Мужчина, достойный любви - Логан Кристина. Страница 33
—Вы предлагаете швырять помидоры в местных политиков? — с явным недоверием поинтересовался Питер Дамиэн. — Вы в своем уме, мисс Палмер?
—Нет, вы просто не понимаете. В парке есть балаган, где швыряют шарами, напоминающими помидоры, в клоунов, разумеется не настоящих. Неплохо, если нужно выпустить пар. Но будет намного смешнее и завлекательнее, если вместо клоунов поставить изображения непопулярных местных политиканов. Это ребячество, но пресса за такое ухватится.
—Я думал, что мистер Хейвард добивается известности в общенациональном масштабе?
—Добивается, и у меня готов план, как помочь ему в этом. Как вы можете убедиться, я все предложения поделила, исходя из того, что мы можем сделать в Сакраменто, в округе, штате и в масштабе всей страны. Все это в моем проекте… — Ее голос дрогнул, пока Питер Дамиэн листал папку и его лицо делалось все более жестким с каждой новой страницей.
—А как вот это прикажете понимать? Какой-то общенациональный конкурс для выявления самого слабонервного индивида. Собрать таковых со всей страны и прокатить их на аттракционе в парке Хейварда? Гм…
Его пристальный, холодный взгляд нервировал Элизабет, но она расправила плечи и решила держаться до конца.
— Эта идея пришла ко мне, когда я поняла, как это трудно — заставить себя прокатиться на таком чудовище. По-моему, подобный конкурс привлечет всеобщее внимание к парку, причем весьма необычным способом. Многие люди вообще боятся таких горок, и мы могли бы выявить причины их страха и убедить в обратном. Решиться и заставить себя прокатиться на горках Чарли Хейварда — это значит избавиться от многих страхов и испытать неповторимые ощущения! Подобное испытание для многих просто необходимо!
Питер взглянул на нее в изумлении.
— Думаю, что такое катание сказалось на ваших умственных способностях! Ваши идеи нелепы и ни в коей мере не отвечают методам нашей фирмы! Наша реклама зиждется на солидном фундаменте и не имеет ничего общего с фанфаронством! У нас хорошие контакты с прессой, и они рассчитывают на публикации обоснованные и чисто деловые.
—Эти аспекты также присутствуют в моем проекте. Я ничего подобного не исключила, а просто добавила некоторые пункты, чтобы ублажить Чарли. Он необычный человек! Его не удовлетворят стандартные подходы.
—А я не думаю, что его удовлетворит подобная чушь, мисс Палмер. Я хочу, чтобы вы переделали свой проект! Уберите сумасбродства, которые вы называете новшествами, и пусть все в нем соответствует нашим стандартам! Не забывайте про имидж нашей фирмы!
—Но наш имидж здесь не самое важное! Я полагала, что моя задача — получить заказ, вернее, устранить все препятствия для его получения. Что я и сделала! Без тех пунктов, которые вы предлагаете убрать, нам заказа не видать как своих ушей! У Чарли Хейварда, кстати сказать, перед самым его кабинетом устроена ловушка для посетителей, называется «зыбучие пески». Судите сами, каков он — наш заказчик. Ему нужны дерзость и воображение — ничем другим ему не угодишь!
—Я не поступлюсь ни для кого принципами нашей фирмы. Я работаю здесь вот уже двадцать пять лет! Хейвард выбрал нас именно из-за нашей солидности и популярности. Стаффорд для него темная лошадка. Вряд ли можно сомневаться, кого он предпочтет! — Питер Дамиэн закрыл папку и толкнул по столу в ее направлении.
— Переделайте — и в конце дня положите ко мне на стол! Раз вы, как мне кажется, забыли все, чему вас учили, я сам вручу проект по парку Чарли Хейварду.
—Но вы не были на аттракционах, — возразила она. — Мистер Хейвард недвусмысленно заявил, что будет иметь дело только с тем представителем фирмы, который досконально изучил «Азартный мир», причем лично!
—Думаю, что он будет весьма польщен уже тем, что имеет дело с одним из руководителей фирмы, разработавшей проект! Перепишите все это, Элизабет, и заодно подумайте о том, чем это чревато для вас.
Элизабет окинула его долгим взглядом и, взяв папку, вышла из кабинета. Да, она знала, чем это чревато для нее. На карту поставлены ее работа, выдвижение и вся ее жизнь в дальнейшем. Короче говоря, все!
