Ревизор Возвращение в СССР 7 (СИ) - Винтеркей Серж. Страница 43

— Если реально выбросят что-то очень нужное для дома для семьи, — напутствовал он Диану и Галию. — и будут ограничения в одни руки, то зовите, я буду здесь. И занимайте сразу три раза с небольшим интервалом.

— Зачем? — не поняла Диана.

— Сначала мы все к тебе в очередь подойдем, возьмём что там дадут каждому в руки, потом к Галие все подойдем, потом вы ко мне.

— Как сложно всё! — воскликнула Диана. — Зачем столько одного и того же покупать?

— Так на всех родственников и близких. — терпеливо объяснял Тарас. — Например, ты сейчас наткнешься на хорошие духи, ну не знаю, ландыш, например. Ты купишь, допустим, не только себе, но ещё Галие и моей Кире. А завтра они наткнутся на что-то и купят на всех. Понимаешь? Чем больше у тебя дефицита, тем лучше. Можно будет поменяться, это же хорошо?

— Хорошо… — буркнула недовольная Дианка, представляя, сколько придётся стоять, чтобы несколько раз купить намеченное.

Они с Галией отправились бродить по этажам. В детском магазине оказались, в том числе, секции с хозтоварами, с посудой и книгами, ничего интересного. Если выкидывали какой-то дефицит, то работники торговли ставили несколько столов и торговали с них дефицитом отдельно, организовывая очередь так, чтобы она не мешала торговле секций.

Первая же очередь, на которую наткнулись девчонки, вилась по этажу, выходила на лестницу и спускалась на два этажа вниз. Пока они с лестницы дошли вдоль очереди до её начала, лица их всё больше и больше вытягивались от удивления. Святославские девчонки представить себе не могли столько народу сразу в одном месте. Тем более они не могли представить себе очередей такой длины. Масштаб московских очередей поражал так же, как и масштаб всего остального здесь.

В начале очереди они обнаружили детские цигейковые шапки-шарики. Две работницы торговли очень шустро отпускали товар. Одна рассчитывалась с покупателями, вторая подавала и заворачивала шапки в бумагу. Очередь шла быстро. Никто товар не рассматривал, не мерил, все его и так знали. Давали одну шапку в руки. А когда у одной женщины из очереди оказались дети-двойняшки, так она паспорт продавцам показала, ей продали две шапки.

Девчонки как завороженные смотрели, как быстро работают продавцы, руки не делали лишних движений. Та, что считала деньги, счетами не пользовалась, считала в уме. Понаблюдав за ними немного, девчонки пошли дальше, понимая, что стоять полдня за шапками, пусть и меховыми, они не станут.

Им надо было найти подарок для мальчишек, и они пошли искать отдел игрушек. На втором этаже, выйдя на балкон, они увидели те самые часы-избушку с личиком. Диана пришла в восторг и уговорила Галию подождать десять минут, пока не пробьет одиннадцать часов и не выскочит кукушка.

Народу собралось много, несмотря на утро, все ждали.

Наконец часы ожили, глаза у избушки задвигались, появилась кукушка, а с боков избушки открылись дверцы и из них появились куклы.

Настоящее представление. Девушкам понравилось. Но время шло, а ничего ещё куплено не было. Вскоре девушки вполне освоились и стали толкаться у прилавков, как будто всю жизнь это делали. Купили маленькому сыну Тараса мягкого мишку. Это Галия придумала, у неё самой такой был, она лет до восьми с ним спала. А старшему купили деревянные кубики с буквами.

Наконец, они спустились к месту сбора, где, скучая, ждал их Тарас.

Он радостно подскочил, увидев их, и предложил сразу выдвигаться в ГУМ, но девчонки потребовали перерыва. Надо было передохнуть перед следующим марш-броском.

В ГУМе всё было точно также. Но девушки уже были морально подготовлены к виду огромных толп людей и гигантских очередей. Они уже действовали осмысленно и целенаправленно.

Каждый раз, как они видели очередь, одна вставала в неё, а вторая шла смотреть, что дают.

Вскоре им повезло наткнуться на очередь за польской помадой. Давали не больше одной штуки в одни руки. Галия не сильно впечатлилась, у неё была хорошая импортная помада нескольких оттенков, а Диана пришла в восторг и поставила в очередь и подругу, и отца.

