Замуж не напасть - Кондрашова Лариса. Страница 25
— У вас хорошее произношение, — улыбается ей американец.
— Благодарю, — отвечает она и думает, что мама ее сейчас гордилась бы.
— Если позволите, пока Петя вещает, я поухаживаю за Евгенией Андреевной, — тоже по-английски обращается к ним другой ее сосед. — Он завелся надолго, а голод не тетка!
Американец вдруг начинает смеяться. Петр Васильевич, который не сказал еще ничего смешного, останавливается на середине фразы.
— Он сказал, голод не тетка, — рассказывает для всех американец, продолжая хохотать. — Голод — дядька? Какой у вас, русских, оригинальный юмор! Мне говорили, но я не представлял, что настолько! Ха-ха!
Судя по всему, английский за столом знают почти все. Лишь кое-кто склоняется к соседу и шепотом переводит слова Дэвида Гроупера.
— Какие эти американцы беспардонные, — слышит Евгения негромкое замечание одной из женщин.
— Хозяева жизни, мать твою! — соглашается уже погромче сидящий рядом начальник охраны.
— Это наш главный бухгалтер, — говорит шепотом на ухо русский сосед Евгении. — Ирина Максимовна. Но все зовут ее просто Ирочкой. Вы подружитесь с ней, не пожалеете. Большая умница! Президент ею очень дорожит.
— А кто такой Петр Васильевич?
— Рыба-прилипала, — неприязненно говорит сквозь зубы сосед. — Моя бы власть… Совершенно ненужный для фирмы человек! Мне не понятна слабость к нему Валентина Дмитриевича. Когда-то они работали вместе в тресте… Старая дружба, что ли? Но шефа не назовешь сентиментальным!
Почувствовав вежливое, холодное внимание, американец наконец соображает, что его смех не ко времени, и сконфуженно замолкает. Петр Васильевич собирается с духом, чтобы продолжить пламенную речь, но президент трогает его за руку:
— Угомонись, Петруша, раз уж так получилось, закругляй свой спич, обедать будем!
Тот глянул не то чтобы зло, но неодобрительно. И Евгения тоже это отмечает. Раньше она не придала бы этому значения: подумаешь, кто-то на кого-то посмотрел с неодобрением. Теперь видит и удивляется своей прозорливости. Она будто стремительно взрослеет, поняв, что теперь она — женщина, которая не может больше плыть по течению, а должна не только заботиться о себе, но и осматриваться вокруг… Понадобится ли ей это когда-нибудь, она не знает, но в свою копилку наблюдений аккуратно складывает.
— Персонально прошу прощения у Евгении Андреевны, — обращается к ней президент, — за то, что пьем за нее и чокаемся водой, но это тоже общее решение — в рабочее время обходиться без спиртного!
Теперь и Евгения замечает, что на столах нет ничего, кроме ситро, колы, лимонада и… пива!
— Пиво есть, — соглашается Валентин Дмитриевич, проследив за ее взглядом, — но оно тоже безалкогольное.
— Я очень рада! — искренне говорит она. Сегодня не придется насиловать себя и принимать внутрь столь нелюбимый ею алкоголь, но другие? Неужели президенту удалось сплотить вокруг себя принципиально новый коллектив?
Она замечает и удивление американца. Должно быть, он кое-что по-русски понимает, и это никак не вяжется с его Представлением о русских. Чтобы здесь, в России, его встречали прохладительными напитками!
Когда все выходят из-за стола, перед Евгенией будто ненароком оказывается Эдуард Тихонович. И он явно навеселе. Ну вот, теперь все становится на свои места, а она чуть не испугалась, что попала куда-то в другое измерение.
— Для вас, конечно, закон — не закон? — замечает она.
— А у нас с собой было, — говорит он словами Жванецкого и опять так оглушительно хохочет, что идущий следом за ней американец испуганно вздрагивает, теряет ориентацию и с размаху налетает на него.
— Айм сорес! — бормочет он ошарашенно.
— Эдик, — обращается к нему президент, — если ты не научишься убавлять свою громкость в приличном обществе, придется тебя во время застолий оставлять в офисе, для охраны.
Тот немедленно умолкает. К счастью, он стоит от шефа довольно далеко и ничем не выдает себя.
Валентин Дмитриевич окружает американца усиленной заботой, а к Евгении подходит главный бухгалтер.
