Золотая кровь (СИ) - Глебов Виктор. Страница 32

Наконец, мы пришли в огромный зал с неожиданно высоким потолком. Вдоль стен стояли светильники, в которых трепетало голубое пламя. На возвышении сидели жрецы во главе с верховным. Они не приветствовали меня и походили на статуй. Кивнув им, я остановился в центре зала. Одна из девушек подошла к небольшому камню, похожему на алтарь, поставила на него чашу и принялась наполнять её какими-то жидкостями из бутылей тёмного стекла. Закончив, она направилась ко мне, держа чашу обеими руками. Я взял её. Пахло чем-то острым и терпким, но довольно приятным. Жрица достала из складок своего одеяния короткий нож и сделала у себя на ладони разрез, из которого показалась кровь. Глядя мне в глаза, она накапала её в чашу. Вторая девушка перевязала ей рану белой полоской ткани, которая тут же начала напитываться красным.

— Выпейте, — сказала она мне. — И испытание начнётся.

Я взглянул на жрецов. Они наблюдали за мной с возвышения, неподвижные и величественные. Ладно, поехали!

Поднеся чашу у губам, я осторожно сделал первый глоток. А неплохо… Ничего отвратительно. Правда, от запаха слегка начали слезиться глаза. Я отпил ещё.

— Нужно опустошить чашу, — сказала жрица, наблюдая за мной. — Доза рассчитана с учётом массы вашего тела.

Кивнув, я начал пить и не останавливался, пока вся жидкость не оказалась у меня в желудке.

— Вам лучше честь, — посоветовала вторая девушка.

Я послушался и опустился на пол, подвернув под себя ноги. Так, и что будет?

Девушки отошли, заняв места справа от возвышения. Видимо, теперь всё зависело только от меня.

Я прислушался к ощущениям. Внутри постепенно разливался холод. А ведь напиток показался мне тёплым. Значит, это сказывалось его действие на организм. Постепенно меня охватывала сонливость. Я словно цепенел. Попытался пошевелиться. С трудом, но удалось. Прошло несколько минут, и я понял, что больше не могу двигаться. Очертания зала начали размываться, но вскоре это прошло, и я снова чётко видел девушек, жрецов и расставленные вдоль стен светильники. Только пламя в них уже не трепетало, а двигалось медленно, словно в слоу-мо. Уши наполнил неясный шум. Сознание полностью очистилось от всех мыслей и ощущений — я будто не только лишился тела, но и способности сосредотачиваться на чём-либо. По сути, я достиг состояния, которое является целью медитации.

Вдруг вокруг меня из каменных плит пола появились языки пламени! Они росли и вскоре образовали кольцо. Я видел, как огонь превращается то в кулак, то в хлыст, то в переплетающихся кобр уаджит. Мои Дары сменяли друг друга в каком-то хаотичном танце, пока не сложились в огромную фигуру! Она сияла подобно солнцу. За её спиной развернулись мощные золотые крылья. Соколиная голова повернулась ко мне, глаза полыхнули так, что я лишился способности видеть. А затем раздался голос одной из жриц:

— Взываю к Великому Ра! Нижайше прошу войти в меня и говорить моими устами!

Повисла пауза, а затем раздался низкий, раскатистый голос, заполнивший всё помещение:

— Что вы хотите узнать?

— Является ли этот человек, испивший священный напиток, твоим потомком, Великий Ра? — скрипуче промолвил Верховный Жрец Фахми.

— Этот человек — мой потомок, — ответил голос. — В его жилах течёт золотая кровь фараонов.

— Благодарю тебя, Великий Ра!

Сияние погасло, перед глазами у меня плясали разноцветные пятна, однако спустя несколько секунд я снова смог видеть. Одна из жриц — та, что дала мне выпить свою кровь — лежала на полу возле алтаря. Похоже, она была одной из тех, кого здесь называют Гласами — людьми, чьими устами говорят боги. Как только эта мысль пришла мне в голову, я понял, что снова могу думать. А пошевелившись, обнаружил, что и двигаться.

Вторая жрица направилась ко мне и помогла подняться. Мы подошли к собранию старцев.

— Мы убедились, что ты сказал правду, — проговорил Верховный Жрец. — Приветствуем фараона! — все жрецы дружно поклонились. — Мы готовы исполнить твою просьбу. Однако предложенная тобой оплата несоразмерна тому, о чём ты просишь.

