На страницах окаменевшей истории (СИ) - Гран Саша. Страница 14

- Только не залезь в огромные долги, иначе потом в жизни не расплатишься со мной.

- Чего?! Ты потом будешь с меня долг брать?! А я-то тебя считал своим другом! – тот обиженно надул губы.

- Вообще-то ты уже заработал свои деньги. - начал смеяться Хиро, доставая из профунды мешочек денег и бросая вампиру. - Мэр заплатил нам за то, что мы не только спасли его подчиненных, но и закрыли портал и уничтожили монстров. Деньги мы поделили, это твоя доля.

- Почему вы мне раньше не отдали? - удивленно спросил он, рассматривая содержимое мешочка. В нем он беглым взглядом насчитал больше 10 лив и 30 кил.

- Ты был занят, восстанавливая состояние Рин, поэтому мы посчитали, что тебе сейчас не до вознаграждения. - сказала Миранна. - К тому же после ее пробуждения нам пришлось пересчитывать сумму потому, что она отказалась от своей доли.

- Э? Ты отказалась? - спросил он, подняв на нее глаза. Она кивнула.

- У меня есть деньги, поэтому подумала, что будет лучше, если вы поделите их между собой. Только...не потрать их все на выпивку.

- Ха-ха...постараюсь. - почесал он затылок, пряча мешочек. Его настроение заметно улучшилось. - Вау, у меня теперь есть деньги, и я больше не альфонсо*!

- Закрывать порталы, кажется, прибыльное дело. - заметила Мия. - А если вспомнить, что они появляются в мире довольно часто, на этом можно заработать целое состояние.

- Потому и существуют гильдии магов, которые этим занимаются. - ответил Джек. - На территории Кассандрики и Альвии их нет потому, что люди и эльфы сами отправляют солдат или послушников пика на запечатывание источников, но в таких больших странах, как Драфталк, где коммуникация с центром не такая быстрая, зачастую бедствующим от порталов городам приходится принимать помощь от таких вот охотников за наживой и платить им деньги. Та же ситуация сохраняется и в Обливионе.

- Значит, если мы наткнемся на новый портал, мы можем встретить гильдии, с которыми придется делить вознаграждение? - спросила эльфийка.

- Ну, если сможем договориться. На самом деле эти гильдии всегда были такой занозой. Воображают из себя героев, которые спасают других от монстров, а по факту обычные разбойники, которые за деньги могут и убить. - вздохнул он в ответ. - Они такие же противные, как бандитские группировки в Кассандрике.

- Бандитские группировки? Как те бандиты, с которыми мы столкнулись в лесу около источника? - спросила Миранна.

- Не совсем. - покачала головой Рин. - Это не такие маленькие банды, которые нападают на всех подряд. Это слаженные преступные группировки, которые контролируют определенные части страны. В основном они не трогают мирных жителей и действуют больше против друг друга. Занимаются нелегальной торговлей.

- И...солдаты ничего не могут с ними сделать? - испуганно спросила Миранна. Та покачала головой. - Как хорошо, что мы их не встретили...А то бы еще продали в рабство.

- Не продали бы. Они занимаются торговлей всего, чего только можно, кроме людей. - нахмурилась жрица. - В Кассандрике и так слишком много людей уводят в рабство вампиры, и мы ничего не можем с этим сделать. Группировки понимают это. Потому иногда они вместе с солдатами сражаются, спасая людей.

- Ого, так в них есть капля благородства? - присвистнул вампир. - И все же я удивлен, что госпожа Амира никак не препятствует им и не уничтожает.

- Этим пусть занимаются генералы. Моя работа - защищать свой народ от вампиров. - ответила девушка и ускорилась.

Наконец-то впереди показалась огромнейшая пещера, что была высотой выше даже смотровой башни города. Отсюда до Хауаштадта шел фуникулер, спускающийся с помощью магического двигателя по крепким канатам по наклонной.

- Итак, теперь нам предстоит спуститься на высоту в 10 дайнов и пройти еще 300 дайнов под землей, чтобы дойти до столицы Драфталка - Левэхайма. Пора прощаться с дневным светом... - вздохнул Джек.

