Декамерон (СИ) - Коробов Андрей. Страница 8
— Аналогично, — буркнул Колонна. — Никого из наших. Даже того, кто в шкафу спрятался — и его нашли. Обвит ядовитым плющом. Тело разбухло от токсинов.
Они отвлеклись: к ним подошёл Шатун. Его доклад был краток:
— Живых нет. Мёртвых нет. Оружие есть.
Командир кивнул ему. Тут же во внутренний двор из катакомб вернулся Нико Гараволья. Алхимик бежал, что было мочи. Когда поравнялся с отрядом, отдышался и доложил о своих наблюдениях.
— Чародеи вытащили все свитки. Выживших я не нашёл…
— Свитки? — усомнилась Марго. — Разве магам они нужны?
— Ими чтецы пользуются, — пояснял Альдред, бывший куратор. — В Янтарной Башне их навалом. Именно они переносят руны с пергаментов на другие поверхности, всякое такое. Их уровня эфира недостаточно для Эффекта Материи. Зато эти маги могут взаимодействовать с уже изъятой магией.
— Любопытно, — задумчиво проронила та.
— Хм, итоги у нас неутешительные, — заключил Джакомо. — Не стоит здесь задерживаться. Пора обследовать Круг.
— Это может быть опасно, — напоминал Флэй. — Что, если там остались апельсины?
— В таком случае они бы уже сбежались в Крепость. — Колонна указал на донжон, из бойниц которого сквозил свет. — Будь здесь хоть кто-то из апостатов, точно бы заметили, что людей здесь не много. Маги сегодня озверели настолько, что перебили даже персекуторов. Чего им стоит отправить на тот берег ещё пятак?
— Логично, — проворчал Нико, раздражённо озираясь по сторонам.
— Мы здесь совершенно одни. В безопасности. Как восстановим картину событий, выдвинемся в путь, — настраивал командир.
— Куда? — спросил с вызовом Гараволья.
— Инквизиция не могла пасть в одночасье разом. По меньшей мере, «Медуза» ещё жива. Примкнём к ним, будем разбирать этот магический бардак.
— А если нас осталось только пятеро? — выразил крамольную мысль Альдред.
Джакомо поджал губы. Ему всё больше казалось, что новичок сеет смуту.
— Тогда выберемся из Города и доложим о ситуации здесь. Читал кодекс Инквизиции, Альдред? Знаешь, что нужно делать в случае прорыва чародеев из Круга?
Флэй отвечал без запинки:
— Параграф сто семь. Тотальная ликвидация контингента и демонтаж Башни.
Церковь сделала всё, чтобы этого не происходило. Но учла, что восстание магов может однажды произойти. Решение простое, но только на бумаге. Как инквизиторы будут его реализовывать — сугубо их проблемы. Главное — выполнить приказ. А остальное вторично, и не более того.
— Любой ценой, Альдред. Вот, что ключевое. Пока последний маг в Городе не испустит дух, мы не имеем права отступиться от параграфа. Инквизиция должна защитить мирян во что бы то ни стало. Даже если на кону будут стоять наши жизни. — Джакомо делла Колонна заговорил, как маньяк.
— А дальше что будет? — забеспокоилась Марго. — С нами…
— Наши судьбы окажутся в руках Света и Тьмы, — пояснял капитан. — Либо распустят выживших, либо раскидают по другим Кругам.
— Ты хотел сказать, понтифику решать? — грубо поправлял его Альдред.
Слова командира склоняли его к тошноте. Глава «Гидры» в наглую умалчивал о суде над выжившими участниками демонтажа Круга. Кто-то должен будет ответить за это. Раз уж с мёртвых спрос никакой, козла отпущения найдут среди живых. И тогда ему несдобровать: казнят, как любого другого еретика.
И совсем неважно, была «Гидра» в Тропике Водолея тогда, или в Башне.
Женская чуткость подталкивала Марго к подозрениям о том, что подразумевал косвенно Флэй. Девушке стало не по себе в преддверии будущего. Кровопролитие и риск остаться ни с чем — тем более, без головы. Тогда о полных ветра парусах каракки с дальними берегами можно смело забыть.
— Одно и то же, — сухо сказал Джакомо. — Пойдёмте. Не будем тратить время.
Инквизиторы направились в сторону арки. Они остановились у подвесного моста. Его сорвало с тяговых цепей: видать, постарались маги при штурме крепости.
Но это ещё ничего. Большая часть его отсутствовала, обрушившись вниз, на дно морское. Флэй подозревал, это дело рук персекуторов.
