Две ночи и тысячи дней (СИ) - ".Злобный Гений.". Страница 68

Джаред вздохнул. Глянул на Дженсена, а потом спросил:

- Ты уверен, что он не подвинется?

Халед выразительно покачал головой.

- То, что ты мне предлагаешь, называется государственной изменой, - заметил Джаред.

- И я прощу тебя за нее, - кивнул Халед, - когда все закончится.

- Зачем ты тогда сидел на границе? - выгнув бровь, поинтересовался Джаред. - Сидел бы во дворце. Глядишь, и отец был бы жив.

- Ты думаешь… ты думаешь, его отравил Назир?

- Причем руками наложника или наложницы, - кивнул Джаред. - Недаром же он первым делом избавился от гарема.

- И ты так спокойно об этом говоришь?

- А как мне надо об этом говорить? Рвать на себе волосы от горя? Я не настолько его любил.

- Ты не даешь мне ответа, - меж тем заметил Халед.

- Мне нужно подумать.

- Мне показалось, ты согласился.

- Тебе показалось. Болтаться на виселице даже в твоей компании мне не слишком хочется.

Дженсен молчал. Он лишь примерно понимал, что происходит. И уж точно не ему во все это соваться.

Однако…

- Сейид, я должен поехать с вами.

Мужчины удивленно воззрились на молодого человека.

- Не думаю, что тебе стоит там появляться, - покачал головой Халед.

- Прошу меня простить, принц. Но я должен попасть во дворец.

- Зачем? - наконец спросил Джаред.

- В то утро пострадал весь гарем. Но я должен убедиться, что кто-то выжил.

- Кто-то конкретный?

- Да. Мальчик, который мне прислуживал. Али. Я хочу найти его, Сейид.

Джаред выгнул бровь и смерил Дженсена взглядом. Найти служку? Неужели такой хороший служка? Джареду и впрямь было интересно. Или за этим стоит нечто большее? Он вглядывался в лицо Дженсена, подмечал, как дергался уголок рта, как отводился взгляд, как зеленые глаза упрямо смотрели на него.

- Я подумаю, - наконец, ответил он.

- Спасибо, Сейид, - согласился с ответом Дженсен.

Халед в это время с неплохо скрываемым интересом смотрел на них обоих. И все же сказал:

- Почему ты так безропотно его слушаешься? – Этот вопрос был обращен к Дженсену.

Тот сделал глоток эля и пожал плечами:

- Я обещал.

- Обещал?

- Да. Это было главное условие моего обучения.

- Так вы не только спите вместе?

Джаред даже элем поперхнулся и закашлялся.

- Да я просто спросил, - усмехнулся Халед.

- То есть, ты считаешь, что в черных одеждах я хожу просто так? - поинтересовался Дженсен, сдерживаясь, чтобы не постучать Джареда по спине - его ведь не просили, вот он и не нашел ничего лучше, как спросить принца в лоб.

Халед выгнул бровь и заметил:

- Может, ты любишь черный цвет?

- И доспех. И кинжалы. И сапоги. И все остальное.

- Болтливый какой. В гареме такому не учат.

- В гареме рот учат по-другому использовать, - мрачно заметил Дженсен.

Халед усмехнулся.

- Брат мой, это все же редкий экземпляр.

Дженсен фыркнул на это заявление.

- Я в курсе, - хрипло ответил Джаред, когда отдышался.

А Дженсен смотрел на Халеда и не мог понять, как относиться к этому человеку. Да, они с Джаредом были близнецами. Но все же и внешне различались, и тембром голоса, и жестами. Дженсен чуть улыбнулся, понимая, что даже внешне Джаред - это его идеальный человек.

- Так, что же там был за мальчик Али? - спросил между тем Халед.

- Оставь его, - попросил Джаред, снова беря в руки кружку.

- Разве тебе не интересно? Мне интересно.

- Мальчик десяти лет. Раб. Его должны были отдать на черные работы, но мне удалось оставить его при себе.

- Зачем?

- Он ребенок. На черных работах во дворце детей не жалели. Я много раз видел, как увозили трупы.

- Во дворце?! - изумился Халед.

- Порки, побои, стражи и голод, - тихо и зло сказал Дженсен. - Не думайте, принц, что во дворце жилось лучше. Если тебя не трахали, то тебя били.

- Ты так удивлен? - не поверил Джаред. Халед изобразил на лице глубокомысленную задумчивость. - Ты вырос во дворце.