Шарон с нетерпением дожидалась возвращения Элизабет; настроение у нее сразу упало, как только она на нее взглянула.
— Ему не понравилось?
— Не то слово! Он потребовал, чтобы я немедленно все переписала!
— И что же ты собираешься делать?
— А что мне еще остается?
Элизабет была явно на грани срыва, и Шарон ограничилась тем, что только пожала плечами, наблюдая, как она направилась к книжному шкафу и достала свой проект «Полупроводники Дэвидсона».
—Я должна дать Питеру то, что он требует. У меня нет выбора! — Она прошла в свой кабинет и закрыла за собой дверь. Сейчас главное — не дать воли своим чувствам, по крайней мере для этого ее вышколенности еще хватит!
Было уже начало шестого, когда она закончила печатать новый вариант проекта. Шарон она отпустила домой пораньше: не было смысла печатать вдвоем, наступая друг другу на пятки, и, кроме того, работа на машинке помогла ей собраться с мыслями.
Со вздохом она вынула последний лист из каретки и вложила в новую серую папку с выбитыми на обложке словами: «Дамиэн, Филистен и Паркер». С проектом покончено, с ней — тоже! Оглядев кабинет, она приступила к тому, что ей еще оставалось: села за компьютер и открыла новый файл с меткой «Элизабет». Ее слова были краткими, точными и очень деловыми, как ее учили в этой фирме. Последнее, чем она могла им заимообразно услужить.
Покончив и с этим, Элизабет собрала все свои вещи, выключила свет в кабинете и, поднявшись на этаж к кабинету Питера Дамиэна, постучала в дверь.
— Войдите! — отозвался он.
Она открыла дверь и прошла к его столу.
— Вот ваш проект!
Бегло взглянув на нее, он взял протянутую папку.
—Надеюсь, он лучше предыдущего?
—Можете не сомневаться!
Он уставился на ее лицо, в котором читался вызов, и нахмурился.
—Есть еще какие-то проблемы, мисс Палмер?
—Никаких. — Она вручила ему другой лист бумаги. — Здесь просьба о моей отставке. Если пожелаете, отработаю положенные две недели!
Питер Дамиэн пробежал глазами ее прошение и вздохнул.
— Возможно, я немного пересолил. Если у вас не пропало желание сопровождать меня в парк «Азартный мир», буду только рад и, конечно, предоставлю вам возможность заниматься претворением этого заказа в жизнь… гм, естественно, под моим руководством.
Элизабет отрицательно покачала головой.
—Нам не получить заказ с таким проектом, и я думаю, сейчас самое время мне устраниться. Мы, очевидно, думаем по-разному. Жаль только, что я поняла это так поздно!
—Ваш отец будет очень разочарован в вас, — резко сказал Питер, кивком головы указывая на фото, висящее на стене.
Элизабет посмотрела в указанном направлеНИИ, взгляд ее задержался на снимке, запечатлевшем трех основателей фирмы. В центре был ее отец, излучавший уверенность в себе и даже надменность. Глядя на него, можно было сказать, что этот человек знает, чего хочет и как этого добиться. Он всегда был твердым, никогда не терпел разбросанности, но и никогда не лгал сам себе, в этом она сейчас и берет с него пример. Но не оглядываться же вечно на отца и всех остальных. Пора начать жить для себя! Самое время!
— Я отработаю свои две недели, — сказала она.
Губы Питера Дамиэна скривились от гнева.
— Не беспокойтесь, мисс Палмер! Мне в этой фирме не нужны люди, не разделяющие наши взгляды. Если собрались уходить, уходите, но материалы по «Азартному миру» должны остаться здесь!
Она кивнула и покинула кабинет, испытав невообразимое чувство облегчения. Ей удалось одолеть еще один «аттракцион», не менее страшный, чем «Побег от долгов». Она рискнула — и перед ней открылась новая жизнь!
Майкл в раздумье смотрел на сидевшего напротив холеного, уверенного в себе человека. Каждый из них уже вручил свои предложения Чарли Хейварду, и теперь они оба ожидали его окончательного решения. На месте этого человека должна была сидеть Лайза или хотя бы присутствовать вместе с ним. Он так рассчитывал увидеть ее сегодня! Только эта надежда помогла ему продержаться прошедшие три недели. Но она не явилась, вместо нее восседал здесь этот истукан, отрекомендовавшийся Питером Дами-эном. Почему? Этот вопрос терзал его немилосердно, и он, наконец, не выдержал.