Становление (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна. Страница 41

Когда мы с Хэймдаллем прошли довольно большое расстояние, я стал чувствовать некоторое беспокойство. Зачем мы пошли пешком на столь далекое расстояние и почему мы сразу не переместились на место. Все эти вопросы возникали у меня в голове и порождали некоторые сомнения и подозрения в душе. Когда мы обошли большую скалистую гору и вышли на равнину, моему удивлению не было предела. Перед моим взором предстал мир, который я никак не ожидал увидеть. Огромный каменный дворец, расположенный прямо в скале, предстал перед моими глазами. Я знал, кому принадлежали все эти владения, и в каком месте мы находились. В тот момент, когда я увидел все это убранство, я встал на одном месте и никак не мог понять всего происходящего.

— Удивлён?

— Скорее я немного обескуражен. Но доля удивления тоже присутствует внутри меня — я внимательно осматривал все окружающее меня пространство — Что все это значит?

— Подожди немного и ты все обязательно узнаешь.

— Что мы делаем в Хельхейме?

— Ты разве не хотел объединения семьи? — впервые на своей памяти я услышал некоторое подобие сарказма от цепного пса Одина — Я решил предоставить тебе такую возможность.

— Что ты задумал?

— Терпение. Хотя, ты им явно не отличаешься.

Я не успел издать и звука, как к нам на встречу выбежала целая толпа бывших воинов, чьи души навечно были заперты в этом месте. Хельхейм был некоторым подобием мидгарского Ада, но с поправкой на асгардцев. Здесь обитали сотни тысяч душ всех тех, кто в своё время вёл не совсем праведный образ жизни и пал по тем или иным обстоятельствам. Я знал, что эти места не самое приятное место во Вселенной. Но если души мидгардцев Люцифер запирал в их собственном аду, то души, обитающие здесь, были бессознательными слугами владычицы этих земель. Тем временем нас с Хэймдаллем мертвяки окружили плотным кольцом. Я с опаской стал осматривать развернувшуюся передо мною картину и непонимающе смотреть на все происходящее.

— Ребят, я немного удивлён столь «радушным» приемом с вашей стороны — я старался говорить в своей классической нахальной манере — Но вы, наверное, не в курсе, кто я.

— Локи, сын великих предводителей йотунов Фарбаути и Лаувейи. Наследный принц Йотунхейма и названный брат Всеотца Одина. Ты пойдёшь с нами.

Перед нами появилась фигура воина в доспехах, которые отличались от всех остальных присутствующих здесь воителей. Этот воин, по всем признакам, был по рангу выше всех остальных. Его осунувшееся и мертвенно бледное лицо отражало хоть небольшую, но часть жизненной силы. Для покорённых душ это было не свойственно и все обитатели Хельхейма были бессознательными слугами Хель. Я покосился на фигуру вышедшего к нам война с некоторым удивлением и стал недоверчиво осматривать его.

— Раз ты знаешь, кто я, то ты знаешь, что это означает — в один миг мои глаза зажглись ярким пламенем — И я не советовал бы тебе и дальше вести себя подобным образом со мною.

— Я знаю, кто ты. Но у меня приказ доставить вас в тронный зал на встречу с нашей богиней.

— Так это Хель прислала вас за мной? Зачем это ей?

— Я не интересуюсь планами богини Хель — мертвяк презренно скривился в мою сторону и повернулся к Хэймдаллю — Богиня ждёт вас обоих у себя.

— В таком случае не будем заставлять ее еще больше ожидать нашего визита.