Я прочистил горло.

— Не уверен, что могу предложить что-то ещё. Сейчас мои финансовые возможности сильно ограничены. Но в будущем…

Жрец прервал меня, подняв ладонь.

— Мы знаем, чего хотим, Ваше Величество, — проскрипел он. — Вашу кровь!

— В смысле? — насторожился я. — Поделиться парой капель?

— Нет. Мы хотим мага с вашим Даром. Подарите Фахми ребёнка.

Повисла пауза, во время которой я обдумывал услышанное.

— А можно чуть конкретнее? Я пока не планирую жениться и заводить детей. Но даже если такое случится, вы просите отдать вам наследника?

— Нет, Ваше Величество. Подарите Фахми ребёнка сейчас. Одна из этих девушек станет его матерью.

— То есть… Что, переспать с ними⁈ — я взглянул на ту, что стояла рядом.

Вторая до сих пор лежала на полу без сознания.

— Именно так, — подтвердил мою догадку Верховный Жрец.

— Эм-м… Прямо сейчас?

— Да.

— С обеими?

— Так будет надёжней.

— А если они не забеременеют?

— К вам не будет претензий.

Что ж, вероятность, по идее, не так уж и высока. А если даже и будет у Фахми ребёнок с генами Рамессидов — или два, на что явно рассчитывают жрецы — что с того? Правда, он будет наследником по праву старшинства, но ведь в любом случае он останется моим сыном. Хотя, может, и не сыном, а дочерью. Тогда вопрос наследования снимется автоматически.

Фахми ждали моего ответа, не торопили.

Ладно, кажется, выхода у меня нет, а риск того стоит.

— Хорошо, — сказал я. — Но не здесь. При вас я делать ничего не буду.

— И не нужно. Жрицы отведут вас в покои.

Одна девушка дала другой что-то понюхать, и та пришла в себя. Поднявшись, что-то спросила у первой, и та кивнула. Видимо, выясняла, успешно ли прошла проверка. Они направились ко мне.

— Идёмте с нами, Ваше Величество. У нас не так много времени. А нам ещё нужно смыть с вас священный состав. Вы позволите нам самим это сделать?

Я кивнул.

— Конечно. Думаю, это поможет нам установить… взаимопонимание.

Глава 16

Через три часа девушки ушли. Я принял душ и оделся. Хотелось есть, так что я нажал на кнопку, и спустя несколько минут явился слуга. В ответ на мою просьбу принести что-нибудь перекусить он молча поклонился и исчез за дверью. Правда, скоро вернулся с подносом в руках. Что это была за пища, я не знал — впервые такую видел. Однако на вкус она оказалась очень даже неплохой. А главное — я быстро насытился. Судя по всему, в ней было полно калорий. Даже не доел. Я пил чай, когда в комнату вошли два мужика со светящимися красными глазами. Мускулистые и с имплантами, вживлёнными в смуглые лица. На них было что-то вроде униформы.

— Господин Кормон, следуйте за нами, — сказал он.

Мы вышли из комнаты и отправились через коридоры и галереи, пока не оказались в знакомых местах: мы проходили через них по пути в зал, где меня встретил Верховный Жрец. Я решил, что меня ведут наружу, и не ошибся: спустя некоторое время впереди раздвинулись створки потайного люка, и я, сделав десяток шагов, я оказался посреди пустыни. Передо мной стоял мой атет. Рядом с ним виднелись фигуры Мефиер и трёх телохранителей. Справа в ряд выстроились четыре корабля без опознавательных знаков. Их трапы были подняты.

— Это ваша армия, — сказал один из провожатых. — Меня зовут Яхмос. Я командир отряда. Это, — он указал на второго, — мой заместитель. Мы готовы следовать вашим указаниям.

— На какой срок вы находитесь в моём распоряжении? — на всякий случай спросил я.

— Пока вы не сочтёте, что больше не нуждаетесь в наших услугах, — ответил Яхмос.

— То есть, фактически, навсегда?

— Никто не вечен, кроме богов.

— Это да. Ладно, понял. Сколько в этих кораблях солдат?

— Тысяча.

— Не так уж и много, — заметил я разочарованно. — Хватит, чтобы разобраться с родом Аминов? Я планирую его уничтожить.