Задерживали чародеев, как могли. Да только псионики с их материализацией чистого эфира легко преодолевали всякую преграду. Они — инженеры мысли.
«Гидра» не могла ни перейти, ни перепрыгнуть провал. В лучшем случае, боец ухватится за край отвесной скалы. Та раскрошится у него в руках. А сам он — рухнет с воплями прямо на груду камней внизу. Смерть сравнительно быстрая, но оттого не менее ужасная. Едва Альдред представил себе такой финал, его передёрнуло.
Марго встала на краю поломанного моста, заглянула вниз и отпрянула назад:
— Без шансов.
— Тут не пройти, — заметил Шатун ворчливо.
— Это сделали персекуторы, — заявил Флэй. — Интересно, они его разломали, чтобы маги не попали в Крепость, или чтобы, когда они ушли, никто из Города сюда не проник?
— Я бы рассчитывал на второе, — вздохнул командир.
Отсюда открывался вид на побережье. Уже стемнело. Армады иссиня-чёрных туч сгрудились над улицами, обещая ливень. Казалось, горожане замерли в ожидании его.
«Поторопиться бы».
— Что будем делать? — спросил Нико, скрестив руки на груди. Он посмотрел на капитана со значением.
Джакомо делла Колонна не растерялся:
— Альдред, Нико, давайте за мной. Есть идея, как перебраться на ту сторону.
Лучше, чем ничего. Алхимик и ликвидатор пошли за ним к западной стене Крепости. Там располагалась своего рода стройка.
Подрядчики реставрировали осыпавшуюся кладку, ставили бойницы. Разумеется, рабочим не суждено закончить начатое. Зато остались поломанные леса, инструменты и материалы для облицовки.
Командир наклонился за самой длинной и на вид ненадёжной доской. Пытаясь поднять её, он прохрипел:
— Чего встали, парни? Помогите мне!
Нико тут же подорвался. А вот Флэй ударился в скепсис.
— Ты действительно думаешь, что эта хлипкая деревяшка выдержит кого-то? Она ведь даже под Марго проломится!
— Ошибаешься, — просипел тот, укладывая её вместе с Гаравольей на плечи. — Сам всё увидишь. Давай третьим…
Тот покачал головой, но помочь не отказался. Вместе они дотащили доску до арки. Тут Колонна велел персекуторам остановиться. Он окликнул амбала:
— Шатун, принимай!
Скорвен поставил цвайхандер к стене навершием вверх и потянулся за доской. По его лицу было видно: проход по столь узкой полоске дерева станет для него испытанием подчас труднее, чем даже битва с судьями.
— Давай! Толкай на ту сторону!
Застрельщица стояла поодаль, наблюдая за тем, как четверо мужчин ловко перетягивают доску на противоположную скалу. Им это удалось. Край деревяшки упёрся в плитку, получив своего рода точку опоры. С другой стороны на неё встали Джакомо и бывший легионер. Капитан осведомился:
— Ну что, кто первым пойдёт?
— Кто пойдёт, тот точно не я, — наотрез отказывался Альдред.
Ему хотелось для начала удостовериться, что хоть кого-то способна выдержать эта тонюсенькая доска. Был он в группе средней комплекции. Равноудалён от шансов пройти и провалиться вниз.
— Я могу, — вызвалась девушка.
Флэй взглянул на неё удивлённо. Перечить не стал, хоть и беспокоился за Марго. Впрочем, чисто по-товарищески.
Останавливать её Джакомо не стал и лишь указал рукой на доску. Застрельщица встала на неё и начала мерно идти вперёд. Ни разу она не наклонила торс, идя ровно, словно умелый канатоходец.
— Во даёт, — проронил Альдред. Он не мог не восхититься морячкой.
— Моя очередь, — твёрдо решил Нико.
Алхимик успел под шумок натянуть на руки цесты. Встав на доску, он ударил их друг об друга. Небесные узоры зажглись, напитывая тело укротителя эфиром. Гараволья проскочил на ту сторону секунды за полторы. Пробежал, едва касаясь ногами древесины.
Очутившись на противоположной скале, он крутанулся, еле-еле сумел остановиться, приложил руку ко лбу и рассмеялся. Нико воскликнул:
— Ещё бы чуть-чуть!
Под ним уже прогибалась доска — от каждого шага. Скрип не нравился Альдреду. Он успокаивал себя: просто магия Воздуха оказывала чрезвычайное давление на столь малую площадь. Главное, чтоб внутри доски трещины не пошли.