- Ну, вырос, - пожал плечами принц.

Джаред лишь многозначительно дернул в ответ бровями. Дженсен перевел взгляд с одного брата на другого. Джаред посмотрел на него:

- Я сказал, я подумаю.

- Да, Сейид, - согласился Дженсен.

И Халед уцепился за эту фразу, чтобы сменить тему.

- Так ты его учишь?

- Да, - ответил Джаред.

- Чему? - усмехнулся Халед.

- Разному, - отозвался он.

- И как успехи? Неужели он действительно стал учеником Сейида?

Дженсен хмыкнул, но промолчал. Зато ответил Джаред:

- В будущем он получит плащ “светлого” и ранг Тени.

Глаза Халеда расширились:

- Настолько хорош?

- Ваш отец, принц, не держал плохой товар. Только лучший. Порою, не зная обо всех талантах своих игрушек, - тихо сказал Дженсен, не сдержавшись.

- Он меня не любит, - с усмешкой констатировал Халед.

- Мгмпф, - согласился Джаред, делая глоток. - И считает, что он хорошо умеет делать то, что умеет.

- А это не так? - высоко поднятые брови Халеда говорили о его неподдельном удивлении.

Когда Джаред понял, о чем он, то засмеялся, откинув голову назад.

- Нет, конечно, есть область познаний, в которой он - виртуоз, не могу это не признать, - усмехнулся он, хитро глядя на Дженсена. Тот насмешливо посмотрел в ответ. Джаред усмехнулся еще шире. Когда Дженсен окончательно свыкся с мыслью, что он может хотеть сам, то выяснилось, что ему нравится то, что с ним делает Джаред, когда расстраивается из-за него. Но для этого Джаред должен захотеть сделать с ним все это. И как это сделать? Правильно. Потихоньку дразнить Сейида.

- Ну, слава богам, а то я уж испугался, - расхохотался Халед.

Дженсен прикрыл глаза и вспомнил, как впервые увидел Джареда, тогда еще считая, что он - принц. Принц Халед зашел тогда в залу, и в нем что-то словно замерло. Может быть, тогда его судьба и изменилась, а он и не заметил. Но воспоминания о тех двух ночах он будет хранить в сердце всегда. Потому что Джаред тогда подарил ему шанс на счастье, который казался призраком и был столь ценен и желанен.

- Не стоит пугаться, - хмыкнул Дженсен, - я может быть и наглец, но по ночам мой Сейид мною доволен.

- Твой Сейид? - восхитился Халед.

Дженсен поднял голову. В глазах появился опасный блеск.

- Только мой. А любому другому, кто не согласен, придется говорить со мной.

- Каков храбрец, а, - усмехнулся Халед.

- Что есть, то есть, - признал Джаред. - Однажды он сильно избил двух учеников и сломал третьему руку за то, что они хотели обидеть его котенка. Четвертого, так вообще убил, - выразительно сказал Джаред, махнув рукой.

- Вот как? Убил за котенка?!

- Его котенка. Милое пушистое существо, которое скрашивает его досуг. Представляешь, что он сделает с тем, кто попробует прикоснуться ко мне, - усмехнулся Джаред.

- И ты, я смотрю, доволен, - весело хмыкнул Халед.

- Более чем, - подтвердил Джаред.

Принц оглядел Дженсена:

- Никогда бы не подумал, что такой цветок живет в гареме нашего отца.

- Просто ты бывал во дворце крайне редко, а я всего лишь призрак, - пожал плечами Джаред.

И разговор принял иной разговор:

- Джаред, я сделал тебе предложение. Твое положение будет восстановлено, когда придет мир. Ты мне нужен.

- Ради чего, Халед?

- Ты - мой брат. И там - наша страна. Мы нужны. Назир не справится. Вести, идущие со всех уголков, крайне печальны. Народ страдает, а мы медлим.

- Твоя страна, - напомнил Джаред.

- Что? - не понял Халед.

- Не наша. Твоя страна. Я - Сейид. И этот титул мне достался не просто так. Мне он стоил крови, а кому-то - жизни. А принц… - Джаред пожал плечами. - Шейх и принц - одинаковы с лица? С точки зрения долгосрочной политики, это не слишком удачная идея.

- Не такие уж вы и одинаковые, - негромко заметил Дженсен.

Джаред скосил на него выразительный взгляд. Дженсен все понял и замолчал. Но Халед все слышал.