Страдания и Звёздный свет (ЛП) - Пекхам Каролайн. Страница 101
Моя сила иссякла, когда раздались последние крики и пламя опало, обнажив обугленные, скелетные тела чудовищ в туннеле, покрытом лишь копотью.
Мы вдвоем стояли так несколько долгих минут, задыхаясь и глядя на тела мертвых тварей из нашего положения, затерянного в лабиринте гребаного Минотавра, в котором мы, скорее всего, затеряемся на долгие годы.
— Что нам теперь делать? — спросил я, глядя на каменную крышу, изогнутую над нашими головами, на мир, который ждал нас там, наверху.
— Ну, я не собираюсь оставаться внизу в каком-то гребаном туннеле бог знает сколько времени, — ответила Тори, и я фыркнул от удовольствия, когда она подняла руки и начала ломать эту чертову крышу прямо над нашими головами.
Казалось, весь мир вокруг нас трясся и грохотал, пока она стискивала зубы, пламя пылало все жарче, разжигая ее силу, а магия лабиринта боролась с ней, пытаясь остановить то, что она пыталась сделать. Это место было построено так, чтобы выдержать силу любого фейри, достаточно глупого, чтобы попытаться пробить себе путь на свободу. Но Тори была не просто фейри. Она была Вега, самым могущественным родом в истории человечества, а также Фениксом. Ее магия была бесконечной, пока огонь горел у нее за спиной, а воля была железной, чтобы заставить законы магии и природы подчиниться ее воле.
Крыша над нашими головами раскололась со страшным грохотом, обломки посыпались на нас и столкнулись со щитом, который она уже успела поставить, чтобы защитить нас.
Я поправил вес сумки на спине, когда она подняла нас с помощью магии воздуха, и мы устремились в туннель, который она пробивала над нами, поднимаясь все выше и выше, пока наконец свет не хлынул на нас, открывая золотые залы нетронутой библиотеки.
Мир продолжал стонать и содрогаться в знак протеста против ее силы, и я постарался скрыть свое благоговение перед невероятной магией, когда она заставила лабиринт, построенный из древней магии, разрушиться по ее воле.
Крик чистейшего ужаса встретил нас, когда Тори пронесла нас через библиотеку и высадила нас, окровавленных, грязных и капающих черт знает чем, на красивый кремовый ковер в центре огромной комнаты, заполненной золотыми книжными полками.
Библиотекарь, который не хотел пускать нас в это место, стоял там, положив руку на грудь, с беззвучным криком на губах, покосившись на Минотавра по имени Арнольд.
— Большое спасибо за гостеприимство, — ярко сказала Тори, проходя мимо них к выходу, где она отдала честь ошеломленной Лейни и нажала кнопку вызова лифта, который наконец-то вернет нас на землю. — Мы обязательно посетим вас снова в ближайшее время.
— Во имя света вечно убывающей луны, — вздохнул библиотекарь, и я бросил ему злобную ухмылку, пока Арнольд продолжал пытаться удержать его в вертикальном положении.
— О, и Арнольд? — добавила Тори, заходя в лифт, который прибыл за нами. — Если я еще раз увижу твою трусливую, предательскую рожу, я отрежу тебе рога и засуну их тебе в задницу. Понял?
Арнольд слабо мычал, а я скрежетал зубами, требуя исполнения обещания, как раз в тот момент, когда двери закрылись под звуки протестующих криков библиотекаря, о том что мы уходим с сумкой, полной книг.
— Укуси меня, — с вызовом бросил я, но если он ответил что-нибудь еще, ответ был утерян, так как лифт взмыл вверх через озеро к свежему воздуху над головой.
— Скажи мне, что ты не потеряла свой Атлас в этом безумии, чтобы мы могли вернуться к повстанцам, — умолял я Тори, когда мы вышли из лифта и оказались на острове посреди озера, куски мертвого озерного монстра все еще плавали в темной воде вокруг нас. — Потому что мы до сих пор не можем использовать наши формы Ордена, а я, кажется, потерял свой Атлас где-то, когда ты напал на тех монстров…
— Не вини меня за это, чувак, это полностью вина краба.
