помощь и поддержка.