- Опять драматизируешь. - закатила глаза Мия. - Хотя...согласна с тобой. Я никогда не была раньше под землей...и как-то немного страшно. У вас...нет такого?

- Ничего страшного там не будет. - вздохнула Рин. - Идемте, встанем в очередь.

***

Со дня смерти Меголия его рабочий кабинет был заблокирован, но сейчас Астил Лие, получивший временную должность Первого Советника, смог попасть в его кабинет. И в настоящий момент он искал что-то в свитках и записях покойного друга.

Противоположная его столу стена засветилась, и из нее вышла Мишули.

- Отец, вы снова здесь. Леди Элениэль просила передать, что Его Величество разыскивает вас.

Советник удивленно поднял голову.

- Его Величество вышел из своих покоев? Его не было видно две недели. Благодарю, Мишули, я сейчас приду в тронный зал.

- Отец, вы что-то ищете? Вы уже пять дней проводите здесь свое время.

- Ты ведь знаешь, чем закончился Альвийский Совет? - спросил Астил. Эльфийка грустно кивнула. - Мы не смогли прийти к общему решению и назначить нового Первого Советника, но преследование Хиро будет продолжаться, хоть я и пытался вразумить Советников. Я хочу найти доказательства его невиновности, которые не опровергнет даже Совет. Вы росли с ним вместе в этом дворце, он мне словно сын, как и ты. Сейчас я ищу личные записи, что Меголий вел. Наверняка в них будет важная информация, которую знал лишь он и Его Величество. Зная Меголия, он спрятал эти записи, чтобы их не нашли так просто.

- Ох...я уверена, рано или поздно вы их найдете, отец. Но сейчас, пожалуйста, не заставляйте Его Величество ждать. Кажется, он сегодня с утра был в плохом настроении, когда служащие увидели его в коридорах дворца. - обеспокоенно сказала его дочь.

- Да, ты права. Негоже Королю ждать своего же слугу. - вздохнул Астил Лие, поднимаясь со стула.

Они покинули кабинет Меголия очень быстро, и эльф отправился в тронный зал дворца, чтобы узнать, что же от него понадобилось королю, который никогда не занимался делами своего государства.

Тронный зал был завешен так, что и луча солнца не проникало сквозь радужные витражи. Так слуги делали по приказу короля каждый раз, когда он приходил туда - он не переносил солнечного света и избегал его.

Серебряноволосый король сидел на своем троне, держа какую-то книгу в руках и читая ее. Он сидел как подобало правителю - выпрямив ноги и спину, лишь слегка наклонившись в бок и уперевшись подбородком на руку.

Астил Лие смог лишь смутно увидеть лицо правителя в темноте - он по обычаю был одет в черно-белые одежды, его черная королевская накидка все так же скрывала его аномально худое тело, а длинные рукава - костлявые руки и длинные тонкие пальцы.

Его правый глаз меланхолично смотрел в текст, а левый глаз Советник уже очень давно не видел - Король скрывал его длинными передними прядями своих волос.

Из всего его черно-белого образа выбивались лишь зеленый правый глаз, такого же цвета лента, что была небрежно заколота с левой стороны его волос, золотые вставки на одеждах и диадема правителя.

- Ваше Величество. - эльф чинно поклонился правителю, и Нарон тут же поднял на него свой взор.

- Ты пришел. Слышал, ты зачастил в кабинет Меголия.

- Теперь моя работа - то, что делал он, Ваше Величество. Так что мне необходимо ознакомиться со всеми документами, что он вел.

- Ты лжешь. - холодно сказал король. - Я прекрасно знаю, что ты ищешь в его кабинете.

Астил нахмурился. Нарон захлопнул книгу, которую читал. Он поднял ее повыше и хмуро произнес.

- Тебе нужны тайны Меголия. Например, то, почему он приказал сыну и дочери бежать, забрав с собой Экскалибур. Почему он доверил их Амире, и почему сейчас они отправляются на восток.

- Ваше Величество, вы неправильно истолковываете мои причины. Я хочу доказать невиновность Хиро. - твердо заявил советник, но Нарон встал с трона.

- Невиновность? И ты говоришь мне о невиновности, проведя Альвийский Совет без моего ведома? На котором было принято решение продолжить его преследование?