— В любом случае, мы чертовски похожи на пару смертных в туристическом походе на ближайшее будущее, если только у тебя нет своего? — нам нужно было, чтобы кто-то указал нам текущее местоположение плавучего острова, иначе мы застрянем здесь, поскольку с момента нашего отплытия прошло бесчисленное количество часов.
— Мы можем пойти пешком? — предложила она полусерьезно, и я вздохнул: идея разбить лагерь в глуши была не менее привлекательна, чем купание в этом озере, когда я еще раз взглянул на эти чудовищные комья, плавающие в воде. — Или мы можем позвонить, чтобы узнать место? — Тори сверкнула на меня своим Атласом с издевательским видом, и я проклял ее, пока она набирала номер Джеральдины.
— Не забудь, что на обратном пути нам нужно будет заскочить за костью твоего врага, — сказал я, скривившись от этой прекрасной идеи.
— Твоя игра в свидания в последнее время действительно набирает обороты, ты знаешь об этом? — мило сказала она, и воспоминание о нашем полном провальном свидании промелькнуло у меня в голове, заставив мою гримасу углубиться.
— Ты действительно предпочла бы грабеж могил и борьбу с этими монстрами караоке и суши, не так ли? — спросил я, и в ее глазах на мгновение мелькнуло что-то похожее на забаву, после чего она пожала плечами.
— Определенно.
Я закатил глаза, как раз когда Джеральдина ответила на звонок, ее заливистый голос полился из динамика, когда истина этого заявления дошла до меня, и я не нашел в ней ничего, кроме забавы. Тори Вега была чертовски хорошей подругой, которую можно было взять с собой на ночь, но нашим судьбам не суждено было слиться так, как я когда-то думал, и я осознал, что в этой правде больше не осталось ни жала, ни затянувшейся обиды, ни негодования. Как пара мы с ней были крушением поезда, которое только и ждало, чтобы случиться, но как друзья мы сработались чертовски хорошо.
Тори удалось довольно быстро закончить разговор с Джеральдиной, и я с ожиданием посмотрел на нее, когда она достала из кармана звездную пыль.
— Они просто занимаются чем-то с Ксавьером, что, очевидно, не может ждать. Она даст нам знать, как только выкроит для нас место между палатами, — объяснила она, и я кивнул, переводя взгляд на безмолвный, живописный пейзаж, окружавший нас.
— Хочешь посидеть и насладиться видом? — предложил я.
Глаза Тори проследили за ярким зеленым пейзажем, но она покачала головой.
— Тишина мне сейчас не подходит.
Я сопротивлялся желанию обнять ее, зная, что она не хочет этого, не здесь, не сейчас, когда она так сильно борется за то, чтобы остаться несломленной после всего этого.
— Может, тогда вместо этого ты хочешь поискать кости своих врагов?
Ее губы подергивались от смеха, но она просто достала из кармана осколок кости и протянула его мне.
— Я взяла ее у тех тварей, которые пытались убить нас там внизу. Они, конечно, думали, что мы их враги, так что…
— Дикарка, — фыркнул я, и она, пожав плечами, вернула кость в карман.
— Я больше не буду тратить время.
— К твоему сожалению, мы не можем вернуться, пока не получим вестей от Джеральдины, так что либо садись и наслаждайся видом вместе со мной, пока мы ждем, либо начинай идти, если тебе нужно двигаться дальше. Выбор за леди.
Тори была склонна начать шагать, но я предположил, что она увидела бессмысленность этой затеи и вместо этого опустилась на влажную траву, подняв подбородок и глядя на потрясающий вид.
Я присоединился к ней на земле, сумка с украденными книгами лежала между нами, и от них исходила сила, о которой никто из нас не говорил.
Наступила тишина, и прохладный ветер пронёсся между гор, давая нашему горю возможность подняться и снова взять своё.
— Такое ощущение, что я потерял конечность, — пробормотал я, мое горло сжалось, когда я смотрел на горный пейзаж, представляя себе золотого Дракона, рвущегося в небо, пробивающегося сквозь облака.
Тори не ответила, но придвинулась ближе ко мне, ее голова упала на мое плечо, и она взяла мою руку в свою. Я чувствовал шрам на ее ладони в том месте, где ее кожа прижималась к моей, и я мог бы поклясться, что от клятвы, которую она вырезала на своей коже, исходила нотка силы.