Я подкатил свои глаза и, не обращая свое внимание на всех окружающих меня существ, проследовал в сторону величественной скалы. Дворец Хель располагался в самой высокой скале Хельхейма и был некоторым подобием скрытого от всех убежища. Новость о том, что Хель жаждет меня увидеть и ждёт меня у себя, не на шутку напрягла и обеспокоила меня. Я не видел ее несколько тысяч лет. Последний раз я видел Хель, когда мы хоронили всю нашу семью. После этого она захватила подземный мир и стала его полноправной владелицей. Я же старался не лезть в ее жизнь и никак не напоминать ей о себе. Я не знал, как на неё повлияли последние события, и как она изменилась за все это время. Хеймдалль шёл молчаливый и слишком внимательный. Я кидал на него короткие взгляды, пытаясь поймать в его глазах хоть что-то, что помогло бы мне понять причины нашего прихода сюда. Но в его взгляде не было ни единой эмоции и он все также, молча, шёл под конвоем оравы мертвых душ, покорно следуя за командиром этого отряда. Когда мы наконец-то дошли до обители Хель, я окинул величественные ворота опасливым взглядом и проследовал внутрь замка. Здесь, как и две тысячи лет назад, было темно и мрачно. Темные помещения, освещались лишь бледным светом факелов с вечным пламенем в них. Все это я видел здесь в свой последний визит в царство Хельхейма. Конвой повёл нас по мрачным коридорам замка в сторону тронного зала. Как только мы зашли в огромный по своим размерам каменный зал, то в нем мгновенно вспыхнули все факелы. Огромная чаща, расположенная посреди комнаты, вспыхнула неимоверным по силе пламенем. Подобная картина вызвала улыбку на моем лице. Я стал с интересом рассматривать освящённый пламенем зал и наконец-то увидел величественную фигуру, которая властно восседала на огромном каменном троне. Это была женская фигура, имевшая медного цвета густые и длинные волосы. Они спадали ровным водопадом на ее изящные и ровные плечи. На голове девушки находилась довольно массивная корона, которая больше напоминала шлем, с большими и острыми зубьями. Она была облачена в массивные доспехи, которые плотно облегали ее фигуру и подчеркивали ее внушительных размеров грудь. Ее чёрные, как смола глаза, переливались странным отблеском, а тонкие губы искривились в оскале.

— Богиня Хель, я привёл вам асгардцев, как вы мне и приказали — ещё недавно дерзкий конвоир вмиг притих и говорил теперь боязливым и покорным голосом.

— Я вижу, Ларнир. Ты можешь быть свободен — металлический и чересчур холодный женский голос разнесся по всему залу громким эхом.

— Хель, я удивлён нашей неожиданной встречей — я постарался улыбнуться своей классической улыбкой, говоря при этом самым обыденным и безразличным голосом — Есть повод?

— Ты ещё смеешь спрашивать меня об этом? — глаза девушки озарились неимоверным огнём и в ее зрачках заплясали яркие искры — Ты уничтожил Асгард, и я считала, что ты погиб вместе со всем этим миром! А теперь, ты стоишь, как ни в чем не бывало передо мной и спрашиваешь меня о причинах нашей встречи?

— Я считал, что тебя не сильно интересует моя борьба с Одином и дела Асгарда в целом. Ты, вроде, всегда говорила о том, что ты больше никогда не выйдешь за пределы твоего мира и не сойдешь в другие миры.

— Но ты знал, как я мечтаю отомстить Одину. В итоге, ты предал меня и бросил. Я ждала тебя и считала, что мы на одной стороне и мы все ещё семья.

— Хель, мы можем поговорить наедине? — я окинул фигуру Хеймдалля недоверчивым взглядом — Я не хотел бы вести задушевные разговоры с тобой в присутствии посторонних.

— Я не оставлю тебя без присмотра и я… — Хеймдалль не успел договорить, как властный и громкий возглас Хель прервал его.

— Ларнир, выведи воина!

— Хель, я хотел бы остаться и я не хочу оставлять Локи без должного присмотра.

— Здесь я говорю, что и кому делать — глаза Хель горели ярким огнем, и она прожигала фигуру Хэймдалля пристальным взглядом — Поэтому, не тебе диктовать мне условия. Я сама решу, что мне делать с Локи.

— Прости, приятель, но у нас приватный семейный разговор — я усмехнулся и подмигнул Хеймдаллю — Встретимся как-нибудь позже. И в следующий раз подготовь бочонок лучшего эля из погребов Всеотца для встречи со мной.

Хеймдалль сильно скривился и издал недовольный рык. Я победно усмехнулся и с довольным выражением лица проводил его массивную фигуру за пределы тронного зала. Как только зал опустел, и мы с Хель остались наедине, я повернулся в ее сторону и осмотрел ее величественную фигуру внимательным взглядом.

— Говори — услышал я грозный и величественный голос Хель.

— Для начала, я рад видеть тебя в здравии, Хель — я постарался изобразить поклон, пытаясь расположить к себе правительницу местных земель.