Тарас не стал спорить, тем более, что неплохо было бы и самому сегодня прийти к жене не с пустыми руками.

Они набрали этой помады, несмотря на то, что она была отнюдь не дешевой, по максимуму. Зачем, потом разберёмся. Галия учила Диану брать оттенки ближе к натуральным, такие всем подойдут. А ярко-красный «вырви глаз» редко кому подходит.

Очень довольная Диана, окрылённая первым успехом, повела всех дальше. В отделе натуральных шуб они задержались из чистого любопытства. Очередь была даже туда. Правда, не на вход в секцию, а за кроличьими мужскими ушанками. Возле шуб из норки, лисы и соболей девушки благоговейно постояли. А каракулевое пальто даже решились померять.

Меха всем идут. Юные красотки сразу преображались, глядя на себя в зеркало. Передохнув немного, пошли дальше и наткнулись на ювелирную секцию. Тут девчонки зависли надолго, разглядывая витрины, как в музее.

Поглазев на золото, пошли дальше и наткнулись на секцию с электротоварами. Там стояли электрические самовары с росписью под хохлому. Диана не сразу поняла, что это электроприбор, она рассмеялась, увидев его на витрине.

— А этот что тут делает? — пренебрежительно спросила она.

— Ты что! Он же электрический, — ответил ей отец и попросил продавца показать ему это чудо техники. — Я слышал о таких, но вижу первый раз.

Посмотрев, с каким интересом Тарас изучает прибор и руководство к нему, девушки единогласно решили, что это и есть подарок Кире. Тарас был не против.

С огромной коробкой Тарас повёл девушек дальше. И со счастливой улыбкой на лице привёл их в демонстрационный зал ГУМа. Растерявшиеся девчонки не сразу поняли, где оказались, они в жизни не видели раньше ни подиумов, ни показов мод. Но видя, как вокруг рассаживаются в приятном ожидании женщины, они успокоились и сели в первом ряду, куда их чуть не силой пропихнул Тарас.

Показ мод в центральном универмаге столицы мероприятие высокопрофессиональное и на очень высоком уровне. Сказать, что девушки получили культурный шок, ничего не сказать.

Тарас был очень доволен произведенным эффектом. Мила не подвела и организовала им посещение на очень интересный показ. Ему самому понравилось.

Девушки ехали в метро, молча устремив в неизведанную даль свои мечтательные взгляды, даже не обсуждая ничего. Они осознали сегодня перспективы и возможности жизни в Москве. И они их очень вдохновили.

Время было уже около четырёх часов, а отец и девчонки до сих пор не вернулись. Пицца остыла, придётся её в духовке разогреть.

Наконец, они все же вошли в квартиру и сразу же наперебой начали рассказывать о своих приключениях. Больше всего меня заинтересовал аппарат, который отец выбрал, как я понял, не жене, а скорее себе в подарок. Прототип электрического чайника. Великоват, правда, здесь он хорошо в интерьер вписывается, а как в обычной квартире?

Быстро перекусили моей стряпней, как я понял, пицца моим не очень зашла. Они принюхивались, приглядывались с опаской.

— А это, вообще, совместимые продукты? — вдруг спросила Диана. — Сыр и солёные огурцы?

— Сыр со всем совместим, — усмехнулся я на её опасения. — Попробуй.

— Там Кира стол, наверняка, накрыла… — попытался соскочить с дегустации батя.

— Да что вы как с луны проездом! — смеясь, поддел их я. — Ешьте, не бойтесь. Надо было раньше приходить. А сейчас, конечно, какой смысл обедать, если в гости идем.

Попробовав по половинке кусочка, чтобы меня не обижать, все отодвинули тарелки. Ну и ладно, сам съем.

— Да ну, еще желудок расстроится… — услышал я, как Диана шепнула Галие, выходя с кухни. Только хмыкнул. Да, не все новации из Москвы 2023 года применимы в Москве 1971…

Через час мы выдвинулись в гости.

Отец жил с семьёй в новой двенадцатиэтажке почти у самой железной дороги. Новенький подъезд, новенькие лифты.

— Недавно переехали? — спросил я.

— Да. Менялись с доплатой в прошлом году. Была однокомнатная, получал, когда только поженились и детей не было. Больше было не положено.