— Ирина. — Она протягивает руку.
— Евгения.
— Если не возражаете, часов после трех я забегу к вам, — говорит она в какой-то особой певучей манере. — Пошепчемся, познакомимся поближе. Нас ведь в фирме совсем мало, мы должны держаться друг друга.
Евгения согласно кивает.
— Мы могли бы посидеть в моем кабинете, — продолжает Ирина, — но это такой проходной двор! Мы с Ладой, — она кивает на стоящую поодаль миловидную женщину, — за день так устаем от посетителей, что готовы уединиться хоть в туалете, чтобы от них отдохнуть!
Евгения еще не привыкла сидеть одна. Много лет люди вокруг нее, шелест бумаг, телефонные звонки знаменовали собой привычную деловую обстановку, а здесь… Трудно привыкается — быть одной. Даже просматривая папки с чертежами и фотографиями, она нет-нет да и прислушивается: не идет ли кто-нибудь по коридору к ее кабинету?
Но Ирина все равно появляется неожиданно.
— Здравствуйте вашей хате! — шутит она, открывая дверь. — Как вам понравился интерьер?
— Выполнен с большим вкусом.
— Спасибо, — довольно говорит она, опускаясь в кресло. — Я, знаете ли, когда в университет поступала, до последнего раздумывала, куда мне идти: в экономисты или в дизайнеры? Эти акварели я на нашем «Арбате» выбирала. Согласитесь, написано ребятками небесталанными. В принципе и фирме они обошлись недорого, и помогли талантливой молодежи дожить до стипендии или до родительской зарплаты… А как вам бар?
— Вы имеете в виду тот, что в кафе? — спрашивает Евгения, подбирая слова. — Но мы же в него не заходили.
— Я имею в виду ваш бар. Тот, что куплен на, так сказать, представительские деньги.
Евгения уже откровенно ничего не понимает.
— Мой бар? Представительские?
— Ладно, не буду вас больше мучить! — Ирина отодвигает в сторону с обычной полки вазу с шефскими гвоздиками, пустую хрустальную пепельницу и открывает незаметную за ними дверцу.
— Вот это да! — ахает Евгения. — А как же ваш «сухой закон»?
— Так я же говорю вам, представительские! То есть, на случай, если к хозяину кабинета придет важный гость. Разве главный бухгалтер не важный?
— Важный. А там и рюмки есть? — Евгения пытается заглянуть в шкаф поверх ее плеча.
— И рюмки. И посуда. — Ирина открывает другую дверцу — этакий мини-сервант. — Есть и где эту посуду помыть.
— Я видела. А спальни здесь нет?
— Спальни нет. Есть комната отдыха, но в кабинете у шефа. Хватит словес! — решительно говорит она. — Пора знакомиться! — Вынимает из кармана юбки апельсин и большую шоколадку. — Пожалуй, коньяк — это круто. А вот «Мадеру» можно попробовать.
— Сюда никто не зайдет?
— Валентин Дмитриевич такой привычки не имеет. Он предварительно звонит… Я у вас первый гость, или к вам уже кто-то заходил? — В ее голосе звучит плохо скрываемый интерес.
— Были. Начальник охраны пытался преподать правила дурных манер.
— Он вам понравился?
— Как может понравиться такой хам?!
У Евгении мелькает мысль, не слишком ли она откровенничает с незнакомым человеком, но ее возмущение манерами Эдуарда Тихоновича так велико, что она не хочет отказать себе в удовольствии высказаться по этому поводу. В конце концов, та, кто увлекается подобным мужчиной, должна быть готова к тому, что другим женщинам он может совсем не понравиться!
— Кому поп, кому попадья… — неопределенно говорит Ирина, и вдруг будто открывается клапан котла и горячий пар со свистом вырывается наружу — так начинают клокотать в ней эмоции. — Я — идиотка! Круглая дура. Знаю ведь, что он за человек, но с каждой вновь появляющейся женщиной я стараюсь сойтись накоротке, чтобы хоть как-то контролировать ситуацию и выведать, не положила ли она глаз на дорогого сердцу Эдика?! Это как болезнь, от которой нет лекарства.
По щеке ее скатывается слеза.
— Я же видела, как он на вас смотрел! И подумала: еще одна!.. Вы его выгнали?
— Я вежливо попросила его покинуть кабинет.